貿易項目 的英文怎麼說

中文拼音 [màoxiàng]
貿易項目 英文
trade account
  • 貿 : 名詞1. (貿易) trade 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞1. (容易) easy 2. (平和) amiable Ⅱ動詞1. (改變; 變換) change 2. (交換) exchange Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (頸的後部) nape (of the neck) 2 (款項) sum (of money) 3 [數學] (不用加、減號連接...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (大項中再分的小項) item 3 [生物學] (把同一綱的生物按彼此相似的特徵分為幾...
  • 貿易 : trade
  • 項目 : item; article; clause; subject of entry; [體育] event
  1. No. transport charge payments belongs to non - grade item. so you may only present the invoices and then fill out the application for non - trade outward payments

    不。運費付款屬于非貿易項目。所以你只要呈交發票,然後填寫「非貿匯出匯款申請書」 。
  2. “ current account transactions ” refer to those components in the current account of the balance of payments , such as goods , services and unilateral transfers etc

    六) 「經常」是指國際收支中經常發生的交,包括貿收支、勞務收支、單方面轉移等。
  3. Guideline of numbering and symbol marking of trade items

    貿易項目的編碼與符號表示導則
  4. Cotton is one of egypt ' s staples

    棉花是埃及的主要貿易項目之一
  5. Eu - china trade project

    歐共體-中國貿易項目
  6. Global trade item number

    全球貿易項目代碼
  7. Fixed measure trade item

    定量貿易項目
  8. Help to attend the wooden fair, to promote russia wood manufacture and trade program in more extensive scale

    組織參加專業展覽會,更廣泛地接觸俄羅斯木材加工和貿易項目
  9. The succeed applying in the developing project of cdic group make an evidence of the viewpoint

    這種思路在中國大連國際經濟技術合作集團股份有限公司進出口貿易項目管理系統的設計與開發中取得了成功。
  10. Collect the intents of chinese companies on russia forestry product investing trade project, and introduce it to russia companies

    收集中國公司對俄羅斯在林產品投資貿易項目上的具體意向,並向俄羅斯公司進行介紹。
  11. Most concern has hitherto focused on charismatic large mammals with virtually no attention paid to the trade in hundreds of marine species

    至今存護焦點主要集中在較引人注意的大型哺乳動物,卻甚少關注涉及數以百計海洋物種的貿易項目
  12. It also supports market diversification efforts, overseas processing trade projects of domestic firms, and, particularly, the operations of sino - foreign trading companies

    同時還將支持市場經營多元化、國內公司發展海外加工貿易項目,尤其是中外合資企業的發展。
  13. In our letter of intent and the subsequent communications, we ' ve agreed on the principles of the compensation trade package

    伯恩:在我們的意向書及隨后的通信中,我們已就有關本補償貿易項目的原則達到了共識。
  14. I mainly discuss the features of the exchange rate arrangement from 1994 to july 21st, 2005, including how it helped to successfully pass the financial crisis in 1999 and how it hindered the further development of the economy in china

    特別是由於美國近年來連年財政赤字,以及貿易項目逆差,使得國際上很多國家把矛頭指向了中國的匯率制度。在近三年內,人民幣匯率制度一直是國內外經濟學界的熱門話題,頻頻出現在國際各大經濟學雜志和學術討論會議上。
  15. It also designs two methods to sales houses and autos interdependent. the article also forecasts the direct and indirect return of the project, gives an advice to manage the risk on three ways and compare the mathematics models in different conditions

    本文對汽車貿易項目投資的直接和間接收益進行了分析預測,對風險提出了三種規避方法,更進一步探討了在不同條件下融資的數學模型。
  16. Therefore, we should take measures towards trading policy, coordination of industry policy, and other trading items which have close relationship with industry development to make current account contribute positively to optimizing industry structure

    為此,我們從諸如貿政策與產業政策的協調、發展產業關聯度大的貿易項目等四個方面入手以期更好的促使經常為產業結構優化做出積極貢獻。
  17. For processing trade projects, if enterprises import unpriced equipment offered by their foreign business partner, according to their contracts, they will be exempted from duty and vat, except those listed in the atalogue of imported products of foreign investment projects not exempted from duties

    加工貿易項目,根據加工合同進口外商提供不作價設備,除《外商投資不予免稅的進口商品錄》所列商品外,均免征關稅和進口環節增值稅。
  18. Externally, prices of tradable goods were largely contained by a strong hong kong dollar and lower inflation in hong kongs major trading partners, particularly the mainland of china

    對外方面,由於港元強勢,加上香港的主要貿伴,特別是中國內地的通脹處于低水平,所以實物貿易項目價格大致上保持穩定。
  19. It is important to distinguish between inflation in tradable goods and non - tradable services ; the former has generally been considerably lower and aligned with that in the us, as would be expected given the exchange rate link, while the latter has been boosted by hong kong s strong productivity growth and recent structural changes

    我們必須將實物貿易項目和服務環節兩者的通脹分開前者的通脹率鑒于聯系匯率的關系,大致上會跟隨美國的走勢,一般來說會較低至於後者,由於香港生產力強勁增長,以及受到最近經濟轉型的影響,通脹率會較高。
  20. The raw aterials ( including indirect materials and packaging materials ) and equipments without setting price that are needed to be imported for the processing trade shall be exempt from customs duty

    加工貿易項目所需進口的原材料(包括輔料和包裝物料) 、不作價設備,免征關稅。
分享友人