谷治 的英文怎麼說

中文拼音 [zhì]
谷治 英文
taniji
  • : 谷名詞1 (兩山或兩塊高地中間的狹長而有出口的地帶) valley; ravine; gorge 2 (姓氏) a surname 3 ...
  • : Ⅰ動詞1 (治理) rule; administer; govern; manage 2 (醫治) treat (a disease); cure; heal 3 (...
  1. The narrow vall de boi is situated in the high pyrenees, in the alta ribagorca region and is surrounded by steep mountains

    博伊地位於西班牙東北部加泰羅尼亞自區的比利牛斯山區,周圍被群山環抱。
  2. Far from the epicentre of power in bangkok, grass - roots governance is beginning to flourish

    在遠離曼權力中心的地方,平民理方式正開始盛行。
  3. Clinical study of glutamine on elderly patients after abdominal surgical operation

    氨酰胺療老年腹部手術病人的臨床研究
  4. Information and governance in the silicon valley model

    模式的信息與理結構
  5. What had prevented him from completing a topical song music by r. g. johnston on the events of the past, or fixtures for the actual years, entitled if brian boru could but come back and see old dublin now, commissioned by michael gunn, lessee of the gaiety theatre, 46, 47, 48, 49 south king street, and to be introduced into the sixth scene, the valley of diamonds, of the second edition 30 january 1893 of the grand annual christmas pantomime sinbad the sailor written by greenleaf whittier, scenery by george a. jackson and cecil hicks, costumes by mrs and miss whelan, produced by r. shelton 26 december 1892 under the personal supervision of mrs michael gunn, ballets by jessie noir, harlequinade by thomas otto and sung by nelly bouverist principal girl

    該歌原來預定插在照例于聖誕節期間公演的大型啞劇水手辛伯達第六場鉆石一八九三年第二版,作者:格林利夫惠蒂爾54 ,舞臺裝置:喬a傑克遜和塞西爾希克斯服裝:惠蘭太太與惠蘭小姐導演: r .謝爾頓一八九二年十二月二十六日在邁克爾網恩夫人親自監督下演出,芭蕾舞女演員為傑西諾亞,丑角為托馬斯奧托中,是由女主角內莉布弗里斯特55演唱的。
  6. " i ' m actually afraid of snakes, but the therapeutic effects are really good, " customer liz cohen told reuters television as barak let the snakes loose on her body. barak uses california and florida king snakes, corn snakes and milk snakes in her treatments, which she said were inspired by her belief that once people get over any initial misgivings, they find physical contact with the creatures to be soothing

    巴拉克溫泉療養地工作人員在對莉茲進行的療中先後使用了來自美國加利福尼亞州和佛羅里達州的王蛇蛇和乳蛇,而她之所以敢於接受這種按摩方式則是源於自己所堅信不移的一個觀點,那就是一旦人們克服了最初的疑慮心態,那麼他們便會發現與動物的身體接觸完全可以令自己的心靈受到撫慰,並進而變得輕松自如。
  7. Cases of musculus levator scapulae injure treated by the therapeutic of onset and end of muscle and point hegu of acupuncture

    起止點合刺法療肩胛提肌損傷156例156
  8. The vale was known in former times as the forest of white hart, from a curious legend of king henry iii s reign, in which the killing by a certain thomas de la lynd of a beautiful white hart which the king had run down and spared, was made the occasion of a heavy fine

    在從前的時代里,這個被叫作白鹿苑。名字來自國王亨利三世下的一段離奇傳說。據說國王追上了一隻美麗的白鹿后把它放了,卻被一個名叫托瑪斯德拉林的人把白鹿殺了,因此他被國王處罰了一大筆罰金。
  9. The cure measures are mainly to cut the top of loess slope, to drain terrene water, and so on

    理措施主要是合理處理人工緣和排除地表水等。
  10. Treatment of 20 cases of trifacial neuralgia with point jiangu

    穴為主療三叉神經痛20例臨床觀察
  11. St. george - zion national park - bryce canyon nat l park - salt lake city

    聖喬錫安公園布萊斯峽鹽湖城早餐
  12. Bst. george - zion national park - bryce canyon nat l park - salt lake city

    聖喬錫安公園布萊斯峽鹽湖城。
  13. By analyzing on nature, society and economy conditions as well as distribution characteristics of sand source in the lower lhasa river valley, put forward a series of comprehensive renovation scheme to harness sand sources, mainly including dredging channel, planting farmland shelter - forest network, constructing arbor - bush - herb shelter forest and shifting sand stabilization, this scheme will not only control blown - sand threat, and improve local ecological environment ; at the same time, also lay the strong foundation for enlarging lhasa city space and effectively utilizing local resource, embody a sustainable thought on how to make comprehensive renovation in high cold valley region

    摘要在深入分析本區自然社會經濟條件和風沙源分佈特徵基礎上,提出把拉薩河下遊河道疏浚與風沙源理相結合,以河道疏浚、農田防護林、喬灌草防風護沙林和流沙固定等物理工程、生物和機械措施為主體,進行風沙源綜合整,一方面可有效控制風沙災害的威脅,改善河區生態環境,同時為拉薩市城市空間發展和當地資源的有效利用奠定了基礎,體現了在高寒河區進行風沙源綜合整的可持續性思路。
  14. Chaco canyon, a major centre of ancestral pueblo culture between 850 and 1250, was a focus for ceremonials, trade and political activity for the prehistoric four corners area

    查科大峽曾是公元850年至1250年間印第安人主要的聚居地之一,也是史前四角地區重要的宗教中心、貿易中心和政中心。
  15. So, in the expanding of our valley city, we should deal with the two aspects commendably

    在河城市空間拓展中有兩個主要因素:一個是社會經濟政的非自然力,一個是自然力。
  16. Fourty - two patients of hysteria caused convulsion treated by acupoint hegu injection with quazepam combined with verbal suggestion

    穴注安定配合語言暗示療癔病性抽搐42例
  17. Method on the basis of traditional eye healthcare, ashi points below t1, t2 and t3, fengchi ( gb 20 ) and hegu ( li 4 ) were massaged, together with auricular application

    方法在傳統眼保健操的基礎上加項背部的阿是穴( t1 、 t2 、 t3棘突下) 、風池穴、合穴等,以推拿手法療為主,並配合耳穴貼壓。
  18. The control of rhyzopertha dominica coleoptera : bostrichidae and tribolium confusum jacquelin du val coleoptera : tenebrionidae with high concentration carbon dioxide controlled atmospheres

    2氣調防蠹及雜擬盜的研究
  19. Article 14 local people ' s governments concerned in areas liable to waterlogging such as plains, depressions, river networks and embankment areas, valleys and basins should formulate planning for elimination and control of waterlogging, organize relevant departments and units to take corresponding control measures, improve drainage systems, develop types and varieties of waterlogging - enduring crops and take integrated measures for controlling flood and water logging, drought, saline and alkaline land

    第十四條平原、窪地、水網圩區、山、盆地等易澇地區的有關地方人民政府,應當制定除澇澇規劃,組織有關部門、單位採取相應的理措施,完善排水系統,發展耐澇農作物種類和品種,開展洪澇、乾旱、鹽堿綜合理。
  20. He had the romanticism of an artist and the integrity of an intellectual ; upright in character, he had his lines firmly drawn. modest, open - minded and tolerant, he had not the aggression nor manipulation that makes a politician

    他有藝術家的浪漫,知識份子的風骨為人坦蕩,君子有所為有所不為虛懷若兼有容人的雅量,卻沒有如一般政家的權謀和機心。
分享友人