遺漏錯誤 的英文怎麼說

中文拼音 [lóucuò]
遺漏錯誤 英文
error of omi ion
  • : 遺動詞[書面語] (贈與) offer as a gift; make a present of sth : 遺之千金 present sb with a gener...
  • : Ⅰ動詞1 (從孔或縫中滴下、透出或掉出) leak; drip 2 (泄漏) divulge; disclose; leak 3 (遺漏) le...
  • : Ⅰ形容詞1 (錯誤; 不正確) wrong; mistaken; erroneous 2 (用於否定: 壞; 差) bad; poor 3 (交叉; ...
  • : Ⅰ名詞(錯誤) mistake; error Ⅱ動詞1 (弄錯) mistake; misunderstand 2 (耽誤) miss 3 (使受損害...
  • 遺漏 : omit; leave out
  • 錯誤 : 1 (不正確) wrong; mistaken; incorrect; erroneous 2 (不正確的事物、行為等) mistake; error; blu...
  1. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的故障疏忽行動或
  2. It is possible for the hsk test to reject the null when important variables are omitted, even though the truth is there is no hsk

    即便真實的情況並無異方差, hsk檢驗可能由於重要變量的的拒絕零假設。
  3. Our failure or inability to attempt to contact the sender or recipient concerning incomplete or inaccurate address ; incorrect, incomplete, inaccurate or missing documentation ; payment of duties and taxes necessary to release a shipment ; or an incomplete or incorrect customs broker s address ; or fedex will not be liable for shipments tendered to unauthorized agents

    本公司沒有或無法就不完整或不正確的地址不完整不正確或的托運文件支付貨件放行前所需的關稅及稅金不完整或不正確的清關代理人地址嘗試聯絡寄件人或收件人
  4. The committee admits it committed an omission in commissioning the mission

    委員會允許在試運轉這個任務期間犯一個(的) 。
  5. ( 3 ) four types of error do not develop in balance, proportions of errors of omissions and movements decrease with grade

    ( 3 )四種類型隨年級的發展是不平衡的,遺漏錯誤和移動率隨年級的升高而減少。
  6. ( 2 ) in serial recall task, four types of error are found, that is omissions, intrusions, movements and repetitions

    ( 2 )小學生在完成系列回憶任務時出現四種類型,即遺漏錯誤、侵入、移動和重復
  7. The differences of omissions between each grade are significant. the difference of movements between grade one and grade five is significant. there is no difference on intrusions and repetitions

    其中,各年級學生的遺漏錯誤率差異顯著,一年級與五年級學生的移動率差異顯著,侵入和重復無年級差異。
  8. ( 4 ) errors of confused chinese characters in phonology are more than normal chinese characters and similar chinese characters in shape. the differences in proportion of errors of omissions, intrusions and movements between confused chinese characters in phonology and the other two categories of chinese characters are significant. ( 5 ) proportion of correctness of each grade in each position increases with age. the position effects are different between four types of error, and the position effects of omissions and movements are significant

    ( 4 )同音字的率明顯高於普通字和形近字。具體為,同音字的遺漏錯誤、侵入和移動率高於另外兩種類型漢字。 ( 5 )每個位置的正確回憶率隨小學生年級升高而提高,每一種類型的位置差異不同,其中遺漏錯誤、移動的位置差異顯著。
  9. The omissions " proportion of errors of low - score students is higher than that of high - score students, and the difference is significant. the intrussions " proportion errors of low - score students is higher than that of high - score students, and the difference is significant. the movement s " proportion of errors of low - score students is higher than that of high - score students, and the differences between grade one and grade five are significant

    差生的遺漏錯誤率高於優生,各年級的優生與差生差異顯著;差生侵入率高於優生,各年級的優生與差生差異顯著;差生移動率高於優生,一年級、五年級優生與差生差異顯著;優生與差生重復率差異不顯著。
  10. Whilst the hktb has endeavoured to ensure that the information is correct, no warranty or guarantee, express or implied, is given as to its accuracy

    旅發局不會明示或隱含保證或擔保資料準確無,亦不會對任何承擔任何責任。
  11. The research indicates that the each - sided development of stm is uneven balanced although the overall ability of stm for the primary school students increases with the grade advancing. the inhibition of output and the speed of output develop the fastest ; but the suppression of dealing with the irrelevant information and the development of the encoding ability of the temporary characteristics develop relatively late. it shows that intrusions and repetitions have no differences in terms of grades advancing while the proportion

    小學生完成系列回憶任務盯類型發展的買驗研究從本研究中可以看出,雖然小學生stm整體能力隨年級升高而不斷提高,但stm能力的各側面發展是不平衡的,其中輸出抑制和輸出速度發展最快,而對無關信恩的抑制和暫時特徵編碼能力發展相對較晚,表現為隨年級的升高,侵入和重復無年級差異,而和移動率存在顯著差異。
  12. The second section compares the respective grammar features of english and chinese. due to the negative transfer of their mother tongue, chinese middle - school students committed many grammatical mistakes. the third section analyses these mistakes and classifies them into four categories : omission, disorder, misplacement and misaddition

    第一節簡單說明了中學英漢對比分析的內容與原則;第二節對比英語和漢語的語法特徵;第三節從序、代和加四個方面對中學生在學習英語浯法時由於母語負遷移而出現的進行了大量實例分析:第四節討論在課堂訓練中應用對比分析的策略;第五節對比分析對中學英語教學的作用及局限性。
  13. Commonly missed injuries and pitfalls

    的損傷和易犯的
  14. Materiality depends on the size of the item or error judged in the particular circumstances of its omission or misstatement

    重要性取決于在發生報的特定環境下所判斷的項目或的大小。
  15. The government will not be liable for any errors in, omissions from, or misstatements or misrepresentations concerning, whether express or implied, any such information, and will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the information delivered on govhk

    對該等資料,政府不會就任何、或陳述或失實陳述(不論明示或默示的)承擔任何責任。對任何因使用或不當使用或依據一站通所載的資料而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
  16. The federation is not held responsible for any errors, omissions or changes of the above information

    上述資料只作參考.如有或更改,本會恕不負責
  17. While we do our best to ensure the information is complete and correct, the information services department does not accept any liability for errors or omissions. isd disclaims all warranties, express or implied, and it will not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential loss of business profits or special damages

    編輯小組會盡量確保網頁上的資料正確無,但是政府新聞處並不承擔任何因而產生的責任,也不提供任何明示或暗示的保證,及不會負上引致任何直接間接附帶或衍生的商業利潤損失或特別損失的責任。
  18. A further advantage to having each of the files available at once is the ability to check for errors in duplication of lookup names or missing translations

    使每個文件立即可用的另一個優點是可以檢查,如有重復的查找表名稱,或者翻譯。
  19. Please note that i play a resto shaman. i freely admit limited knowledge on elemental gear and appreciate the help that errol and ezareth have provided

    先聲明我是一個恢復撒滿,我承認我對元素裝備的認知有限,歡迎對我的提供指正。
  20. This disclaimer of liability applies to any damages or injury caused by any failure of performance, error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, computer virus, communication line failure, theft or destruction or unauthorised access to, alteration of, or use of record, whether for breach of contract, tortuous behaviour, negligence, or under any other cause of action

    6 . 3不論就違約民事侵權行為疏忽或任何其他訴訟因由而言,本免責聲明均適用於由任何未能履責中斷事故刪除缺陷運作或傳送延電腦病毒通訊線路故障記錄被竊毀壞或未經授權被存取更改或使用所造成的任何損壞或傷害。
分享友人