載貨清單 的英文怎麼說

中文拼音 [zǎihuòqīngdān]
載貨清單 英文
cargo manifest
  • : 載Ⅰ名詞(年) year : 一年半載 six to twelve months; six months to a year; 三年五載 three to five ...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ形容詞1 (純凈) unmixed; clear 2 (寂靜) quiet 3 (清楚) distinct; clarified 4 (一點不留) w...
  • 載貨 : carry cargo; carry freight
  • 清單 : inventory; repertoire; detailed list; detailed account
  1. A clean transport document is one bearing no clause or notation expressly declaring a defective condition of the goods or their packaging

    潔運輸據指未有明確宣稱物或包裝有缺陷的條款或批註的運輸據。
  2. There'd be no point in submitting documents to the customs before they have the ship's manifest.

    在海關沒有拿到船舶的載貨清單以前去提呈申報是沒有用的。
  3. The far east importers has just brought in a large transport plane loaded with one thousand bolts of japanese silk, and i have to go over to the airport and get a cargo inventory

    遠東進口公司來了一架大運輸機,上面裝了一千匹日本絲綢,我得去機場做一份
  4. There's no point in submitting documents to the customs before they have the ship's manifest, would there ?

    在海關沒有拿到船舶的載貨清單以前,去提呈申報是沒有用的,是嗎?
  5. Article 77 where a bill of exchange, cheque, promissory note, bond, certificate of deposit warehouse receipt or bill of lading, which carries the date of payment or the date of delivery of goods, is pledged and if the date of its payment or delivery of goods is prior to the time limit for the performance of the obligation, the pledgee may be paid or accept the delivery of the goods before the expiration of the time limit for the performance of the obligation, and conclude an agreement with the pledgor that the payment or the goods accepted shall be used to pay in advance the debt secured or be deposited with a third party as agreed upon with the pledgor

    第七十七條以明兌現或者提日期的匯票、支票、本票、債券、存款、倉、提出質的,匯票、支票、本票、債券、存款、倉、提兌現或者提日期先於債務履行期的,質權人可以在債務履行期屆滿前兌現或者提,並與出質人協議將兌現的價款或者提取的物用於提前償所擔保的債權或者向與出質人約定的第三人提存。
  6. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在據中明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何據所表示的物的描述數量重量質量狀況包裝交價值或存在或對物的發運人承運人運輸代理收人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  7. Banks assume no liability or responsibility of the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document ( s ) or superimposed thereon ; nor do they assume any liability, condition, packing, delivery, value of existence of the goods represented by any document ( s ), or for the good faith or acts and / or omission, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever

    銀行對任何據的格式、完整性、準確性、真實性、虛假性或其法律效力、或對在據中明或在其上附加的一般性和/或特殊性的條款不承擔責任或對其負責;銀行也不對任何據所表示的物的描述、數量、重量、質量、狀況、包裝、交、價值或存在、或對物的發運人、承運人、運輸行、收人和保險人或其他任何人的誠信或行為和/或疏忽、償力、業績或信譽承擔責任或對其負責。
  8. Hong kong and mainland customs to implement unified road cargo manifests

    香港及內地海關統一陸路載貨清單
  9. Container manifes unit packing list

    集裝箱載貨清單
  10. E m export manifest

    出口載貨清單
  11. You should state the reasons for refund together with the udr number concerned and attach the relevant bill of lading for ocean shipment, air waybill for air shipment, or road manifest for land shipment

    申請人須要提供有關報關表的udr編號並說明申請退款的原因及夾附有關海運提、空運提或陸運載貨清單
  12. Initial police and customs investigations showed that the seized goods were recorded in the manifest and put inside a 20 - foot container. the container was imported from karachi, pakistan via singapore by sea for re - export to dominican republic. it arrived in hong kong on october 16. so far, there is no indication that the shipment was intended for smuggling or connected with serious crimes or terrorism

    經警方及海關初步調查,顯示該批獵槍有記錄于載貨清單上,與其他物一同裝於一個二十尺櫃箱內,於十月十六日由巴基斯坦卡拉奇經新加坡由海路抵港,準備轉運往中美洲多明尼加。
  13. F m export freight manifest

    出口運費
  14. A list of cargo or passengers carried on a ship or plane

    有關某船或某飛機所物或旅客的
  15. After the issuance of the second series, all cash trading, pricing, lease, contract, debt, and balance shall be written in the new rmb. all previous debt, private or public, shall be paid in the new rmb at the appropriate exchange rate

    第二套人民幣發行后,一切幣收付交易計價契約合同據憑證帳簿記及國際間的算等,均以第二套人民幣為計算位。
  16. After the issuance of the second series, all cash trading, pricing, lease, contract, debt, and balance shall be written in the new rmb

    第二套人民幣發行后,一切幣收付、交易計價、契約、合同、據、憑證、帳簿記及國際間的算等,均以第二套人民幣為計算位。
分享友人