辯難 的英文怎麼說

中文拼音 [bànnán]
辯難 英文
[書面語] retort with challenging questions; debate
  • : 動詞(辯解; 辯論) argue; debate; dispute
  • : 難Ⅰ形容詞1 (做起來費事的) difficult; hard; troublesome 2 (不容易; 不大可能) hardly possible 3...
  1. It was an indisputable fact that the other builders found it very difficult to compete with them.

    別的公司很與他們競爭是無可爭的事實。
  2. I was strangely surpriz d at his question, and after all, tho i was now an old man, yet i was but a young doctor, and ill enough quallified for a casuist, or a solver of difficulties and at first i could not tell what to say, so i pre tended not to hear him, and ask d him what he said

    他這個問題大大出乎我意料之外。因為,盡管我現在年紀已很大了,但作為一個教導別人的老師,卻資歷很淺,我不善於解決道德良心的問題,也不夠資格辯難決疑。我一時不知怎麼回答他才好,就只好裝作沒聽清他的話,問他說的是什麼。
  3. Debating utilitarianism and deontology

    功利主義與義務論辯難
  4. Focus on the family founder james dobson, one of three pastors named sunday to counsel haggard and his family, issued a statement friday saying he was " heartsick " upon learning of haggard ' s admissions

    另外一名教會的創建者詹姆斯牧師指定星期天為哈歌德和他的家庭護,並且於星期五發表聲明稱當他獲悉哈歌德的坦白時他感到萬分的
  5. Can ' t i just make one more heartfelt plea

    道不能再做一個真心實意的解嗎?
  6. When he had done, instead of feeling better, calmer, more enlightened by his discourse, i experienced an expressible sadness ; for it seemed to me - i know not whether equally so to others - that the eloquence to which i had been listening had sprung from a depth where lay turbid dregs of disappointment - where moved troubling impulses of insatiate yearnings and disquieting aspirations

    佈道結束以後,我不是受到他講演的啟發,感覺更好更平靜了,而是體會到了一種以言喻的哀傷。因為我似乎覺得我不知道別人是不是有同樣感覺我所傾聽的雄,出自於充滿混濁的失望之渣的心靈深處一那裡躁動著無法滿足的願望和不安的憧憬。
  7. In ideological education, he solved many problems that had puzzled people by using contradiction dialectics, coordinating interests, having an iron hand in a velvet glove, shooting the arrow at the target, drawing lessons from history, and speaking humorously, thus contributing a lot to the policy of " open and reform "

    他在思想政治教育工作中運用矛盾證法、利益協調法、綿里藏針法、有的放矢法、以史為鑒法、語言靈活法成功解決了許多困擾人們思想的題,為改革開放做出了貢獻。
  8. Good books are irrefutable, and bad books refute themselves

    好書駁,而壞書駁倒自已
  9. Yes, yes, of course, put in pierre, delighted at the assistance that had come to support him. one must admit, pursued prince andrey, that napoleon as a man was great at the bridge of arcola, or in the hospital at jaffa, when he gave his hand to the plague - stricken, butbut there are other actions it would be hard to justify

    「不能不承認, 」安德烈公爵繼續說下去, 「從拿破崙在阿爾科拉橋上的表現看來,他是一位偉人,拿破崙在雅法醫院向鼠疫患者伸出援助之手,從表現看來,他是一位偉人,但是但是他有一些別的行為,卻令人解。 」
  10. Such a quibble did not trouble livingston and his friends.

    這種詭並沒有把利文斯頓和他的朋友倒。
  11. So-called truth is a nebulous thing at best.

    所謂真理是極其模糊,于分的東西。
  12. Its doubting and challenging, its quibbling and dialectics, often are irritating to common people.

    它的疑惑和詰,它的詭辨和證,常常是令人討厭的。
  13. The objectivity of difficult cases is comparatively weak and hard to seek. so posner calls it " objectivity of conversational rationality " which underlines reasonableness or comparatively right result and the dialectical ratiocination is the way to realize it

    案件的客觀性較弱,且不易獲得,波斯納稱之為「交談合理性的客觀性」 ,強調合乎情理或相對正確的結果,證推理是實現其客觀性的途徑。
  14. I used to work him so with my socratic method, and had trepanned him so often by questions apparently so distant from any point we had in hand, vet by degrees leading to the point, and bringing him into difficulties and contradictions, that at last he grew ridiculously cautious, and would hardly answer me the most common question, without asking first, " what do you intend to infer from that ?

    我常用蘇格拉底法和他爭,常使他陷入圈套,起先我以離主題甚遠的問題來回答他,接著一步步地引到主題,遂使他陷於窘迫或矛盾,直到后來他產生一種可笑的心態,這種普通的問題也不于回答,先要問我,這句話你要困窘我到什麼程度呢?
  15. Because, at face value, promoting happiness is an incontestable aim, it would be ideal for steamrolling opposition to policies that, on closer inspection, pose the same very real tough choices that are a continual presence in politics

    因為從表面上看,增進幸福是一個無可駁的目標,它可以壓倒對某些政策的反對,而實際上,這些政策構成政治上永遠存在的非常真實的艱選擇。
  16. Your testimony on this matter is hardly unimpeachable.

    在這個問題上你的駁很說是無懈可擊的。
  17. Mr howard argues the act ' s law unacceptably equates gay civil unions with marriage

    霍華德爭說澳大利亞首都行政區的法律讓人以接受地將同性戀結合關系同婚姻等同了起來。
  18. Focused on " understanding media ", the article analyses in chapter i the key media theory of employing what could be of mcluhan in a thoughtful angle , and advances the viewpoint of " human being - the extending of media ? ". in chapter ii 、 in the following third part , the idea of " media ' s endding " is expounded and demonstrated , which is composed of three parts : extreme of speed , content of the content , and human being ' s last extending - the extending of central nerves 。 in the final part , the general conclusion ? ? electronic media ' s influence on human behavior is given , that is human are under universal narcissism and pacing to the bottom of it impelled by electronic speed. the article has five original points in it : first of all, in virtue of " content theory " , it analyzes the theory of " meida equals to information " by mcluhan from a scale theory stand. secondly, the tremendous power of electronic media is emphasized from an implosion view. in the third point, the article advanced originally that, after extension of central nerve system, human themsevels reverse to an extension of media and turns into a node of it ; at the same time, the article proposes that, all extensions before that of central nerve are " controllable extension ", however, it reverses to " uncontrollable extension " while extending ; then the authur put forward for the first time that, the concernful reason obsessing human is the failure of their in - body central nerve system " s jointing and controlling on out - body central nerve system naturally. 。 the fourth point is, the article demonstrates systematically the idea of " media ' s endding " from three levels solely by thoughtful means, and this is the most revolutionary point of it all

    論文的創新之處有五點:一是從「尺度論」的角度,藉助「內容論」來解讀麥克盧漢的「媒介即訊息」的思想;二是從「內爆」的角度突出電子媒介的巨大力量;三是獨創提出在電子媒介時代,人類延伸了自己的中樞神經系統之後,人類本身被逆轉為媒介的延伸,成為電子媒介的一個節點;同時在本章節中提出中樞神經延伸之前的所有延伸為「可控延伸」 ,而中樞神經被延伸時「可控延伸」逆轉為「不可控延伸」 ,並首次提出,困擾人類種種問題的重要原因是體內的中樞神經系統無法無縫地對接和控制被延伸出去的體外中樞神經系統;四是獨自運用思的力量從三個層面綜合論證了「媒介的終結」的觀點,此處論證為本文最大創新之處,而此結論也將具有重大的理論與現實意義;五是根據以上幾個部分的論述,對人類目前的總體狀態作了一個定性的判斷,即:我們這個時代的迷惘在於我們深陷於自戀的漩渦里以自拔,在電子媒介以其固有的電力速度的推動下,我們走向自戀的盡頭。
  19. The issue of legalization of euthanasia from the ethical angle

    倫理學視角下安樂死合法化問題辯難
  20. In this sense, deng ' s method of debate and criticism which can give birth to form - rationality and system - rationality is indispensable to the replacement of " china of sovereignty " by " china of subjectivity " : this method and this rationality is the headspring of the replacement

    正是在這個意義上,鄧正來所運用的知識辯難和批判論的方式及其所可能培育出的形式理性和制度理性,對于「主權中國」向「主體性中國」的置換將是一個不可或缺的要素和活的源泉。
分享友人