赫夫克特 的英文怎麼說

中文拼音 []
赫夫克特 英文
huffcutt
  • : Ⅰ形1 (顯著; 盛大) conspicuous; grand 2 (紅如火燒) bright flaming redⅡ名詞1 [電學] (頻率單位...
  • : 克i 動詞1 (能) can; be able to 2 (克服; 克制) restrain; control 3 (攻下據點; 戰勝) overcome...
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • 赫夫克 : hoevker
  1. Among the most prominent composers of the 20th century were b la bart k, gustav mahler, richard strauss, giacomo puccini, claude debussy, maurice ravel, charles ives, edward elgar, arnold schoenberg, sergei rachmaninoff, sergei prokofiev, igor stravinsky, dmitri shostakovich, benjamin britten, aaron copland and carl nielsen

    在現代音樂之前,作為前繼者的歐洲古典音樂家有巴爾托、馬勒、理查斯勞斯、浦契尼、德布西、艾伍士、艾爾加、荀白、拉曼尼諾、普羅高菲、史拉汶斯基、蕭士塔高維契、布瑞頓、柯普蘭、尼爾森等人。
  2. The scenes depicted on the emunctory field, showing our ancient duns and raths and cromlechs and grianauns and seats of learning and maledictive stones, are as wonderfully beautiful and the pigments as delicate as when the sligo illuminators gave free rein to their artistic fantasy long long ago in the time of the barmecides. glendalough, the lovely lakes of killarney, the ruins of clonmacnois, cong abbey, glen inagh and the twelve pins, ireland s eye, the green hills of tallaght, croagh patrick, the brewery of messrs arthur guinness, son and company limited, lough neagh s banks, the vale of ovoca, isolde s tower, the mapas obelisk, sir patrick dun s hospital, cape clear, the glen of aherlow, lynch s castle, the scotch house, rathdown union workhouse at loughlinstown, tullamore jail, castleconnel rapids, kilballymacshonakill, the cross at monasterboice, jury s hotel, s. patrick s purgatory, the salmon leap, maynooth college refectory, curley s hole, the three birthplaces of the first duke of wellington, the rock of cashel, the bog of allen, the henry street warehouse, fingal s cave - all these moving scenes are still there for us today rendered more beautiful still by the waters of sorrow which have passed over them and by the rich incrustations of time

    二湖谷,基拉尼那些可愛的湖泊,朗麥諾伊斯487的廢墟,康大寺院,衣納格峽谷和十二山丘,愛爾蘭之眼488 ,塔拉的綠色丘陵,羅阿帕山489 ,阿瑟吉尼斯父子股份有限公司的釀酒廠,拉尼格湖畔,奧沃卡峽谷490 ,伊索德塔,瑪帕斯方尖塔491 ,聖帕鄧恩爵士醫院492 ,利爾岬角,阿爾羅峽谷493 ,林奇城堡,蘇格蘭屋,拉林斯頓的拉思唐聯合貧民習藝所494 ,圖拉莫爾監獄,卡斯爾尼爾瀑布, 495市鎮樹林約翰之子教堂496 ,莫納斯爾勃衣斯的十字架,朱里飯店,聖帕的煉獄, 497鮭魚飛躍,梅努斯學院飯廳,柯利洞穴, 498第一任威靈頓公爵的三個誕生地,卡舍爾巖石, 499艾倫沼澤,亨利街批發莊,芬戈爾洞500所有這一切動人的501情景今天依然為我們而存在。
  3. Charlotte was still tingling from mrs. pankhurst's speech.

    夏洛蒂仍對潘人的演說激動不已。
  4. The unhealthy nature of the site ; the quantity and quality of the children s food ; the brackish, fetid water used in its preparation ; the pupils wretched clothing and accommodations - all these things were discovered, and the discovery produced a result mortifying to mr. brocklehurst, but beneficial to the institution

    學校的地點不利於健康,孩子們的伙食量少質差,做飯用的水臭得使人惡心學生們的衣著和居住條件很糟,一切都暴露無遺,曝光的結果使布羅失臉面,使學校大受得益。
  5. Dad vaclav rapped : “ this was no accident. hunt hit him on purpose. petr will be out for a year

    的父親瓦斥責道: "這根本不是什麼意外!亨故意毆擊了他。切會缺席比賽長達一年。 」
  6. S opened the gate, and baptistin, springing from the box, inquired whether monsieur and madame herbault and monsieur maximilian morrel would see his excellency the count of monte cristo

    萊斯打開門,巴浦斯汀從車的座位上跳下來,上前詢問先生婦和馬西米蘭莫雷爾先生願不願意接見基督山伯爵閣下。
  7. " at these words the count s paleness, which had for some time been increasing, became alarming ; he could not speak ; he looked at his watch like a man who has forgotten the hour, said a few hurried words to madame herbault, and pressing the hands of emmanuel and maximilian, - " madame, " said he, " i trust you will allow me to visit you occasionally ; i value your friendship, and feel grateful to you for your welcome, for this is the first time for many years that i have thus yielded to my feelings ; " and he hastily quitted the apartment

    聽到這句話,伯爵的臉,本來就已愈來愈蒼白,這時就蒼白得更驚人了。他一時說不出話來了,象是忘了時間似的看了一下他的表,匆匆地和人說了幾句話,又跟艾曼紐和馬西米蘭握了握手。 「人, 」他說道, 「我相信您會允許我經常來拜訪你們的,我很珍重你們的友誼,並感激你們的接待,因為很多年以來,我這樣制不住自己的感情,這還是第一次。 」
  8. The previous most expensive painting was gustav klimt ' s adele bloch - bauer i, which sold for $ 135 million in 2006

    前世界最貴的畫是古斯塔?里姆畫的《阿德勒?布洛鮑爾人》 ,它於2006年以1 . 35億美元被出售。
分享友人