起訴狀 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuàng]
起訴狀 英文
bill of prosecution
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : 動詞1. (說給人) tell; relate; inform 2. (傾吐) complain; accuse 3. (控告) appeal to; resort to
  • : Ⅰ名詞1 (形狀) form; shape 2 (情況) state; condition; situation; circumstances 3 (陳述事件或...
  • 訴狀 : [法律] plaint; indictment
  1. The clerk was gabbling over the indictment.

    書記官在喃喃誦讀起訴狀
  2. During the course of the legal proceeding, ccp will apply to the court for the engagement of auditors and valuers to assess the monetary loss of ccp before the damage claim is finalized

    就上海浩方的侵權行為,神州奧美在中要求上海浩方停止侵權,並向其索賠1 . 2億元人民幣的經濟賠償。
  3. A former senior credit manager of a bank, wanted by the icac, voluntarily returned from canada to hong kong to face bribery charges in relation to a 460 million letters of credit scam

    一名銀行前高級授信經理,涉嫌收受利益,批出約四億六千萬港元信用貸款,被廉政公署通緝多年,疑犯其後同意免卻引渡程序,自願由加拿大回港接受
  4. Article 42 when a people ' s court receives a bill of complaint, it shall, upon examination, file a case within seven days or decide to reject the complaint

    第四十二條人民法院接到起訴狀,經審查,應當在七日內立案或者作出裁定不予受理。
  5. You is to forward a declaration to take action

    你們應該提交才能
  6. Who will draft the indictment

    誰將起訴狀
  7. Article 43 a people ' s court shall send a copy of the bill of complaint to the defendant within five days of filing the case

    第四十三條人民法院應當在立案之日五日內,將起訴狀副本發送被告。
  8. To start his case, he has to have the defendant served with a summons, [ 1 ] complaint [ 2 ] and case management conference notice [ 3 ]

    為了啟動他的案,他必須把一張傳票、起訴狀和案件安排會議通知送達被告。
  9. If the plaintiff brings the suit in two or more people ' s courts that have jurisdiction over the suit, the people ' s court that first receives the bill of complaint shall have jurisdiction

    原告向兩個以上有管轄權的人民法院提訟的,由最先收到起訴狀的人民法院管轄。
  10. Accuser can choose only firstly, if accuser has what the court sues jurisdictional people to two above, should by most the people court that obtains indictment first administer

    原告只能選擇其一,若原告向兩個以上有管轄權的人民法院的,應由最先收到起訴狀的人民法院管轄。
  11. Iraq, katrina and guant namo have become globally recognised one - word indictments of an administration that has been simultaneously incompetent and cavalier

    伊拉克戰爭、卡特里那颶風、關塔那摩戰俘已經成為全球人所共知的對這屆美國政府的一系列起訴狀,因為這個政府既無能又傲慢。
  12. The 113rd : people court ought to be in since the day of put on record inside 5 days send indictment copy the accused, the accused is in since received day inside 15 days put forward to rejoin shape

    第一百一十三條:人民法院應當在立案之日五日內將起訴狀副本發送被告,被告在收到之日十五日內提出答辯
  13. The defendant shall provide the people ' s court with the documents on the basis of which a specific administrative act has been undertaken and file a bill of defence within ten days of receiving the copy of the bill of complaint

    被告應當在收到起訴狀副本之日十日內向人民法院提交作出具體行政行為的有關材料,並提出答辯
  14. The department may apply to the district court to institute civil jurisdiction action against tax defaulter in respect of the overdue tax

    本局可向區域法院申請發出傳訊令,向欠稅人進行民事,追討欠稅。
  15. Formal reply to an allegation make in court, especially defence make by a respondent to a divorce petition

    答辯,對在法庭所作斷言的答復,尤指被告對離婚的抗辯。
  16. And then it elucidates present situation and problems of application of discretion power of public prosecution in our country. in practice, some problems exist, such as procuratorial power and administrative power ca n ' t distinguish application domain of discretion power of public prosecution is small, stipulate rate of non - prosecution 、 control of self - investigation is n ' t good prosecution by victims, and so on

    然後闡述我國公裁量權的運用現及在行使過程中存在的問題,在實際運用中,我國存在檢察權和檢察行政權不分,公裁量權適用范圍較小,規定不率,對自偵案件不制約不力,被害人轉等問題。
  17. A local court accepted dwivedi ' s petition to punish the actors and said it would hear the petitioner on december 11

    當地一家法庭已經受理了德維威迪遞交的關于給予那兩位演員懲罰的,同時宣布將會在12月11日聽取者的陳述。
  18. Springer and other businesses have gone to court, claiming that the renaming will be too costly ( so delaying the erection of any new street signs )

    施普林格集團與其他行業已經一紙將《每日新聞》告上法庭,控告後者發的修改路名之舉過于勞民傷財(因而也就使得樹立任何新路牌的計劃遙遙無期) 。
  19. Please give immediate notice to royal sunalliance shanghai in writing whenever having knowledge of any impending prosecution in connection with any incident for which there may be liability under this policy, and forward any writ, summons or other court documents on receipt thereof

    在可能引訟的情況下,請立即書面通知本公司,並附上收到的傳票庭審進程或其它法律文書
  20. Petition for appeal

分享友人