酬報 的英文怎麼說

中文拼音 [chóubào]
酬報 英文
requite; reward; repay; recompense; remunerate
  • : Ⅰ動詞1 [書面語] (敬酒) propose a toast; toast2 (報答) pay; repay3 (交際往來) friendly excha...
  • : Ⅰ動詞1 (告知; 報告) report; declare; announce 2 (回答) reply; respond; reciprocate 3 (答謝)...
  1. Things would go on, though, in a dim kind of way until the better thing would eventuate, and carrie would be rewarded for coming and toiling in the city. it was under such auspicious circumstances that she started out this morning to look for work

    不過他們朦朦朧朧地感到事情總會有轉機,於是嘉莉會得到酬報,不至於白白地到城裡來辛苦一常那天早上,嘉莉就是抱著這種美好的願望出門去找工作的。
  2. He was raised to the peerage in recognition of his service.

    他被升為貴族以酬報他的功勞。
  3. Rejoined caderousse quickly ; " no more do i, and that was what i was observing to this gentleman just now. i said i looked upon it as a sacrilegious profanation to reward treachery, perhaps crime.

    我剛才對這位先生所說的就是這一點,我說,我認為對背信棄義,甚至對罪惡反而加以酬報,是一種污瀆神靈的行為。 」
  4. How could steger ask him such a favor and not even suggest the slightest form of remuneration ?

    斯達格怎麼可以向他要求這樣的優待而連最小的酬報都不提起呢?
  5. Few of them understood that the renunciation of self is its own reward.

    他們很少懂得舍棄自我就是酬報
  6. I have money and will pay him well.

    我有錢,會很好酬報他的。
  7. Bonhag was interested to see what he could do for cowperwood for a price.

    蓬哈就是要知道他對柯帕烏怎麼效勞,方能得到酬報
  8. Then almost compassionately he said, "you should be greatly rewarded. "

    接著他幾乎帶些憐憫似地說:「你是應當得到重重酬報的。」
  9. Corell said, "my job, sir, merits better treatment than being sent away. "

    科雷爾說:「長官,我的工作所應得的酬報總不應該是驅逐出境吧。」
  10. We paid him well in consideration of his labors

    我們給他很好的工資作為對他的酬報
  11. We must give him sth. for his pains

    我們必須給他點什麼以便酬報他的辛勞。
  12. Means of salary payment been regulated in beijing

    太和薪酬報告全接觸
  13. To avoid understating his assessable income, mr. lee should report the reimbursed sum of $ 8, 000 as his 200001 income ; and note that the reporting or non - reporting of the sum of $ 8, 000 in the employer s tax return for 200001 would not affect his obligation to do so

    無論僱主有否在僱主填酬報稅表內申所發還的8 , 000元為他的200001年度入息,李先必須在其200001個別人士稅表內申該8 , 000元為該年度的課稅入息,以免出現漏入息的情況。
  14. To avoid understating his assessable income, mr. lee should report the reimbursed sum of 8, 000 as his 2006 07 income. the reporting or non - reporting of the sum of 8, 000 in the employer s tax return for 2005 06 would not affect his obligation to do so. do not attach any documentary evidence to your tax return - individuals b. i. r

    無論僱主有否在僱主填酬報稅表內申所發還的8 , 000元為他的2006 07年度入息,李先生必須在其2006 07個別人士稅表內申該8 , 000元為該年度的課稅入息,以免出現漏入息的情況。
  15. To avoid understating his assessable income, mr. lee should report the reimbursed sum of 8, 000 as his 2007 08 income. the reporting or non - reporting of the sum of 8, 000 in the employer s tax return for 2007 08 would not affect his obligation to do so. do not attach any documentary evidence to your tax return - individuals b. i. r

    無論僱主有否在僱主填酬報稅表內申所發還的8 , 000元為他的2007 / 08年度入息,李先生必須在其2007 / 08個別人士稅表內申該8 , 000元為該年度的課稅入息,以免出現漏入息的情況。
  16. Fail to report the correct employment income, or simply attach a copy of the employer s return ( ir56cir56b ) and leave this part blank, or wrongly report the sole - proprietor s salary, partner s salary or salary drawn from an unincorporated business owned by spouse

    薪俸入息、只夾附僱主所申的薪酬報稅表格ir56c或ir56b的副本而未有填妥此部、或誤將東主薪金、股東薪金或自己從配偶經營的獨資或合業務支取的入息當作須納薪俸稅的薪俸入息申
  17. But besides his frequent absences, there was another barrier to friendship with him : he seemed of a reserved, an abstracted, and even of a brooding nature. zealous in his ministerial labours, blameless in his life and habits, he yet did not appear to enjoy that mental serenity, that inward content, which should be the reward of every sincere christian and practical philanthropist

    他似乎是個生性寡言少語心不在焉沉思默想的人,盡管他對牧師工作非常熱情,生活習慣上也無可指摘,但他好像並沒有享受到每個虔誠的基督徒和腳踏實地的慈善家應得的酬報:內心的寧靜和滿足。
  18. Besides this earth, and besides the race of men, there is an invisible world and a kingdom of spirits : that world is round us, for it is everywhere ; and those spirits watch us, for they are commissioned to guard us ; and if we were dying in pain and shame, if scorn smote us on all sides, and hatred crushed us, angels see our tortures, recognise our innocence if innocent we be : as i know you are of this chargewhich mr. brocklehurst has weakly and pompously repeated at secondhand from mrs. reed ; for i read a sincere nature in your ardent eyes and on your clear front, and god waits only the separation of spirit from flesh to crown us with a full reward

    這個世界包圍著我們,無所不在。那些精靈們注視著我們,奉命守護我們。要是我們在痛苦和恥辱中死去要是來自四面八方的鄙視刺傷了我們要是仇恨壓垮了我們,天使們會看到我們遭受折磨,會承認我們清白無辜如果我們確實清白無辜,我知道你受到了布羅克赫斯特先生指控,但這種指控軟弱無力,誇大其詞,不過是從里德太太那兒轉手得來的,因為我從你熱情的眼睛里,從你明凈的前額上,看到了誠實的本性,上帝只不過等待靈魂與肉體分離,以賜予我們充分酬報
  19. What i mean is, would he be likely to come down to the toon of, say one thousand pounds out of money that s as good as a man s own already

    我的意思是,他能否願意從那筆可說已到手的錢財里拿出,比方說一千鎊,作為酬報? 」
  20. I long to use the most precious words i have for you ; but i dare not , fearing i should not be paid with like value

    我想用最寶貴的名詞來形容你,我不敢,我怕得不到相當的酬報
分享友人