還我情真 的英文怎麼說

中文拼音 [háiqíngzhēn]
還我情真 英文
regarding henry
  • : 還副詞1 (表示現象繼續存在或動作繼續進行; 仍舊) still; yet 2 (表示在某種程度之上有所增加) even...
  • : Ⅰ代詞1. (稱自己) i; my; me 2. (指稱我們) we; our; us 3. (""我、你"" 對舉, 表示泛指) 4. (自己) self Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1 (感情) feeling; affection; sentiment 2 (情分; 情面) favour; kindness; sensibilities; fe...
  • : Ⅰ形容詞(真實) true; genuine; real Ⅱ副詞1 (的確; 實在) really; truly; indeed 2 (清楚確實) cl...
  1. To come then by the just degrees, to the particulars of this part of my story ; you may suppose, that having now lived almost four years in the brasils, and beginning to thrive and prosper very well upon my plantation ; i had not only learn d the language, but had contracted acquaintance and friendship among my fellow - planters, as well as among the merchants at st. salvadore, which was our port ; and that in my discourses among them, i had frequently given them an account of my two voyages to the coast of guinea, the manner of trading with the negroes there, and how easy it was to purchase upon the coast, for trifles, such as beads, toys, knives, scissars, hatchets, bits of glass, and the like ; not only gold dust, guinea grains, elephants teeth, c

    說的城裡,就是在巴西登陸的港口城市聖薩爾瓦多。與他們交談時,經常談到去幾內亞沿岸的兩次航行,告訴他們與黑人做生意的況。對他們說,與黑人做生意太容易了,只要用一些雜七雜八的貨物,什麼假珠子啦,玩具啦,刀子剪子啦,斧頭啦,以及玻璃製品之類的東西,就可換來金沙幾內亞香料及象牙之類貴重物品,可換來黑奴。
  2. These fellows who attacked the inn to - night - bold, desperate blades, for sure - and the rest who stayed aboard that lugger, and more, i dare say, not far off, are, one and all, through thick and thin, bound that they ll get that money

    今晚襲擊旅店的這幫傢伙膽大包天的暴徒,說有留在單桅船上的其餘的那些人,有更多,敢說,都沒走遠,任何一個,所有這些人,在任何況下都鐵定了心要得到那筆錢。
  3. Studies on spermatogenesis and oogenesis in palaemon modestus jiang ye - qin ( chemistry department, huzhou teachers coliege, huzhou 313000 ) palaemon modestus belongs to genus palaemon, family palaemonidae, caridea, natantia, decapoda, class crustacean. lt is a kind of freshwater prawn across china and especially abounds in the taihu lake which is regarded as one of the " three delicacies " of the taiha lake. as for the researches on palaemon modestus, v / e can only refer to spermatogenesis of freshwater shrimp exopalaemon modestus ^ ruang hai - xia et al, 2001 ), studies on reproductive biology of exopalaemon modestus l. the structure and development of the male reproductive system ( huang hai - xia et al, 1999 ) and studies on freshwater prawn in the taihu lake ( yan sheng - liang, 1999 ). on the bases of their researches and with the help of tem, i have made further researches on sperm ultrastructure, spermatogenesis, oogenesis and mature oocyte ultrastructure in palaemon modestus

    秀麗白蝦palaemonmodestus屬甲殼綱crustacea十足目decapoda游泳亞目natantia蝦部caridae長臂蝦科palaemonidae長臂蝦屬palaemon ,是國南北均產的淡水蝦,其中太湖產量尤其大,與太湖銀魚、鱭魚並稱「太湖三寶」 。有關秀麗白蝦的研究僅見秀麗白蝦雄性生殖系統的研究(黃海霞等, 1999 ) 、秀麗白蝦精子發生的研究(黃海霞等, 2001 ) 。本人在前人工作的基礎上,利用透射電鏡技術( tem )進一步研究了秀麗白蝦精子的形態、結構及精子的發生過程,同時研究了秀麗白蝦卵的發育過程,從卵原細胞到卵黃發生前的卵母細胞、卵黃發生的卵母細胞及成熟卵細胞,各期卵細胞的形態結構特點及各部分結構的變化況。
  4. I don't know whether i more loathe the brutality of you germans or despise your sentimentality.

    不知道是更厭惡你們德國人的野蠻獸性是瞧不起你們的自作多
  5. If you are looking for a restaurant with a vip room, i don ' t think the dinner cost for each person will be lower than $ 15 ( tips excluded )

    謝綠袖,難度是有的,們一起去努力,為了大家開心,太貴了就成腐了,你有什麼好地方,這么個價錢,可能要費您的人了,們再你,行不?
  6. My task was a very hard one ; but, as i was absolutely resolved - as my cousins saw at length that my mind was really and immutably fixed on making a just division of the property - as they must in their own hearts have felt the equity of the intention ; and must, besides, have been innately conscious that in my place they would have done precisely what i wished to do - they yielded at length so far as to consent to put the affair to arbitration

    的任務很艱巨,但是因為下定了決心的表兄妹們最後看到,要公平地平分財產的想法已經的不可改變地定了下來因為他們在內心一定感到這種想法是公平的,此外,也一定本來就意識到他們如處在的地位,也一樣會做希望做的事最後他們讓步了,同意把事交付公斷。
  7. Mystery aside , kisling is grateful. " we sure appreciate the man that saved it , " she said. " it ' s amazing a letter can come back after all these years.

    這封信帶給吉斯林的除了驚喜之外,有一份感激之。她說: 「的很感謝那位將它保存至今的好心人,一封信能夠在這么多年後物歸原主實在是一件奇聞。
  8. Everybody knows you are the most selfish, heartless creature in existence : and i know your spiteful hatred towards me : i have had a specimen of it before in the trick you played me about lord edwin vere : you could not bear me to be raised above you, to have a title, to be received into circles where you dare not show your face, and so you acted the spy and informer, and ruined my prospects for ever

    「你是少費心思發表長篇大論了, 」喬治亞娜回答說, 「誰都知道你是世上最自私最狠心的傢伙,明白你對有刻骨仇恨,掌握憑實據。你在埃德溫維爾勛爵的事上,對耍了花招。你不能容忍爬得比你高,獲得貴族爵位,被你連面都不敢露的社交圈子所接納。
  9. They also told me when i did something that i didn ' t like, maybe i would feel bad at first, but as long as i held on to it, i would discover it in fact acceptable

    他們告訴,在你做不喜歡的事的時候,剛開始可能覺得很苦悶,但是只要你正去做了,做下去,慢慢積累,你會發現,事其實根本不是你想象中的那麼難以接受,轉了一個彎,你會發現柳暗花明又一村。
  10. It ' s a very rare occasion today. i ' m going to blog in mandarin. my feelings are depression and extreme loneliness

    今天又下雨了。 。 。每一次有很沉重的心,天氣都會變。 。 。是巧合嗎?是天氣會隨的心而變?說的,越來越想機器人。
  11. Do you want me to be polite, or are you asking for information ?

    你是要講漂亮話,想知道些況?
  12. I decided to stay on, no matter what. i cheered myself up with master s aphorism : " we must remain happy, regardless of the time and place. we must remain happy in times of difficulty or when plagued by sorrow.

    剎時心中覺得踏實多了,決定不管如何都要留下來,並以師父法語自勉:不論在何時何地們都要保持心愉快如果況不好,們仍然要很快樂當的不快樂的時候,是要很快樂!
  13. This site is binzi after undergoing untold hardships completed, although it is also available in some immature, and even many of the deficiencies, but it may be the presence of understanding friends, because it contains the most sincere feelings i - i make it a norm - kind

    這個網站是彬子歷經千辛萬苦完成的,盡管它有一些稚嫩,甚至有很多很多的不足之處,可是是請各位光臨的朋友諒解,因為這其中包含著摯的感-要把它弄得有模有樣!
  14. So marguerite was really a whore like the rest of them. so this fathomless love she felt for me had not held out for long against her wish to revert to her old life, and her need to have a carriage and indulge her taste for orgies

    這樣說來瑪格麗特的像別的姑娘一樣啦她過去對摯愛是敵不過她對昔日那種生活的慾望,敵不過對車馬和歡宴的需要。
  15. The dear colonel rallied his spirits tolerably till just at last ; but darcy seemed to feel it most acutely, more i think than last year. his attachment to rosings, certainly increases.

    那位可愛的上校到最後才算打起了精神達西看上去最難過,看他比去年要難受,他對羅新斯的感是一年比一年來得深。 」
  16. Now, even if this does happen, we still have the emergency exits. but if we dont know about them or if we dont use them, of course well be in danger

    不過,就算這樣的事的發生了,有緊急逃生口可以應變但如果們不知道緊急出口的位置,或是沒有利用這些出口來逃生的話,當然就有危險。
  17. There are also situational types wherein you are given scenarios, complete with animations, to test how practicable is your english in real - life situations

    們的測試中景類的題目,提供一個特定的場景,配有動畫,可以測試您在實世界中英語交流的水平。
  18. Right ? therefore, we have many books about traveling, about different countries in the world, but we still like to go ourselves over there. we know about spain and tenerife and greece, but these are only movies or only books

    們即使讀到描述某些國家的書,也不是實的國家,是嗎?所以世界上即使有很多書描寫到各國旅遊的形,不過們仍然喜歡親自去一趟。
  19. " sir, " replied m. d epinay, " it is not, perhaps, the moment for mademoiselle valentine, who is in deep distress, to think of a husband ; indeed, i fear " -

    「閣下, 」伊皮奈先生答道, 「瓦朗蒂娜小姐現在正非常悲痛,也許她沒有想到出嫁的事的,擔心」
  20. Since the 1960s, doctors have linked high blood cholesterol with clogged arteries and our number one killer, heart disease, so avoiding foods rich in cholesterol, like eggs, seems like the right thing to do … or is it

    自二十世紀九十年代以來,醫生們就把一些食品,與造成動脈阻塞的高血膽固醇,們稱之為頭號「殺手」的心臟病聯系起來,因此避免食用含膽固醇的食品,像是雞蛋,似乎成了需要去做的一件正確的事. . . . . .的是這樣嗎?
分享友人