財政管理署 的英文怎麼說

中文拼音 [cáizhèngguǎnshǔ]
財政管理署 英文
financial management service
  • : 名詞(金錢和物資的總稱) wealth; property; valuables
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : Ⅰ名詞(辦公的處所) a government office; office Ⅱ動詞1 (布置) make arrangements for; arrange 2 ...
  • 財政 : (國家對資財的收入與支出的管理活動) (public) finance; government finance; public economy
  • 管理 : manage; run; administer; supervise; rule; administration; management; regulation
  1. The trading fund s general manager and director of electrical and mechanical services, mr roger lai sze - hoi, said that despite a difficult operating environment and mounting competitive pressures, the fund s financial performance in 2002 - 03 was satisfactory and operations continued to improve

    營運基金總經兼機電工程長黎仕海表示,盡經營環境困難,競爭壓力又大,但營運基金在二二三年度的表現仍令人滿意,營運質素也持續改善。
  2. Government secretariat : offices of the chief secretary for administration and the financial secretary ; management service agency

    府總部:務司司長辦公室及司司長辦公室參議
  3. Treasury - replacement of the government financial management information system

    庫務-更換資料系統
  4. Esc endorsed the proposed permanent redeployment of six permanent posts including one government economist and four principal economist from the financial services and the treasury bureau ; and one assistant director of management services from the commerce, industry and technology bureau to the offices of the chief secretary for administration and the fs with effect from 1 june 2004 for the purpose of establishing the eabf unit

    人事編制小組委員會通過下述建議:由2004年6月1日起,把6個常設職位包括經事務及庫務局的1個府經濟顧問職位首長級薪級第4點和4個首席經濟主任職位首長級薪級第2點,及工商及科技局的1個參議長職位首長級薪級第2點長期調撥務司司長辦公室及司司長辦公室,以設立經濟分析及方便營商處。
  5. Esc endorsed the proposed permanent redeployment of six permanent posts ( including one government economist ( d4 ) and four principal economist ( d2 ) from the financial services and the treasury bureau ; and one assistant director of management services ( d2 ) from the commerce, industry and technology bureau ) to the offices of the chief secretary for administration ( cs ) and the fs with effect from 1 june 2004 for the purpose of establishing the eabf unit

    人事編制小組委員會通過下述建議:由2004年6月1日起,把6個常設職位(包括經事務及庫務局的1個府經濟顧問職位(首長級薪級第4點)和4個首席經濟主任職位(首長級薪級第2點) ,及工商及科技局的1個參議長職位(首長級薪級第2點) )長期調撥務司司長辦公室及司司長辦公室,以設立經濟分析及方便營商處。
  6. The treasury provides a full range of accounting and financial advisory and support services to departments, including accounting and financial control and costing principles and promoting effective financial management in departments

    庫務為各部門提供全面的會計及務諮詢和支援服務,包括會計及制和成本計算原則,以及推動各部門有效
  7. The hong kong monetary authority hkma has announced that the financial secretary, the hon. donald tsang, has earlier today saturday signed a memorandum of agreement with the vendor for the purchase of permanent office accommodation for the hkma

    香港金融局金局宣布司司長曾蔭權先生已於今日星期六較早時間與有關賣方簽購置金局長遠辦事處的協議備忘錄。
  8. On the core applications in human resource management ( hrm ) and financial management ( fm ), user requirements would be identified and developed to cater for the general needs of ngos and also allow flexibility to cater for some specific needs of individual ngos

    在人力資源的應用方面,社會先確定非府機構的要求,盡量配合他們的一般需要。此外,亦會靈活變通,以顧及個別非府機構的特別需要;
  9. On 18th of august, the first phase of 0. 5 km2 for sip - blc has been authorized by customs general administration, the ministry of finance, state ministration of taxation and state administration of foreign exchange and started operation

    8月18日,園區保稅物流中心首期0 . 5平方公里通過了海關總部、國稅總局和國家外匯局的聯合驗收,開始封關運作。
  10. On 18th of august, the first phase of 0. 5 km2 for sip - blc has been authorized by customs general administration, the ministry of finance, state ministration of taxation and state administration of foreign exchange and started try - operation on 12th of october

    2004年8月18日,園區保稅物流中心首期0 . 5平方公里通過了海關總部、國稅總局和國家外匯局的聯合驗收; 10月12日,中心正式開始試運作。
  11. The number of radiographers and radiographic technicians employed by the hospital authority ( ha ) and the department of health ( dh ) respectively, together with a breakdown by rank, as at the end of the past six financial years are given in the annex i and ii

    在過去六個年度終結的時候,分別受雇於醫院局(醫局)和?生的放射技師和放射技術員按職級分類的人數,載于附表一及二。
分享友人