轉航向 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuǎnhángxiàng]
轉航向 英文
course changing
  • : 轉構詞成分。
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • 航向 : azimuth; heading; course (of a ship or plane); desired track
  1. The dial index will rotate in azimuth, giving an incorrect heading reading.

    讀數示標會繞方位軸動,給出不正確的讀數。
  2. They were, says mr stephen, and the end was that the men of the island, seeing no help was toward as the ungrate women were all of one mind, made a wherry raft, loaded themselves and their bundles of chattels on shipboard, set all masts erect, manned the yards, sprang their luff, heaved to, spread three sheets in the wind, put her head between wind and water, weighed anchor, ported her helm, ran up the jolly roger, gave three times three, let the bullgine run, pushed off in their bumboat and put to sea to recover the main of america

    「此語不差」 ,斯蒂芬先生曰, 「其結果,本島男子發現負情女子異口同聲,無可救藥。遂建造舟筏,攜家財登船,桅桿盡皆豎起,舉行登舷禮,船首風,頂風停泊,揚起三面帆,在風與水之間挺起船首,起錨,左,海盜旗迎風飄揚,三呼萬歲,每次三遍,開動艙底污水泵,離開兜售雜物之小舟,駛至海面上,往美洲大陸。 」
  3. The airplane is unable to make a turn, he can only let his life change direction

    飛機無法彎,他只能讓自己的生命改變
  4. In the past time, people are often concerned about the maneuverability in the still water, for example, the course - keeping stability, turning ability and so on

    過去,人們注意的往往是靜水中的操縱性,如穩定性,回性能等。
  5. The thesis analyse the error and the feasibility of the system. because the precision of position and direction is related with the precision of the heading and the distance, the thesis discuss the method of obtaining the distance using milemeter, water milemeten engine ' s rotate speed and accelerometer, and the method of obtaining the heading using the combination of the gyrocompass and the digital compass. then the thesis introduce the details of the system realization, include the hardware and the software

    由於位推算的精度與程和的精度直接相關,因此,論文討論了用里程計、水速表、引擎速或加速度計等獲取里程的方法,用保持器和數字磁羅盤組合的方法獲取角的方法(初始尋北由數字磁羅盤來完成) ,這為採用數據融合方法提高程和精度打下了基礎。
  6. Cyh4536 , huanghua tower , descend and maintain 2100 meters , reduce speed to 220 knots , turn right heading 300 due to separation

    黃花塔臺,下到2100米保持,表速調到220 ,由於間隔右轉航向300 。
  7. Turn left heading 090 radar climb

    轉航向090雷達爬高。
  8. You have 33 track miles to run, turn left now heading 020 for track adjustment and continue descend to 4000 feet

    你還得走33海里跡。左現在020為跡調整。
  9. Turn right heading 350 to intercept the localizer, 27 miles from the touchdown

    轉航向350切入道,距著陸點27海里。
  10. Turn right now heading 280 to establish localizer, descend to 2500 feet, cleared ils approach 20 miles from touch - down

    轉航向280建立道,下降至2500英尺,允許盲降進近,距著陸點20海里。
  11. Turn right heading 120 for final restriction

    轉航向120 ,為了五邊限制。
  12. Turn right heading 020 radar vectoring and give way to traffic behind you

    轉航向020 ,雷達引導,給你後面的飛機讓路。
  13. Turn right heading 330, maintain 600 meters , clear for ils approach runway 36 , report established, csn3124

    轉航向330 ,保持高度600米,可以36號盲降進近,建立盲降報告。
  14. Csn3124 , position 25 km southeast of field, turn right heading 330 , maintain 600 meters , clear for ils approach runway 36 , report established

    現在位置在本場東南方25公里,右轉航向330 ,保持高度600米,可以36號盲降進近,建立盲降報告。
  15. Csn3141 , position 20 kilometers south of field , turn right heading 330, descend and maintain 600 meters , clear for ils approach runway 36 , report established

    現在位置本場南面20公里,右轉航向330 ,下到600米保持,可以36號盲降進近,建立盲降報告。
  16. In ship steering controller design, the nonlinear ship model should be written in siso strict feedback form. we start the recursive design with the system first state variable and continue with the second one. by introducing a change of coordinates, we choose lyapunov functions to stabilize the system and obtain the control law

    在船舶控制方面,考慮船舶的穩態回非線性,應用backstepping方法設計:首先把系統化成單入單出的嚴格反饋控制形式(呈下三角結構) ,假設系統后一個狀態變量是前一個狀態變量的虛擬控制,通過適當的變量代換,在每一步構造李亞普諾夫函數,使前一子系統在虛擬控制下漸近穩定,逐步遞推出控制器控制規律,使整個系統在平衡點滿足一致漸近穩定性。
  17. Identified, over “ r ”. turn left heading 130, radar vectoring for ils approach r / w31, standby descend, maintain fl160

    已識別在r點,左轉航向130度,雷達引導你盲降進入,跑道31號,等一等下降,保持高度層160 。
  18. Turn left heading 135, descend to 4500 feet and join down wind leg. no delay ( do not delay ) for ils r / w31

    轉航向135 ,下降到4500英尺加入三邊。不要延誤,用盲降跑道31號。
  19. R / w is being foamed, turn left heading 120, expect approach shortly

    跑道已噴灑泡沫,左轉航向120 ,預計做一個最短的進近。
  20. Identified, caution prohibited area 15 mile ahead, turn left heading 190

    已識別,注意前方15海里有禁區,左轉航向190 。
分享友人