起連絲 的英文怎麼說
中文拼音 [qǐliánsī]
起連絲
英文
legginess-
An upper barrel boss may also be tapped for a second bleeder and / or blow connection
上面的桶狀凸起部可鉆孔攻絲,用來安裝第二個排氣閥和/或吹氣閥連接。Induction heated oil tempered spring wire is a kind of new technical material which has been developed since 1980s. it can be heated by means of eddy induced into itself through electromagnetic coil and this method is mainly used in surface quenching. with correct designing and reasonable current frequency, induction coil and heat treatment process selected, as well as plc controlling applied, the wire can be uniform heated along cross - sectional and longitudinal direction and can be quenched and tempered continuously
應加熱油淬火-回火彈簧鋼絲,是二十世紀八十年代發展起來的新技術材料,在國外稱為itw induction heat oil tempered spring wire 。是通過線圈電磁感應鋼絲本身產生的渦流進行加熱,通常主要用於表面淬火。經正確設計,選擇電流頻率,合理的感應線圈及熱處理工藝,並實施plc控制,可使鋼絲整個截面及長度上得到均勻加熱,進行連續整體淬火和回火。Energy consume, electric strength, insulation resistance, ground conductivity, leakage current, microwave leakage, power input, normal temperature, humidity treatment, glow wire, horizontal flame, vertical flame, tracking, ball pressure, rainproof, water splash, dustproof, salt fog, endurance, motor load test, cord flexing, cord pulling, pull & torque test, lamp replacement, construction check etc
能耗、電氣強度、絕緣電阻、接地連續性、泄漏電流、微波泄漏、功率、溫升、濕熱試驗、灼熱絲、水平燃燒、垂直燃燒、漏電起痕、球壓試驗、防雨淋、防濺水、粉塵、鹽霧、耐久性(壽命)試驗、電機負載試驗、電源線彎折、電源線提拉、拉扭力測試、燈頭互換性、安全結構檢查等。Tin soldering method is to solder neon lamp with tin material to connect the resister or lead wire. it is easy to connect and disconnect them
錫焊接氖燈是把氖燈和電阻或導司絲通過錫焊連接起來,優點是容易連接和分離。Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy ; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it ; then alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over ; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it ; then alice, thinking it was very like having a game of play with a cart - horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again ; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut
她幾乎不知道該怎麼辦,拾了一根小樹枝,伸向小狗,那隻小狗立即跳了起來,高興地汪汪叫著,向樹枝沖過去,假裝要咬,愛麗絲急忙躲進一排薊樹叢後面,免得給小狗撞倒,她剛躲到另一邊,小狗就向樹枝發起第二次沖鋒。它沖得太急了,不但沒有抓著樹枝,反而翻了個筋斗,愛麗絲覺得真像同一匹馬玩耍,隨時都有被它踩在腳下的危險,因此,她又圍著薊樹叢轉了起來,那隻小狗又向樹枝發起了一連串的沖鋒。每一次都沖過了頭,然後再後退老遠,而且嘶聲地狂吠著。This is the reason for the splash page graphic of the hyperspace webstrip series reversal of fortune having aayla, gallia and barriss standing side - by - side
因而超空間網路連載漫畫《命運的翻覆》的招貼畫上,艾娜、嘉禮雅、芭麗絲三人並肩站在一起。The fence was made of posts joined together with wire
籬笆是以鐵絲連接起木樁而構成的。Some piece of wood can ' t stand up on its own so i use stainless steel screw to fix them together
對於一些不能穩定企立擺放的沉木可用不?鋼螺絲把多件連接起來以達到企立的效果Thereupon the curtain rose again ; the artistes reappeared hand in hand. in the middle of the line nana and rose mignon stood side by side, bowing and curtsying
這時候,幕又升起,演員們手挽著手再次出現在觀眾面前,娜娜和羅絲米尼翁緊挨著站在中間,向觀眾連連行屈膝禮。Or, once more, the electric thrill would give her warning - " behold, hester, here is a companion ! " - and, looking up, she would detect the eyes of a young maiden glancing at the scarlet letter, shyly and aside, and quickly averted, with a faint, chill crimson in her cheeks ; as if her purity were somewhat sullied by that momentary glance
還有時候,她周身通電似的戰栗會警告說「看啊,海絲特,這位可是你的夥伴! 」而她抬頭一看,就會發現一雙少女的眼睛,羞怯地對紅字一瞥,便連忙榴開,臉上迅速泛起一片隱隱可見的冰冷的赧顏,似乎她的女貞因這剎那的一瞥就此受到某種琺辱。Tess, surprised beyond measure, slid farther back still on her seat, at which he urged the horse anew, and rocked her the more.
苔絲聽了這個話,驚得不可言喻,連忙在車上往後退避,他見了這樣,就又打馬前奔,把苔絲搖晃得更厲害起來,As the start point of the silk road, xi an has created magnificent achievement in the golden age of tang dynasty ; and today, as the largest chinese city on the eurasia bridge, it takes a strategic position connecting the east and west. in the great development of western china, as the bridgehead, it will play more important role
西安作為絲綢之路的起點,在盛唐時期曾創造了昔日的輝煌如今,作為歐亞大陸橋上中國最大的城市,具有承東啟西,東連西進的戰略地位,在西部大開發的進程中,西安作為橋頭堡必將發揮更重要的作用。On the one hand, we should try to find every clue to compensate for possible blank spots instead of simply ignoring just because there is no written document in history ; on the other hand, we should stress the close relation between " empty words " and " action ", and try to get a full picture by integrating the systems and theories of a certain period in way of offering evidences to prove
一方面,不因史無明文就以為實無其事,當盡量尋覓蛛絲馬跡,以連接歷史可能割斷之處;另一方面,又強調歷史上「空言」和「行事」的緊密關聯,以因事證明的方式將相關時段的制度和理論結合起來研究,以見其全貌。Even the indians were affected by a sort of cold shadow of the white man s curiosity, and, gliding through the crowd, fastened their snake - like black eyes on hester s bosom ; conceiving, perhaps, that the
連那些印第安人都受到了白人的好奇心的無聲的影響,也瞇起他們那蛇一般的黑眼睛,把目光穿過人群,斜腕著海絲特的胸前他們或許以為佩戴這個光彩動人的絲繡徽記的人準是她那一伙人中德高望重的人士。She was the golden thread that united him to a past beyond his misery, and to a present beyond his misery : and the sound of her voice, the light of her face, the touch of her hand, had a strong beneficial influence with him almost always
她是一條金色的絲線,把他跟受難以前的歷史連結在一起,也把他跟受難以後的現在連結在一起:她說話的聲音她面頰的光輝她雙手的觸摸,幾乎對他永遠有一種有利的影響。She knew she should feel sorry for melanie, but somehow she could not muster a spark of sympathy.
她知道自己應該可憐媚蘭,但是不知怎的,竟連一絲兒的同情都鼓動不起。As regards bloom, he, without the faintest suspicion of a smile, merely gazed in the direction of the door and reflected upon the historic story which had aroused extraordinary interest at the time when the facts, to make matters worse, were made public with the usual affectionate letters that passed between them, full of sweet nothings
至於布盧姆,他連一絲笑意也沒有。他只是定晴望著門口,回憶著當時曾喚起不同尋常的好奇心的那樁歷史事件。連雙方交換的那些通篇是甜蜜空話的一封封情書也被公諸於世,以致使事態更加惡化216 。The adjutant - steward, a master of his art, grasped his partner firmly, and with confident deliberation and smoothness broke with her into the first gallop round the edge of the circle, then at the corner of the ballroom caught his partners left hand, turned her ; and through the quickening strains of the music nothing could be heard but the regular jingle of the spurs on the adjutants rapid, practised feet, and at every third beat the swish of his partners flying velvet skirt as she whirled round
主持舞會的副官是個內行,他緊緊地摟抱舞伴,十分自信地不慌不忙地富於節奏地帶著他的舞伴先在圓形舞池邊上滑行,后在大廳的角落,他托起舞伴的左手,轉了一個彎,音樂的節奏愈益加快了。透過這一片樂音,可以聽見副官那雙又快又靈活的腳不時地碰著馬刺,發出富於節奏的叮當的響聲每隔三拍旋轉一次,旋轉時,舞伴的絲絨連衣裙有如冒出的火焰,不停地飄動。This old silk road linked china with the west in ancient times
這條古老的絲綢之路在古時候把中國和西方連接了起來。S entered, and fixing an ace of clubs against the iron plate, with four shots he successively shot off the four sides of the club. at each shot morrel turned pale
基督山拿起那支美塞苔絲進來時握在手裡的手槍,把每一張梅花愛司釘在靶板上,他接連開了四槍打掉了梅花的四邊。分享友人