購票銀行 的英文怎麼說

中文拼音 [gòupiàoyínháng]
購票銀行 英文
negotiating bank
  • : 動詞(買) purchase; buy
  • : 名詞1 (作為憑證的紙片) ticket 2 (選票) ballot 3 (鈔票) bank note; bill 4 (強盜綁架去用做抵...
  • : Ⅰ名詞1 (金屬元素) silver (ag) 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (跟貨幣有關的) relating to curr...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 銀行 : bank
  1. The group s financial status is stable and healthy and except for the hk 10, 467, 290 non - interest bearning convertible notes issued as a part of the consideration for the acquisition of dawning, the group has no borrowings to date

    現時集團除收曙光信息所發的100 , 467 , 290港元之不計息可換股據外,已無任何借貸及其他長期借貸,財政狀況穩健。
  2. The group s financial status is stable and healthy and except for the hk $ 10, 467, 290 non - interest bearning convertible notes issued as a part of the consideration for the acquisition of dawning, the group has no borrowings to date

    現時集團除收曙光信息所發的100 , 467 , 290港元之不計息可換股據外,已無任何借貸及其他長期借貸,財政狀況穩健。
  3. B for the purpose of carrying out of any of the above objects, to acquire, accept leases of, purchase, take hold, and enjoy any lands, buildings, messuages or tenements of what nature or kind soever and wheresoever situate in hong kong or elsewhere ; to invest monies on deposit in any bank in hong kong, or on mortgage of any lands, buildings, messuages or tenements, in hong kong or elsewhere or in or upon the mortgage, debentures, stocks, funds, shares or securities, of any corporation or company carrying on business in hong kong or elsewhere ; to purchase and acquire all manner of goods and chattels whatsoever and to grant, sell, convey, assign, surrender, yield up, mortgage, demise, re - assign, transfer or otherwise dispose of, any lands, buildings, messuages, and tenements, mortgages, debentures, stocks, funds and securities, goods and chattels

    (二)為達到本會上述各項宗旨與目標,可租賃、置或借用任何位於本港或其他地方之各式建築物與土地;可以存款入本港之方式投資、或以抵押本港或其他地方之各式建築物與土地方式投資、又或以本港或其他地方某企業或公司之抵押品、信用債券、存貨、基金、股及證券投資;可置各種貨物與器具以及可隨意使用或轉讓上述各種土地、建築物、存貨、基金、股、貨物及器具;
  4. And should buy open mode fund, want to be bought to the bank, and cannot use stock account

    而要買開放式基金,則要到去買,且不能使用股帳戶。
  5. Upon receipt of your acceptance and quotation, i will send a bank cheque covering the total amount

    接到貴公司接受我們訂函及報價單之後,本人即寄上貨款總額的
  6. In addition, hotel provide the bank, the ticket clerk, the commerce, the shopping, the cosmetology specially style hair, wash clothes, outdoor tennis and so on many kinds of necessary services, believed, guangzhou commercial aviation hotel is you ideal lives abroad, institute of the commercial, china national aviation corp travel industry all hotels is you “ the success of your partner ”

    此外,酒店特為您提供務、商務、物、美容美發、洗衣、室外網球等多種配套服務,相信,廣州民航大酒店是您理想的旅居、商務之所,中航旅業所有酒店是您的「成功夥伴,家外之家」 !
  7. Banks can obtain interest - free intraday liquidity through intraday repo using exchange fund bills notes

    可利用外匯基金據債券作為即日回協議的抵押品,以獲取免息即日流動資金。
  8. Intraday liquidity provided through highly automated intraday repo facility using exchange fund bills and notes

    可憑外匯基金據及債券作為抵押,然後透過高度自動化的即日回協議機制獲取即日流動資金;
  9. While no daylight overdraft is allowed, banks can obtain intraday liquidity through intraday repurchase repo with the hkma, using mainly government paper, e. g. exchange fund bills and notes ; and

    不得進日間透支,但可用政府債券即外匯基金據及債券作為與金管局訂立即日回協議的抵押品透過以獲取即日流動資金及
  10. The tens of millions of chinese with rare characters in their names have long suffered the consequences, experiencing problems with everything from buying airline tickets to opening bank accounts

    為此,名字中含有生僻字的數千萬中國人長期以來麻煩不斷,從買機開戶都飽受困擾。
  11. Applicants should bring along a personal cheque or a cashier s order of 3, 988 to the booth to apply for the gold coin

    人士應帶備港幣三千九百八十元金額的私人支以便即時認
  12. A police spokesman urged staff of companies to be careful when receiving purchase orders from companies of dubious origins and to verify the genuineness of cashier orders

    警方發言人呼籲公司職員,如遇到來歷不明的公司訂貨品應加倍留意,並小心分辨的真偽。
  13. I subscribed for 5000 shares in the new bank

    我認了那家新的股五千股。
  14. Arrangements had been made by a company to refund the deposits to the unsuccessful applicants including the victims in late december 2003. however, the victims did not receive the cheques and later found that their cheques were cashed in from the bank by someone

    在二三年十二月,其中一間公司已將款項退回給未能成功認的人士,包括該批受害人。但受害人發現未能收回退款的支,並發現他們的支已被人在兌現。
  15. We should attach more importance to following channels at present time : broaden monetary market function ; perfect stock mortgage loan ; develop investment institute ; explore investment banking business, including investment funds business channel, insurance business channel and security business channel ; make financial organization renovation. following policy suggestions should be applied : 1 ) perfect the policy environment ; 2 ) treat the problem rationally ; 3 ) implement financial mixed operation system in due time ; 4 ) foster financial market ; 5 ) enhance external supervision ; 6 ) deepen the construction of commercial banks ; 7 ) introduce bank capital into stock market in stages

    貨幣市場和資本市場的不協調發展使證券機構出現制度外與體制外融資或違規操作,必須在兩個市場間建立資金和信息對流的寬敞通道,在路徑設計上,當前應擴展同業拆借市場、國債回市場等貨幣市場渠道功能;完善股質押貸款,及時推出非券商股質押貸款,並注重風險防範;大力發展養老基金、保險公司、信託基金等機構投資者,吸收資金間接入市;拓展投資業務,包括基金、保險業務渠道、券商業務渠道、公司業務渠道;設立證券金融公司或金融控股集團,進組織制度創新。
  16. By certified or express mail : if time permits, you can purchase a bank draft

    :若時間來得及,您可由當地買美金匯,並直接將匯抬頭請寫:
  17. The documents which shall follow this agreement such as letters of intent, full corporate offers, bank comfort letters, contract terms and conditions, banking details or pre - advised payment instruments and / or any information contained in such documents may not be passed, under any circumstance, to another intermediary or broker or trader or any company or private persons who are not end buyers or end suppliers without prior specific written consent of the party ( s ) providing such information

    合同條款應經簽署需經合作方或互利合作的第三方同意.文件應按照意向書,責任供貨函(完整的共同報價) ,保函,合同條款,詳細資料和預先通知支付據來做.在任何情況下給非終端買者或終端供應商另一中間或經紀人或商人或任何公司或個人,在沒有優先特別經簽約方書面同意提供這些信息,任何信息在這些文件中將不能通過
  18. Under the terms of the cmvm filing ho s company energy finance portugal agreed with the union of swiss banks ubs ag the acquisition of 73 130 755 shares of edp which at stock prices quoted on the lisbon exchange monday of 2. 54 euros per share would total 186 million euros

    在提交給葡證券市場監察委員會的報告中,何的公司,葡萄牙能源金融energy finance公司同意與瑞士usb , ag一起收edp 73 , 130 , 755股的股份。本周一, edp股在里斯本證券交易所的價格為每股2 . 54歐元,總收費用為1 . 86億歐元。
  19. Furthermore, the hotel can also provide perfect service as follows : bank, business, shopping, travel, tickets, tea, chess and playing card, beauty, etc.

    此外,酒店還提供商務物旅遊務茶藝棋牌美容美發等全面性周到的服務。
  20. Purchase a bank draft at your local bank and make the bank draft payable to

    在當地買一張應支付予:
分享友人