過世 的英文怎麼說

中文拼音 [guòshì]
過世 英文
die
  • : 過Ⅰ動詞[口語] (超越) go beyond the limit; undue; excessiveⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. If you take a look at the 306 traditional chinese asterisms, you will find the emperor, officials, buildings and housewares are all set out in the sky. so the sayings are not totally groundless. but that does not mean moving legends are missing in chinese sky

    細數中國傳統的三百零六個星座,帝王將相,生活器物,畢陳于天,這樣的說法實在不無道理,但這並不是說中國星空沒有動人的神話傳說,例如七夕牛郎織女的故事,便感動過世代代的中國人,無數的騷人墨客為這愛情悲劇寫下膾炙人口的詩篇。
  2. The women were making their stand on the 16th anniversary of the death of ayatollah ruhollah khomeini, the leader of iran ' s 1979 islamic revolution

    這些女性選擇站出來的日子,剛好是伊朗1979年伊斯蘭革命領導人柯梅尼過世第16年的紀念日。
  3. There was still half an hour left in which to drive to the station, buy the last weeklies at the bookstall with the air of seasoned travelers.

    還有半小時的光景,供他們坐車到火車站,擺出見過世面的旅客的樣子,在車站的書攤上買幾份近期周刊。
  4. His friends condoled with him on his father ' s death

    朋友們為他父親的過世而弔慰他。
  5. He was from constantinople, twelve miles away - so he had travelled, and seen the world - these very eyes had looked upon the county court - house - which was said to have a tin roof

    他是離這兒十二哩遠的康士坦丁堡鎮人因此他是出遠門見過世面的人他那雙眼睛曾見縣上的法庭據說那所房子的屋頂是用錫皮做的。
  6. I have never missed any world cup final,

    我從來沒錯過世界盃(足球)總決賽
  7. It ' s impossible to grasp just how powerful love is, it can sustain us through trying times, or motivate us to make extraordinary sacrifices, it can force decent man to commit darkest deeds, or compel ordinary woman to search for hidden truths, and long after we are gone, love remains, burned into our memories, we all search for love, but some of us, after we ' ve found it, wish we hadn ' t

    我們不可能理解愛是如何的強大,它能支持我們度困難時光,或者激勵我們走出非同尋常的犧牲,它能迫使正派的男人做出最黑暗的事,或者促使普通的女人尋找隱藏的真相,在我們過世很久之後,愛依然存在,深深刻在我們的記憶中,我們都在尋找愛,但我們中的一些人,在我們找到愛之後,寧願希望沒找到
  8. " oh, i said, " i ve traveled around the world to the orient and europe to minister to our military bases before, but i ve always been met by someone in uniform and i would recognize them by their star or if they had a double eagle or whatever.

    我說:我到過世界不同的地方,無論是遠東,還是歐洲國家,我總能把軍人認出來,因為他們總穿著整的制服,我可以看看他們身上掛的是星星還是雄鷹。
  9. You could tell that at once by his travelled air, his well-cut tweed suit and fearless accent.

    這是一目了然了,只要看他那見過世面的神態,剪裁合身的花呢衣服,以及肆無忌憚的聲調,便清楚了。
  10. Through information communion from international designers, materials are widely collected and regrouped to insure to be broad, accurate and guidable

    我們通過世界各地的設計師網路共享資訊,達到規模性的材料集中和從組,讓資訊更具廣泛性,正確性和指導性。
  11. However, mozart had died the previous year, so joseph haydn took his place

    莫札特卻在前一年就已過世,所以喬瑟夫?海頓代他指導貝多芬。
  12. They informed me that my father was dead.

    他們通知我家父過世了。
  13. He told me, that was true ; but that as there was no proof of my being dead, he could not act as executor, until some certain account should come of my death, and that besides, he was not willing to intermeddle with a thing so remote ; that it was true he had registred my will, and put in his claim ; and could he have given any account of my being dead or alive, he would have acted by procuration, and taken possession of the ingenio, so they call d the sugar - house, and had given his son, who was now at the brasils, order to do it

    盡管那兩位代理人已經過世,但他相信,關於我那種植園的收益,我還是不難收到一份種植園這幾十年來發展的詳細報告。因為,當時人們以為我出事淹死之後,我的幾位產權代理人就把我在種植園股份內應得的收入,報告給稅務官。稅務官怕我永遠也回不來接受這筆財產,就作了如下的處理:收入的三分之一劃歸國王,三分之二撥給聖奧古斯丁修道院,作為救濟災民以及在印第安人中傳播天主教之用。
  14. " the passing of little daniel nicholson from illness,

    "小丹尼爾尼克爾森的因病過世
  15. Avec des champs qui repr sentent peine 7 de la surface cultiv e du monde, notre agriculture nourrit une population qui d passe un cinqui me de la population mondiale

    我們的農業以不到界百分之七的耕地面積,卻養活了超過世界五分之一的人口。
  16. Avec des cham qui repr sentent peine 7 de la surface cultiv e du monde, notre agriculture nourrit une population qui d pa e un cinqui me de la population mondiale

    我們的農業以不到界百分之七的耕地面積,卻養活了超過世界五分之一的人口。
  17. They had been reared in the most splendid and longest-living poetic tradition in world literature.

    他們受過世界文學中最光輝燦爛而歷史也最悠久的詩歌傳統的熏陶。
  18. They say that men who have seen the world, thereby became quite at ease in manner, quite self-possessed in company.

    據說,凡是見過世面的人,態度就會顯得相當悠閑自在,在眾人面前也表現得相當沉著冷靜。
  19. You are a sophisticate.

    你是見過世面的人。
  20. These simple lenses far surpassed the best microscopes anywhere else in the world !

    這些簡單的透鏡勝過世界上任何地方最精良的顯微鏡。
分享友人