贈股 的英文怎麼說

中文拼音 [zèng]
贈股 英文
donated stock
  • : 動詞(贈送) give as a present; present as a gift
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  1. Financing project financing, financing in the form of bonds and stocks, fund raising, idle funds, commercial lending, lending rate, grants, guarantor

    融資項目貸款債券票融資集資游資經常性貸款貸款利率款擔保人
  2. Under section 27 a conveyance of immovable property or a transfer of hong kong stock made for a consideration which is in the opinion of the collector inadequate shall, notwithstanding that the transaction is at arm s length and in good faith, be deemed to be a voluntary disposition inter vivos i. e. a gift

    根據印花稅條例第27 4條的規定,如印花稅署署長認為不動產轉易契或香港票轉讓書的代價不足時,則雖然該買賣是基於公平交易及良好的意圖來訂立,仍會被當作是生者之間的無償產權處置即一項饋
  3. Stamp duty under head 1 or head 2 shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋的不動產轉易或香港票的轉讓,如果是由享有實益權益的人士或登記物主捐與屬公共性質的慈善機構或信託團體,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託團體者,則無須繳付按第1 1或第2 3類所徵收的印花稅。
  4. Stamp duty ordinance stamp duty under head 1 ( 1 ) or head 2 ( 3 ) shall not be chargeable on any conveyance of immovable property or any transfer of hong kong stock operating as a voluntary disposition inter vivos where the beneficial interest therein passes by way of gift from the person entitled to that interest, or from the registered owner, to or on trust for a charitable institution or trust of a public character

    屬于饋的不動產轉易或香港票的轉讓,如果是由享有實益權益的人士或登記物主捐與屬公共性質的慈善機構或信託團體,或以信託方式付與屬公共性質的慈善機構或信託團體者,則無須繳付按第1 ( 1 )或第2 ( 3 )類所徵收的印花稅。
  5. Under section 27 ( 4 ) a conveyance of immovable property or a transfer of hong kong stock made for a consideration which is in the opinion of the collector inadequate shall, notwithstanding that the transaction is at arm s length and in good faith, be deemed to be a voluntary disposition inter vivos ( i. e. a gift )

    根據《印花稅條例》第27 ( 4 )條的規定,如印花稅署署長認為不動產轉易契或香港票轉讓書的代價不足時,則雖然該買賣是基於公平交易及良好的意圖來訂立,仍會被當作是生者之間的無償產權處置(即一項饋) 。
  6. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋就土地或票估值進行長時間的協商或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證銀行保證書衡平法上的物業按揭上市票押存銀行戶口轉帳付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  7. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋、就土地或票估值進行長時間的協商、或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證(銀行保證書、衡平法上的物業按揭、上市票押存、銀行戶口轉帳付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  8. Only a few top colleges and universities have stable endowment funds that generate money through interest accumulation and stock market growth.

    只有少數第一流的學院和綜合性大學有穩定的捐基金,可以通過利息積累和票市場提成而產生資金。
  9. As for marx, he depended on handouts from the factory - owning, fox - hunting engels, bequests from his wife ' s wealthy rhineland relatives or ? richest of ironies ? his own occasional stock market speculations

    至於馬克思呢,他依靠喜愛獵狐的工廠主恩格斯的贊助,妻子在德國萊恩地區闊綽親戚的遺,以及? ?這是最具嘲諷意味的一點? ?他自己偶爾炒的收入。
  10. Hkcec hosted the largest toys and gifts fair of the year - the october shows organised by the international trade fair company, kenfair international holdings limited, the 11th hong kong international toys gifts show and 10th asian gifts premium household products show broke records with scale and scope of the event

    由建發國際(控)有限公司主辦的第十一屆香港國際玩具及禮品展暨第十屆亞洲品及家居用品展(合稱十月份展覽會)已於2002年10月18日至21日于香港會議展覽中心(會展中心)圓滿閉幕。
  11. Hkcec hosted the largest toys and gifts fair of the year - the october shows organised by the international trade fair company, kenfair international ( holdings ) limited, the 11th hong kong international toys & gifts show and 10th asian gifts premium & household products show broke records with scale and scope of the event

    由建發國際(控)有限公司主辦的第十一屆香港國際玩具及禮品展暨第十屆亞洲品及家居用品展(合稱十月份展覽會)已於2002年10月18日至21日于香港會議展覽中心(會展中心)圓滿閉幕。
  12. If you like to want the equity of this stock ( share out bonus or send, give bonus ), criterion your whats need not be done

    假如你喜歡要這票的權(分紅或送、) ,則你什麼都不用做。
  13. Firstly, the paper retrospects the development of eso and tries to probe into the theoretical field : the explanation of it ' s definition, the conclusion of it ' s characters, the comparison of eso and other stock inspiration system, followed by the analysis of it ' s theoretical basis and incentive effect ; meanwhile, the paper probes into the realistic situations of eso in usa and china in order to seek the regulation and draw the advantages and disadvantages ; to this part, the paper takes the following four items as the main barriers to eso ' s implementation in china : the over restriction of current law system, the low efficiency of the market, the poor corporate governance structure and a lack of a reasonable performance index system, and elaborately analyze the impacts of the obstacles on eso ; after the analysis made above, the paper gets down to taking some methods to solve the problems in accordance with the characteristic of the barriers. as far as the internal defects of the mechanism are concerned, the paper begins with the scientifically design of the key components, studying the aspects of bestowal, change, loss, the executive method and the executive time. then the paper focuses on designing a performance index system which is an essential part of eso, introducing the bsc to improve the present performance index system, under the reasonable guidelines resigning it at both the levels of company ' s and employee ' s levels. finally, as regards how to perfect the outside surrounding of eso, the thesis makes some suggestion

    本文首先回顧了票期權制在國內外的發展及較為詳盡的分析了票期權制度的相關理論:闡述了其涵義,特徵,理論基礎,激勵效應並於其他幾個較易混淆的權激勵機製作逐一的比較,以進一步澄清人們對其的錯誤認識;同時,對票期權制在美國和我國的現狀進行深入的實證研究,探求其內在規律,在肯定其成果時指出其不足;至此,筆者認為,我國上市公司要推行票期權制度將主要面臨以下四類障礙:公司治理結構不完善、市場有效性差、現行法規體系不完善及缺乏客觀的業績考評指標體系,並詳細分析了各類障礙的現狀及對票期權制的負面影響;在此基礎上,針對各類障礙的不同性質,著手探討消除這些障礙的措施:對于票期權制內部的缺陷,本文先對各個關鍵要素進行科學設計,系統的剖析了與、變更、喪失、執行方式、票來源等技術性問題,再以大量篇幅研究了如何構建出一套與實施票期權制相配套的業績考核指標體系,引進平衡計分卡的思想對國內現有的指標體系加以改進,以一組合理的評價原則為指導,從公司及員工個人業績考評兩個層面上來設計該指標體系。
  14. Article 40 capital reserve includes premium on capital stock, legal increment of property value through revaluation and value of donated assets accepted, etc

    第四十條資本公積金包括本溢價、法定財產重估增值、接受損的資產價值等。
  15. The university of hong kong announced today that alumni mr lawrence fung siu - por and mrs alexandra fung lee suk - wai of class 72 made a donation to hku with 10 percent shares in the issued share capital of hong kong economic times holdings limited. the market value of this donation is approximately hk 89million. the fund, to be named the azalea 1972 endowment fund, will support hku projects that will benefit the hong kong community and support the university in achieving its centenary vision

    兩位1972年畢業生馮紹波先生和他的太太李淑慧女士於今天8月8日捐百分之十香港經濟日報集團有限公司的份予香港大學,成立杜鵑1972基金,資助港大的教研發展,藉此造福社會,並支持港大的百周年願景計劃。
  16. Capital reserve includes premium on capital stock, legal incre ? ment of property value through revaluation and value of donated assets accepted, etc

    資本公積包括本溢價、法定財產重估增值、接受捐的資產價值等。
  17. A company ? s own shares or other equity securities acquired through a buyback of its own shares, donation, merger, transfer of operations, or other reason

    二、公司因買回本公司份、受、合併、營業受讓或其他原因取得之本公司份或其他具有權性質之有價證券。
  18. Article 37 employees of securities exchanges, security companies and securities registration and settlement agencies, staff members of securities supervision and administration institutions and other personnel prohibited from participating in stocks trading by laws and regulations shall not, within their tenure of office or the legal time limit, hold, buy or sell stocks directly or use an assumed name or in the name of others, nor shall they accept stocks donated by others

    第三十七條證券交易所、證券公司、證券登記結算機構從業人員、證券監督管理機構工作人員和法律、行政法規禁止參與票交易的其他人員,在任期或者法定限期內,不得直接或者以化名、借他人名義持有、買賣票,也不得收受他人送的票。
  19. Article 37 employees of stock exchanges, securities firms and securities registration and clearing institutions, staff members of the securities regulatory authority, and other persons prohibited by laws and administrative regulations from participating in share trading may not, while in office or during the statutory period, hold, purchase or sell shares directly or under an assumed name or under the name of another, nor may they receive or accept shares as gifts

    第三十七條證券交易所證券公司證券登記結算機構從業人員證券監督管理機構工作人員和法律行政法規禁止參與票交易的其他人員,在任期或者法定限期內,不得直接或者以化名借他人名義持有買賣票,也不得收受他人送的票。
  20. Complimentary souvenir cover of bank of china ( boc ) - customers ordering 2003 stamp products before october 4, 2002 and paying by boc credit card or its co - branded card, nanyang commercial bank and chiyu banking corporation ltd. will receive a " listing of boc hong kong ( holdings ) limited datestamped souvenir cover ( 2002. 07. 25 ) " to commemorate this major milestone in the bank s development in hong kong

    免費獲已蓋銷中銀香港(控)有限公司上市紀念封凡於二三年郵品訂購服務獎賞期間,以中銀信用卡或其聯營卡支付二三年郵品訂購服務費用的客戶,均可獲已蓋銷中銀香港(控)有限公司上市紀念封乙個,以紀念中銀在香港邁進發展新里程。
分享友人