遠爾 的英文怎麼說

中文拼音 [yuǎněr]
遠爾 英文
toji
  • : Ⅰ形容詞1 (空間或時間的距離長) far; distant; remote 2 (血統關系疏遠) distant in relationship 3...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. Ethelbert was most agreeably occupied in the furthest corner of the room.

    埃塞伯特正在房內最的那個角落裡十分歡快地忙著。
  2. Years at sea, however, took melville far from the familiar world of new york and albany.

    可是梅多年在海上漂泊,這就使他離了紐約和奧巴尼那個熟悉的世界。
  3. We can see individuals, but we can ' t see providence ; we have to postulate it ( aldous huxley

    我們不得不認為我們可以看到個體卻看不到見;我們必須承認它(阿道斯?赫胥黎) 。
  4. “ we can see individuals, but we can ' t see providence ; we have to postulate it ” ( aldous huxley )

    「我們不得不認為我們可以看到個體卻看不到見;我們必須承認它」 (阿道斯?赫胥黎) 。
  5. No question but her name is puissant who aventried the dear corse of our agenbuyer, healer and herd, our mighty mother and mother most venerable and bernardus saith aptly that she hath an omnipotentiam deiparae supplicem, that is to wit, an almightiness of petition because she is the second eve and she won us, saith augustine too, whereas that other, our grandam, which we are linked up with by successive anastomosis of navelcords sold us all, seed, breed and generation, for a penny pippin

    納49此言不謬矣!聖母瑪利亞擁有向天主懇求的全能之術50 。吾輩憑借連綿不絕之臍帶與之保持血緣的祖51 ,為了一隻便宜蘋果竟將我等子孫種族,祖祖輩輩悉數出賣,而瑪利亞作為第二個夏娃,正如奧古斯丁52所云,拯救了蕓蕓眾生。
  6. If you don ' t learn to think when you are young, you may never learn thomas alva edison

    如果你年輕時沒有學會思考,那就永學不會思考托馬斯?阿瓦?愛迪生。
  7. Amir or ' s poems have been translated and published into more than 20 languages

    阿米?歐在詩作中流露出對古老神話和遙文化的好奇與高度興趣。
  8. H. g. gadamer, 《 the science of the life - world 》 in : analecta husserliana, vol. 2, pp. 173 - 185

    伽達默,伽達默集,嚴評選編,上海東出版社, 1997 :生活世界的科學,頁376 - 388
  9. We have a lot of players who can come in and more quality than andorra

    我們有許多隊員可以輪換,並且實力強于安道隊。
  10. Skin - the - goat, assuming he was he, evidently with an axe to grind, was airing his grievances in a forcible - feeble philippic anent the natural resources of ireland, or something of that sort, which he described in his lengthy dissertation as the richest country bar none on the face of god s earth, far and away superior to england, with coal in large quantities, six million pounds worth of pork exported every year, ten millions between butter and eggs, and all the riches drained out of it by england levying taxes on the poor people that paid through the nose always, and gobbling up the best meat in the market, and a lot more surplus steam in the same vein

    他以色厲內荏的申斥口吻,就愛蘭的天然資源問題什麼的,發泄了一通牢騷。他在一席冗長的論說中描述愛蘭是天主的地球上無與倫比的富饒國家,超過英國,煤炭產量豐富,每年出口的豬肉價值六百萬英鎊,黃油和雞蛋則共達一千萬英鎊。但是英國卻向愛蘭的窮苦人民橫征暴斂,強迫他們付出驚人的巨款,並把市場上最好的肉掠奪一空。
  11. An island of the netherlands antilles in the caribbean sea off the northern coast of venezuela. tourism is important to its economy

    博內島荷屬安的列斯群島中的一個島嶼,在加勒地海上,離委內瑞拉北部海濱不。旅遊業對該島的經濟舉足輕重
  12. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至日點那廣漠的心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  13. So j. j. puts in a word doing the toff about one story was good till you heard another and blinking facts and the nelson policy putting your blind eye to the telescope and drawing up a bill of attainder to impeach a nation and bloom trying to back him up moderation and botheration and their colonies and their civilisation

    於是,傑傑就擺出嘣士派頭插嘴說,光聽片面之詞可弄不清楚事實的真相,那是照納遜的做法,用瞎了的那隻眼睛對著望鏡353 ,並談起制定褫奪公權法以彈劾國家354 。
  14. 1909 the sos distress signal was transmitted for the first time when the cunard liner slavonia was wrecked off the azores

    丘納德洋客輪"斯拉活尼亞號"在亞速群島附近遇難時發出sos呼救信號,這是世界上第一次應用呼救信號。
  15. In order to escape his creditors and make a fresh start, balboa volunteered for an expedition to san sebastian.

    為了逃避債主,另起爐灶,巴博亞自願申請參加前往聖塞瓦斯蒂安的征隊。
  16. Debris had broken windows, so every once in a while some floating battering ram ? a log or perhaps a table ? would bang into the walls and make a sound like a distant drum

    隨水沖進來的碎石片擊碎了窗戶玻璃,偶,飄浮在水上的撞擊物? ?一根圓木,也有可能是一張桌子? -會猛烈地撞到墻上,發出的聲音像是方傳來的鼓聲。
  17. As hilaire belloc wrote : " oh ! let us never, never doubt / what nobody is sure about !

    如同西萊.巴洛克所寫的那樣, 「天哪!讓我們永,永不要懷疑/誰都不能肯定的東西! 」
  18. Although bligh preceded charles darwin by nearly a century, the ship commander comes closest to capturing the ultimate cause : “ i can only conjecture that they have idealy assured themselves of a more happy life among the otaheitians than they could possibly have in england, which joined to some female connections has most likely been the leading cause of the whole business

    雖然卜萊的年代比達文早了100年,這位船長卻相當貼切地描繪出因:我只能推測,他們相信自己與大溪地人的生活,可能會比在英國要快樂,其中與女性之間的締結關系可能是最主要的因素。
  19. Really ? - bordeaux ' s quite a ways. why

    真的?波多離這里很
  20. Boris knew nothing at all about the boulogne expedition, and it was the first time he had heard of villeneuve

    布倫征的事,鮑里斯一無所知,他不看報,還是頭一次聽到維納夫這個人物。
分享友人