透過風的 的英文怎麼說

中文拼音 [tòuguòfēngde]
透過風的 英文
winded
  • : Ⅰ動詞1 (滲透; 穿透) penetrate; pass [seep] through 2 (暗地裡告訴) tell secretly; let out; lea...
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 透過 : filtering
  1. How many times on heat-heavy august days have i stood on this rise looking out over the wooded landscape toward the camden hills ?

    在八月間那溽暑蒸人日子里,我曾經多少次站在這座土丘上,萬木蔥蘢景區眺望康登山脈啊!
  2. Tonight only a faint blur of a few nearer lights penetrated the almost-opaque curtain of wind driven snow.

    今晚只有鄰近少數微弱、模模糊糊燈光能夠這幾乎是一片混沌,被颳起來雪幕。
  3. A change had taken place in the weather the preceding evening, and a keen north - east wind, whistling through the crevices of our bedroom windows all night long, had made us shiver in our beds, and turned the contents of the ewers to ice

    頭一天夜裡天氣變了,刺骨東北寢室窗門縫隙,徹夜呼呼吹著,弄得我們在床上直打哆嗦,罐子里水也結起了冰。
  4. Introducing henri matisse, the master of colour, this video explores how he and other painters emphasized the use of intensely vivid colours and vigorous brushstrokes to express their feelings in the early 20 th century movement called fauvism

    本片介紹色彩大師馬蒂斯及其他畫家如何強烈色彩去表達他們情感,從而帶動20世紀初曾扉一時野獸派運動。
  5. Yet, the wind and rain beat their thin faces pitiless

    木墻無情地打向她們小臉。
  6. Her condition was improving and is now in stable condition. psittacosis is a disease caused by chlamydia psittaci. transmission is usually by inhaling the agents from dried droppings, secretions and dust from feathers of infected birds

    鸚鵡熱是一種由鸚鵡熱衣原體病毒引起疾病,病者一般吸入帶病禽鳥羽毛上己排泄物、分泌物,和塵粒而感染。
  7. The student said " hello " to all of us when we met him. he was thin and his face was black, seems that he was undernourished. his father brushed the chairs with his sleeves immediately, asked us to sit down. his mother leaned the door with foolish smile all the time. it was even poorer of their family than our thought. the lime had started to come off as the wind and rain damage, the sunshine got through their house, shadow was remained on the sap of floor. two small rooms, a kitchen, a quadrate desk and some chairs here, there were not anything else ; the other one was bedroom, two beds were squeezed together. the bedding wasn ' t new any more and turned white, cotton was come out from the clothes. the only thing was what one old desk was cleaned well, it should be his book desk, there were some books on it

    那位學生見我們來了,高興地向我們問好.他看上去瘦瘦,臉色黝黑,一副嚴重營養不良樣子.他父親趕緊用袖子在長凳上擦拭了幾下,笨拙地端給我們坐.他母親一直倚著門檻傻傻地笑.他家比我想像更窮.墻面上石灰經不起侵蝕而紛紛脫落,陽光磚縫射進屋裡來,在坑坑窪窪地面上留下一個個斑駁影子.兩間小屋,一間是灶間,除了一張方桌和幾張長板凳外,別無他物;另一間是臥室,兩張床擠在一起,被褥舊得發白,墊被連棉絮都露在外面.唯一整理井井有條是一張舊桌子,應該是他書桌吧,上面整整齊齊放著幾本書
  8. However, when using minimal incisions to surgically excise most of the breast tissue the risk of blood loss is greater

    ,如果好幾個小切口來切除大部分乳房組織,失血險就比較大。
  9. She is as in a field a silken tent at midday when the sunny summer breeze has dried the dew and all its ropes relent, so that in guys it gently sways at ease, and its supporting central cedar pole, that is its pinnacle to heavenward and signifies the sureness of the soul, seems to owe naught to any single cord, but strictly held by none, is loosely bound by countless silken ties of love and thought to everything on earth the compass round, and only by one ' s going slightly taut in the capriciousness of summer air is of the slightest bondage made aware

    她如田野中一頂絲綢帳篷在夏日中午,微吹乾了她上面露珠也吹柔了懸掛細繩她悠然自得地擺動支撐她雪松樹干頂端直上雲霄見證了她靈魂存在看上去,她不被任何單一繩索束縛只被無數愛和思想絲繩牽動沿著指南針方向,聯系萬物在夏日變換無常中只有受到些微阻礙時她才意識到一絲牽伴。
  10. This system also includes an on - line information service through which airline companies can retrieve flight documentation including forecast charts of en - route significant weather and wind temperature data issued by the world area forecast centres at london and washington, weather forecasts for departure, destination and alternate aerodromes, as well as the latest meteorological information of weather radar and satellite images, aerodrome warnings, tropical cyclone information, etc. weather briefings are provided via telephone or video conferencing equipment to flight crew members on request

    該系統也包括一在線資料服務,航空公司可此服務提取包括由倫敦及華盛頓世界航空區域預報中心發放航路上重要天氣及/溫度資料預報圖、起飛、目地及備降機場天氣預報飛行氣象文件。此外,航空公司亦可提取最新氣象資料包括天氣雷達圖像、衛星雲圖、機場天氣警報及熱帶氣旋資料等。如有需要,航空預報員可以電話或視像會議系統向飛行人員作天氣簡報。
  11. This system also includes an on - line information service through which airline companies can retrieve flight documentation including forecast charts of en - route significant weather and windtemperature data issued by the world area forecast centres at london and washington, weather forecasts for departure, destination and alternate aerodromes, as well as the latest meteorological information of weather radar and satellite images, aerodrome warnings, tropical cyclone information, etc. weather briefings are provided via telephone or video conferencing equipment to flight crew members on request

    該系統也包括一在線資料服務,航空公司可此服務提取包括由倫敦及華盛頓世界航空區域預報中心發放航路上重要天氣及溫度資料預報圖、起飛、目地及備降機場天氣預報飛行氣象文件。此外,航空公司亦可提取最新氣象資料包括天氣雷達圖像、衛星雲圖、機場天氣警報及熱帶氣旋資料等。如有需要,航空預報員可以電話或視像會議系統向飛行人員作天氣簡報。
  12. Hotel has about 336 guestrooms, modern style like as the beautiful scenery. facilities professional sauna, footcare service, broadband internet in room, roast etc in hotel

    酒店共有336間客房,所有設施都十分現代化,窗棱,滿目皆是光旖旎優美畫卷,寧靜氛圍能使您遠離城市喧囂。
  13. In gv4 sano ( two time winner of the international graffiti art competition ) teaches you this underground art form by showing the concepts, aesthetics, techniques and style needed to create a perfect semi " wild style " masterpiece and aerosol art on canvas

    由兩屆國際塗鴉藝術比賽冠軍得主,展示繪畫接近「不拘一格」傑作和畫布噴霧畫,當中所需概念、美學、技巧和格,教導你認識地下另類藝術形式。
  14. The hong kong housing society elderly resources centre provides the elderly with comprehensive services to cope with their changing housing needs. through education, the assessment of physical needs and home risks, consultation and research, elderly people can understand change in their physical well - being with age and the potential hazards at home to reduce home accidents

    為照顧長者隨著年紀增長而轉變房屋需要,香港房屋協會長者安居資源中心提供全面安居綜合服務,教育、身體機能測試、家居險評估、諮詢及研究,讓長者正確認識身體機能隨年紀變化,了解家居生活中潛在危險,以減少發生家居意外。
  15. Faber could see david's face through the windshield.

    費伯玻璃,可以看清大衛面孔。
  16. That kind of house, you can see the stars through the roof, you can see through the walls, and the wind is very free to visit you any time of the day and night, bringing in the snow as well. very generous. the floor is very wet

    因為在那種房子裏面,屋頂,你可以看得到星星,你也可以從它墻壁看穿去,也可以來去自如地拜訪你,不論白天或晚上,無時無刻地把雪也順便帶進來,十分慷慨。
  17. With a stylistically wide - ranging programme he carries the listener away into the sound - world of vienna ' s legendary concert hall

    格多樣獨奏曲目,他引領聽眾進入了那傳奇維也納大廳音樂世界中。
  18. The sun had just set, the sea breeze was rustling and tumbling in the woods, and ruffling the grey surface of the anchorage ; the tide, too, was far out, and great tracts of sand lay uncovered ; the air, after the heat of the day, chilled me through my jacket

    太陽剛剛落下去,海颯颯地掠樹林,吹動著錨地灰色水面潮水也遠遠地退下去了,露出了一大片沙灘在白天炎熱消退之後,冷空氣外衣侵襲著我肌膚。
  19. By reviewing the popular use of the term " pk ", this paper studied its origin from the perspective of linguistics and social linguistics, ie., the borrowing of loan words and the generalization of professional terms as well as the value of social culture behind this phenomenon

    摘要" pk "流行,從語言學、社會語言學角度探究其來龍去脈,即外來語借用和專業術語泛化,以及這種現象背後隱含社會文化價值。
  20. Having put it on he sighed deeply, thanked his hosts, said good - bye, and went out of the warm bright room into the cold dark passage, through which the wind was howling and where snow was blowing through the cracks of the shaking door, and from there into the yard

    剛剛把它感嘆,他深深感謝他東道主,說再見,走進了溫暖明亮大廳進入寒冷黑暗通道咆哮而飛雪吹遍裂縫搖晃大門,然後從那裡到院子
分享友人