趁火打劫 的英文怎麼說

中文拼音 [chènhuǒjié]
趁火打劫 英文
rob the owner while his house is on fire; fish in troubled water(s); make use of sb. 's misfortune to serve one's own ends [advantage]; plunder [loot] a burning house; profit by another's ill luck; stir up trouble to serve one's own ends; take advantage of a conflagration to loot; take advantage of others' difficulties for one's own benefit; take advantage of sb. 's misfortune to do him harm; take advantage of the situation to profiteer
  • : Ⅰ動詞1 (利用機會) take advantage of; avail oneself of 2 [方言] (富有; 擁有) be rich in; be po...
  • : fire
  • : 打量詞(十二個叫一打) dozen
  1. When we reached the community described above, the national guard, who safeguarded the entrance to prevent looters, confronted us and told us that special permits were required to enter

    當我們到達該社區時,為避免趁火打劫者入侵而防守在入口處的國家護衛隊來到我們面前,告訴我們必須提出特別的許可證才允許進入。
  2. European pressure groups ( anti stem - cell, anti - software ) hijack process

    歐洲的一些反對組織(反幹細胞組織、反軟體組織)將趁火打劫
  3. America never wished to profit from the misfortunes of her neighbours.

    美國決不想對鄰居趁火打劫
  4. Fish in troubled watered

    混水摸魚趁火打劫
  5. I refused to let them come here because i knew they only wanted to fish in troubled waters

    我?讓他們來這兒,因為我知道他們只是想來趁火打劫
  6. Both partners now resent your interference ; that ' s what you get when you fish in the troubled waters of marital strife

    現在兩方面都對你的干預不滿,那是對你的婚姻沖突中趁火打劫的報應。
  7. But the director uses conventions only to break free from them, and the unexpected twist dispenses with romanticism to finally embrace the emancipation of womanhood

    女的對男的欲離難舍,以為愛或可重燃出光明,但一場災,眼見男的趁火打劫,最終選擇擺脫他的束縛。
  8. The government is also taking advantage of the fact that people s attention is distracted from the usual day - to - day matters by this current calamity, to quietly push the legislative process on article 23

    更使人憤慨的是在疫癥災難使人人驚恐而無閑關注別的事情時,政府悄悄地推進基本法23條立法程序,這豈不是趁火打劫
  9. This cannot but make us indignant. the government is also taking advantage of the fact that people s attention is distracted from the usual day - to - day matters by this current calamity, to quietly push the legislative process on article 23

    更使人憤慨的是在疫癥災難使人人驚恐而無閑關注別的事情時,政府悄悄地推進基本法23條立法程序,這豈不是趁火打劫
分享友人