走尾 的英文怎麼說

中文拼音 [zǒuwěi]
走尾 英文
hashirio
  • : 動詞1 (人或鳥獸的腳交互向前移動) walk; go 2 (跑) run 3 (移動; 挪動) move 4 (離開; 去) lea...
  1. I walked aft until i reached the mainmast

    我朝船去,到主桅前邊停了下來。
  2. The litter of little black cats were sleeping on the oilcloth, nestled against their mother s belly, and the latter was stretching her paws out in a state of beatitude while the big tortoise - shell cat sat at the other end of the table, her tail stretched out behind her and her yellow eyes solemnly following the flight of the women

    那一窩小黑貓貼著母貓的肚子睡在漆布上,母貓怡然自得,伸長爪子,而那隻大紅公貓則坐在桌子的另一頭,伸長巴,用黃眼睛看著那些逃的女人。
  3. But then they heard the final announcement that the train was leaving so the three got up and ran. and the man who was walking between his two friends had drunk too much and fell a little behind and couldn t catch up. the other two caught the caboose and went away with the train

    后來他們聽到廣播宣布火車就要開動的最後通告,趕快起身跑過去,原先在中間的那個人因為喝多了酒,結果落在最後面,沒有趕上火車,其他二個人則追上車,跳上車了。
  4. At the end of the cotillion, the old count in his blue frock coat went up to the young people who had been dancing

    科季里昂舞跳完之後,老伯爵穿著藍色燕到跳舞的人跟前。
  5. But within a few days the conference had petered out in disarray

    但是數天來,會議逐漸在混亂中聲。
  6. " she was a - visiting there at booth s landing, and just in the edge of the evening she started over with her nigger woman in the horse - ferry to stay all night at her friend s house, miss what - you - may - call - her i disremember her name - and they lost their steeringoar, and swung around and went a - floating down, stern first, about two mile, and saddle - baggsed on the wreck, and the ferryman and the nigger woman and the horses was all lost, but miss hooker she made a grab and got aboard the wreck

    正是黃昏時分,她和黑女傭上了渡騾馬的渡船,準備在一個朋友家住一晚上,那個朋友叫什麼什麼小姐來著,名字我記不住了。渡船上的人丟了掌舵的槳,船就打圈圈,往下游漂去,船朝前,漂了兩英里多路,碰到那條破船上,就給撞翻了。擺渡的和黑女傭以及一些馬匹,全都沖了。
  7. His frocktails winked in bright sunshine to his fat strut. down there emmet was hanged, drawn and quartered

    肥肥胖胖的他,大搖大擺地著,燕禮服隨著他的步伐在驕陽下閃閃發光。
  8. His whiskers cut off, noirtier gave another turn to his hair ; took, instead of his black cravat, a colored neckerchief which lay at the top of an open portmanteau ; put on, in lieu of his blue and high - buttoned frock - coat, a coat of villefort s of dark brown, and cut away in front ; tried on before the glass a narrow - brimmed hat of his son s, which appeared to fit him perfectly, and, leaving his cane in the corner where he had deposited it, he took up a small bamboo switch, cut the air with it once or twice, and walked about with that easy swagger which was one of his principal characteristics. " well, " he said, turning towards his wondering son, when this disguise was completed, " well, do you think your police will recognize me now.

    鬍子刮掉了,諾瓦蒂埃又把他的頭發重新整理了一下,然後,拿起一條放在一隻打開著的旅行皮包上面的花領巾,打了上去,穿上了維爾福的一件燕服式的棕黑色的一衣,脫下了他自己那件高領藍色披風,在鏡子前面試,他又拿了他兒子的一頂狹邊帽子,覺得非常合適把手杖放在原先那個壁爐角落裡,拿起一支細竹手杖,用他那有力的手虎虎地試了一下,這支細手杖是文雅代理法官路時用的,拿著它更顯得從容輕快,這是他的主要特徵之一。
  9. But the rest was on hand, and so they all come and shook hands with the king and thanked him and talked to him ; and then they shook hands with the duke and didn t say nothing, but just kept a - smiling and bobbing their heads like a passel of sapheads whilst he made all sorts of signs with his hands and said " goo - goo - goo - goo - goo " all the time, like a baby that can t talk

    不過其餘的人都在場,他們就一個個上前來,和國王握手,謝謝他,並和他說起話來。隨后他們和公爵握手,並沒有說什麼話,只是臉上始終透著笑容,頻頻點點頭,活象一群傻瓜蛋。而他呢,做出種種手勢,從頭到只說「穀穀穀穀谷」彷彿象一個嬰孩還說不成話似的。
  10. A divided drove of branded cattle passed the windows, lowing, slouching by on padded hoofs, whisking their tails slowly on their clotted bony croups. outside them and through them ran raddled sheep bleating their fear. - emigrants, mr power said

    身上打了烙印的牛,分兩路從馬車的車窗外過去,哞哞叫著,無精打采地挪動著帶腳墊的蹄子,巴在瘦骨嶙嶙巴著糞的屁股上徐徐地甩來甩去。
  11. That will be worth seeing, faith. as they turned into berkeley street a streetorgan near the basin sent over and after them a rollicking rattling song of the halls

    當他們拐進伯克利街時,水庫附近一架手搖風琴迎面送來一陣喧鬧快活的游藝場音樂,過去后,樂聲依然隨著。
  12. Sidewinder ? - we gotta go

    蛇? -我們要
  13. - sidewinder ? - we gotta go

    -響蛇? -我們要
  14. The tail is the snow leopard ' s most distinctive feature - - and most useful for maintaining balance. it is thickly furred and, at 31 - 39 inches, sometimes as long as the leopard ' s body

    巴是雪豹最明顯的特徵,也是它在崎嶇山地行時,維持身體平衡的有利武器,雪豹的巴上覆蓋著厚厚的毛發,長約31 - 39英尺,有時幾乎與其身長持平。
  15. The mayor walked up and down the vestibule of the hotel with his hands under his coat tails, as if he were merely seeking a cooler atmosphere than of the room he had quitted.

    市長把手背到禮服部下面,在旅館的過道里去,彷彿離開了那間屋子,就是為了要找一個空氣比較涼爽的地方。
  16. The horse brushed off the flies with a whisk of its tail.

    這匹馬用巴一揮,趕了蒼蠅。
  17. We can talk about things that you would never probably dream we could talk about - instead of grabbing me for two seconds, getting scolded, and putting your tail between your legs to run away like a dog

    這樣你們不會為了抓住我幾秒鐘而挨罵,落得像狗一樣夾著巴逃的下場。你們又不是狗!
  18. But i reckon it was more than a cat - nap, for when i waked up the stars was shining bright, the fog was all gone, and i was spinning down a big bend stern first

    我醒來時,只見星星亮晶晶,迷霧已經煙消雲散,我架的小舟舟朝前,正飛快地沿著一處大的河灣往下遊
  19. The only thing bigger than this freckle - faced beaver ' s tail his big ' ol buckteeth. he always ends up biting off more than he can chew

    唯一大得過這只斑臉海貍巴的東西就只有他的大齙牙了。他總是以吃不了兜著的方式結果。
  20. The climbing perch " walks " by standing up on its fins and moving its tail back and forth

    攀鱸路的方式是以魚鰭站立,並將巴來回擺動。
分享友人