踩過界 的英文怎麼說

中文拼音 [cǎiguòjiè]
踩過界 英文
swept away
  • : 動詞(腳底接觸地面或物體; 踐踏) step on; stamp; tread; trample
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (相交的地方; 劃分的界限) boundary 2 (一定的范圍) scope; extent 3 (按職業、工作或性別等...
  1. Shot from a fly - on - the - wall perspective, this documentary details the rise, fall, and ultimate success of an unlikely modern - day asian boy band comprised of established actors who cross over into the music industry as alive

    採用零距離的拍攝方式,這紀錄片巨細無遺地呈現alive的興衰:四個原本有頭有面的明星,踩過界進入歌壇組成一隊亞洲男孩樂隊,將不能變成可能。
  2. No need to step on each other ' s toes, right

    我們互相之間不會踩過界
  3. " it ' s all about self - esteem, " lisa said. " men have to feel that there are limits and you ' re not going to take anything.

    「這完全是自尊心的問題, 」麗莎說, 「要讓男人覺得有些東西不能踩過界,同時你要讓他明白,你並沒打算從他身上拿走任何東西。 」
分享友人