豁免團體 的英文怎麼說

中文拼音 [huámiǎntuán]
豁免團體 英文
exempted body
  • : 豁構詞成分。
  • : Ⅰ動詞1 (去掉;除掉) dismiss; relieve; remove 2 (避免) avoid; escape; avert 3 (免去) excuse s...
  • : Ⅰ名詞1 (團子) dumpling 2 (成球形的東西) sth shaped like a ball 3 (工作或活動的集體) group; ...
  • : 體構詞成分。
  • 豁免 : (免除) exempt (from taxes or from customs inspection, etc. ); remit
  1. Once registered, a trade union becomes a body corporate and enjoys immunity from certain civil suits

    一經登記,職工會便成為法人,並享有若干民事訴訟的權。
  2. Reference guide on best practices for charitable fund - rasing activities

    慈善捐款及獲繳稅的慈善
  3. Completed application form together with documentary proof e. g., certificate of registration of societies, constitution, tax exemption certificate issued by the inland revenue department, budget estimates and information about past activities organized should be submitted to the respective offices specified below

    申請必須將填妥的表格,連同證明文件例如社注冊證明書會章稅務局繳稅的證明文件等財政預算和過往舉辦活動的資料,交回下列辦事處。
  4. I completed application form together with documentary proof e. g., certificate of registration of societies, constitution, tax exemption certificate issued by the inland revenue department, budget estimates and information about past activities organized should be submitted to the respective offices specified below

    申請必須將填妥的表格,連同證明文件例如社注冊證明書會章稅務局繳稅的證明文件等財政預算和過往舉辦活動的資料,交回下列辦事處。
  5. Completed application form together with documentary proof ( e. g., certificate of registration of societies, constitution, tax exemption certificate issued by the inland revenue department ), budget estimates and information about past activities organized should be submitted to the respective offices specified below

    申請必須將填妥的表格,連同證明文件(例如社注冊證明書、會章、稅務局繳稅的證明文件等) 、財政預算和過往舉辦活動的資料,交回本辦事處。
  6. Charitable donations and tax - exempt charities

    慈善捐款及獲繳稅的慈善
  7. Religious groups are not required to register with the hksar government and are exempted specifically from the societies ordinance, which requires the registration of nongovernmental organizations

    宗教無需向香港特別行政區政府申請注冊。 《社條例》要求非政府組織申請注冊,但宗教得到特別
  8. Charitable donations tax - exempt charities

    慈善捐款及獲繳稅的慈善
  9. How may a charity apply for tax exemption

    慈善如何申請繳稅
  10. Search for tax - exempt charities

    搜尋獲繳稅的慈善
  11. Only charities under the jurisdiction of hong kong courts qualify for exemption

    只有受香港法院司法管轄的慈善才可獲繳稅
  12. The action for vision eye foundation, a tax - exempted charitable organization established in 1999, is dedicated to enhancing the standard of eye care and helping the needy suffering from eye diseases. it is always afvs commitment to helping the prevention and elimination of blindness in hong kong and china

    光明行動護眼基金成立於1999年,是一個獲稅務的慈善,服務宗旨是提高市民大眾在護眼知識方面的水平及幫助有需要的眼疾患者,全力推動香港及中國內地的防盲治盲及除盲工作。
  13. Respondents generally consider that the administration s proposed approach is the correct one, " the spokesman said. under the proposal in the bill, offshore funds, i. e. non - resident entities which can be individuals, partnerships, trustees of trust estates or corporations administering a fund, are exempt from tax in respect of profits derived from dealings in securities, dealings in futures contracts and leveraged foreign exchange trading as defined in the securities and futures ordinance cap

    根據草案中的建議,離岸基金,即指非居港的實可以是管理基金的個人合信託產業的受託人或法,在香港進行按證券及期貨條例第571章所界定的證券交易期貨合約交易及杠桿式外匯交易而獲得的利潤,可獲繳稅。
  14. How can charitable bodies claim exemption from property tax

    慈善可怎樣申請物業稅?
  15. To expand the scope of exemption allowed in respect of mutual fund corporations, unit trusts and other similar collective investment schemes

    將給予互惠基金法、單位信託及其他類似的集投資計劃的范圍擴大;
  16. Forgoing land premia for ura redevelopment sites and rehousing land ; exemption of gic facilities from plot ratio calculation

    政府社區設施所佔樓面面積納入計算地積比率
  17. Exemption of gic facilities from plot ratio calculation, expedite land resumption procedures, and

    在計算地積比率時政府社區設施的樓面面積;
  18. Under the proposal, an offshore fund entity which covers individuals, partnerships, corporations and trustees of trust estates would enjoy tax exemption by satisfying two conditions - it is a non - resident entity and it does not carry on any business in hong kong other than the qualifying transactions or transactions incidental to these

    根據建議,離岸基金實包括個人合信託產業受託人及法,如符合兩項條件,可獲繳稅。基金必須是非居港實,以及並無在香港經營任何其他指明交易以外的業務附帶于指明交易的業務除外。
  19. Schools, charitable or non - profit - making organizations registered in hong kong with a visiting group of 20 or more can apply for free admission

    學校或香港注冊的慈善或非牟利機構組成20人或以上的,可以申請入場費。
  20. Charitable institutions are exempt from tax under the inland revenue ordinance

    慈善可根據《稅務條例》獲稅項。
分享友人