運輸作物 的英文怎麼說

中文拼音 [yùnshūzuò]
運輸作物 英文
truck crop
  • : Ⅰ動詞1 (物體位置不斷變化) move; revolve 2 (搬運; 運輸) carry; transport 3 (運用) use; wield...
  • : Ⅰ動詞1 (運輸; 運送) transport; convey 2 [書面語] (捐獻) contribute money; donate 3 (失敗) l...
  • : 名詞1 (東西) thing; matter; object 2 (指自己以外的人或與己相對的環境) other people; the outsi...
  • 運輸 : transport; carriage; conveyance; traffic; transportation
  1. Contract of affreightment ( coa ) of goods by sea has been adopted in shipping practice for a long time. however, coa has not been specifically stipulated in china maritime code ( cmc ). the academic opinions on coa have been in disputes

    海上貨為實踐中被廣為應用的方式,立法中並未對其明確規定,而諸多海商法學論著也未對其進行系統、詳細的論述,所以對于包合同的理解一直存在爭議。
  2. In this bill of lading the word " ship " shall include any substituted vessel, and any craft, lighter or other means of conveyance owned, chartered or operated by the carrier used in the performance of this contract ; the word " carrier " shall include the ship, her owner, master, operator, demise charterer, and if bound hereby the time charterer, and any substituted carrier, whether the owner, operator, charterer, or master shall be acting as carrier or bailee ; the word " shipper " shall include the person named as such in this bill of lading and the person for whose account the goods are shipped ; the word " consignee " shall include the holder of the bill of lading, properly endorsed, and the receiver and the owner of the goods ; the word " charges " shall include freight and all expenses and money obligations incurred and payable by the goods, shipper, consignee, or any of them

    二、本提單中的「船舶」一詞指任何替代船舶、任何小船、駁船或其他為承人所擁有,並用於履行本合同的工具; 「承人」一詞是指船舶、船東、船長、操人員、光船租船人、本提單限定的定期租船人、以及任何實際承人,不論是船東、操人員,租船人或船長代理而被視為承人或受託人; 「發貨人」一詞是指本提單上所列的發貨人,貨為其而裝; 「收貨人」一詞是指正式背書提單的持有人,貨的接收者和所有人; 「費用」一詞是指費和因貨、發貨人、收貨人、或因他們任何一個而發生且應由其支付或了結的一切費用和金錢義務。
  3. The dump vehicle is suit to load and disoharge the piled material, such as the loose soil, finc sand, fertilizsr, waste. so it can be wildly used in many fields, such as construction site, iuad maintenance, municipsl works, railroad consiruction, dock transport, brickfield, and carry in warehouse, it can be used in many cngineering construction, stch as water conservancy project, onvirenment engineering and gardens. it is the ideal shourt haul means within 1 km

    該產品適用於裝卸鬆土、細砂、肥料、垃圾、水泥等成堆堆放的料,因此是廣泛用於建築施工、公路養護、市政工程、鐵路建設、碼頭、窖廠業、倉庫搬以及水利、環衛、園林等工程建設,是半徑為1km以內理想的短途工具。
  4. With a versatile offer pallet, like for example travel, turkey, italy in addition to assignment, france, summer and events sport - turist brno s. r. o. can serve many interested markets

    是一家現代化的、可靠的產品供應商,這家供應商從事油,生產、製,現金,可食用家禽,機械設備匯聚,送,土耳其,植,地表沉積、鱗狀沉積,種子,賣、出售,牛奶的製造、銷售。
  5. And painstaking investigation for the industrial port of wisco production equipments, loading and unloading technological process and transportation assignment process and collecting a great deal of datum. they have found out the climacteric element which had made quantitative analysis and research about those climacteric elements. they have had come to the conclusion that the climacteric element of influencing the finished product wharf of the industrial port of wisco production ability, loading and unloading assignment efficiency, loading and unloading quality was the contradiction between goods " distribution of cargoes and the not match of shipping style, the transport organization process of steel was incardinate

    本文針對以上問題,在深入武鋼工業港生產實際,對其生產設施設備、裝卸工藝流程、業流程等進行調查研究和收集大量數據的基礎上,分析研究了制約武鋼工業港成品碼頭生產能力的關鍵因素,並對這些關鍵因素進行了量化分析和研究,得出了影響武鋼工業港成品碼頭生產能力、裝卸業效率和裝卸全面質量的關鍵性因素是貨配載和船型不匹配、鋼材組織流程不協調的結論,指出克服這些影響因素的思路和方法。
  6. Responsible for nonscheduled tasks such as information collection, promotion, herps delivery, etc

    -負責資料搜集宣傳等不定期工
  7. Probe into shortening stay time of cargo operation by coal railage

    煤炭鐵路業停留縮短時間探討
  8. The transport of materials in plants is called translocation.

    質的送稱為用。
  9. No public air transport enterprise shall carry munitions of war and implements of war unless approved by the competent civil aviation authority under the state council

    公共航空企業未經國務院民用航空主管部門批準,不得戰軍火、資。
  10. We will foster its growth. to strengthen our position as asia s premier transportation and logistics hub, we will facilitate the development of hong kong international airport s logistics centre and express cargo terminal, and build a modern logistics park on north lantau island

    政府會採取有力措施推動流業,促進香港國際機場的流中心速遞航空貨站的發展,並且在北大嶼山選址發展現代化流園,以提高香港為亞洲首選流樞紐的地位。
  11. This product group covers applications related to port, terminal and intermodal operations

    此系列產品涵蓋了與港口碼頭和內陸業有關的各類流系統。
  12. Article 17 the storage, use and transportation of animal - borne pathogenic microorganisms shall conform to the management systems and operational rules set by the state

    第十七條保存、使用、源性致病微生的,應當遵守國家規定的管理制度和操規程。
  13. The commission recommends that if we want to maintain our position as being the preferred transportation and logistics hub in the region, hong kong should build on her strength by deriving greater value from its investment in infrastructure

    6 % 、勞動力20 % ;委員會建議,香港如欲鞏固其為區內首選流中樞的地位,應在基建投資方面爭取更高的經濟效益,進一步提升現時的優勢。
  14. Dttn services will not only enhance the status of hong kong as a leading transportation and logistics hub, but also narrow the " digital divide " between the various players in the supply chain

    數碼貿易網路服務不但可鞏固本港為領先的流樞紐的地位,同時也有助消除供應鏈上各業界人士的數碼隔膜。
  15. Under this arrangement, personal attendance of the local agents for tendering pac applications to harbour control section becomes unnecessary. in response to the policy address 2001 of the chief executive to develop and promote hong kong s position as a preferred international and regional transportation and logistics hub, the department has extended the pac facility to the mainland rivercoastal trade vessels ( mrctvs ) since may 23, 2002. at the start, the pac arrangement covered mrctvs of 700 tonnages or over

    行政長官在二零零一年的施政報告中表示,政府銳意加強和提升香港為國際及區域首選流樞紐的地位,為配合這個方針,本處在二零零二年五月二十三日推出了一個為內地內河及沿海貨船(內河船)申請預辦入境檢查(預檢)的安排。
  16. This beautiful animal has been used by people all over thailand in the past for warfare and transportation of heavy materials

    這種很好的動在過去常常被全泰國的人們用來戰和
  17. Recognising the complementary role of logistics facilities and port development, the " study to strengthen hong kong s role as the preferred international and regional transportation and logistics hub in asia " commissioned by the port and maritime board was to assess, inter alia, the development potential for the establishment of " value added logistics parks

    基於流設施與港口發展的關系密切,港口及航局所進行的如何加強香港為全球及區域首選的亞洲區流樞紐地位研究的其中一個目的,是評估發展增值流園
  18. Strengthening our role as the international and regional trading, transportation and logistics centre ; and

    加強香港為國際及亞洲貿易、流中心的地位;及
  19. Through its international network linking more than 220 countries and territories worldwide, we as part of the deutsche post world net group, is dedicated to offering customers fast, reliable, responsive and cost - effective express delivery, transport and logistics solutions

    通過連接世界220多個國家與地區的全球網路,我們為全球網路的組成部分致力於為客戶提供快捷、可靠、行動及時、且節省成本的快遞、流方案。
  20. Hong kong s position as a major international service centre in financial services, trade and commerce, and transportation and logistics at a sophisticated level of operation has made these sectors major users of it

    香港在金融商貿流方面擁有主要國際服務中心的地位,並以先進的方式,令這些行業成為資訊科技的主要用家。
分享友人