里口岸 的英文怎麼說

中文拼音 [kǒuàn]
里口岸 英文
kulma pass
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  • : Ⅰ名詞(水邊的陸地) bank; shore; coast Ⅱ形容詞[書面語] (態度嚴峻或高傲) lofty
  1. In this distress, we had besides the terror of the storm, one of our men dyed of the calenture, and one man and the boy wash d over board ; about the 12th day the weather abating a little, the master made an observation as well as he could, and found that he was in about 11 degrees north latitude, but that he was 22 degrees of longitude difference west from cape st. augustino ; so that he found he was gotten upon the coast of guinea, or the north part of brasil, beyond the river amozones, toward that of the river oronoque, commonly call d the great river, and began to consult with me what course he should take, for the ship leaky and very much disabled, and he was going directly back to the coast of brasil

    在這危急的情況下,風暴已使我們驚恐萬狀,而這時船上一個人又患熱帶病死去,還有一個人和那個小傭人被大浪卷到海去了。到第二十二天,風浪稍息船長盡其所能進行了觀察,發現我們的船已刮到北緯十一度左右的地方,但在聖奧古斯丁角以西二十二經度。船長發現,我們的船現在所處的位置在巴西北部或蓋亞那海我們已經駛過了亞馬孫河的入海,靠近那條號稱"大河"的俄利諾科河了。
  2. Ottoman turkish amir - ul - bahr admiral sidi syed ali reis rais wrote his autobiography entitled mirat al memalik the mirror of countries during the year 1553 - 1556 in which he mentions visiting port of debal karachi and described it as a important harbor on the sindh coast

    無背長椅土耳其amir ul bahr sidi syed阿reis rais海軍上將寫了他的自傳題為mirat al memalik國家鏡子在年1553 - 1556期間他提及參觀debal karachi並且描述它作為一個重要港在sindh沿海。
  3. The baloch and sindh coastal ports also carried extensive trade with african ports in ethiopia, somalia, zanzibar, kenya, and tanzania

    Baloch和sindh沿海並且運載了廣泛的貿易與非洲在衣索比亞索馬,和坦尚尼亞。
  4. From the beginning of 1992 to the end of 1994, the pla conducted its first large - scale demining operation in the border areas of yunnan province and the guangxi zhuang autonomous region, cleared a total of over one million landmines and explosive devices and destroyed nearly 200 tons of disused or de - activated ammunitions and explosive devices, covering an area of 108 square kilometers with over 170 border trade passes and ports re - opened, and over 30, 000 hectares of farmland, pasture and mountain forests restored

    1992年初至1994年底,中國軍隊在雲南省和廣西壯族自治區邊境地區,組織實施了第一次大規模掃雷行動,共排除各種地雷和爆炸物100多萬枚,銷毀廢舊彈藥及爆炸物品近200噸,完成掃雷面積108平方公,打通邊貿通道、170多個;恢復棄耕地、棄荒牧場和山林3萬多公頃。
  5. Once through the boundary control facilities, vehicles return on to a 3 - lane highway for approximately 1km to the tentative toll area

    路線進入邊界區,便分為三線分隔公路,距離暫定的繳費區約1公
  6. Qianshan safety net factory is located in famous scenic site - - - at the south foot of tianzhu mountain, north bank of yangtse river, which abuts hejiu railway, hurong speedway and national highway for 105 and 108, only 50 kilometres distances from port of foreign trade in anqing and aerodrome. vehicle shuttle shanghai, nanjing wuhan and guangzhou, shenzhen and etc

    潛山縣安全網廠座落在潛山縣城位於國家級風景名勝區- -天柱山南麓,長江北,毗鄰合九鐵路、滬蓉高速公路及105 、 318國道,距安慶外貿和機場50公,每天均有往返于上海、南京、武漢及廣州、深圳的交通工具,交通區位優勢明顯。
  7. The company is adjacent to the four big ports as qingdao, rizhao, lanshan and lianyungang on the ea - st. jing ( beijing ) - hu ( shanghai ) expressway, ri ( rizhao ) - dong ( dongming ) expressway and yan ( yanzhou ) - shi ( shijiusuo ) railway traversing the county. linyi airport is merely 40 km. with the convenient transpor - tation and telecommunication, the company has the advantages for developing the trade both in domest - ic and international

    公司東臨青島日照嵐山連雲港四大,京滬高速日東高速和兗石鐵路穿越境內,距臨沂機場40公,交通便利,通訊設施完善,具務發展國內國際貿易的各種良好條件
  8. More than 40 kilometers from port to the urban district, we have walked for more than two hours by bus

    到市區有四十多公,我們坐車走了二個多小時。路上看到的農民慘不忍睹。
  9. We have since alerted our field personnel to be on the lookout for " cell phone guns " at u. s. ports of entry

    野外人員這指在各個海關工作的檢查人員。
  10. Analysis of syphilis testing among international personnels at manzhouli ports

    滿洲里口岸出入境人員梅毒檢測結果分析
  11. Manchuria suifenghe city government, port and wood trade and processing developing area

    滿洲市綏汾河市政府、及木材貿易加工開發區
  12. 5 kilometres three minutes remaining trolleys hong kong, macau gongbei ports 1 km walk 10 minutes, the third center zhuhai airport 50 km 35 minutes trolleys, the 60 - mile 60 minutes flying wing craft, shenzhen 60 miles 60 minutes flying wing craft, 80 minutes 150 km guangzhou trolleys

    九洲港5公3分鐘小車,澳門拱北1公10分鐘走路,航展中心珠海機場50公35分鐘小車,香港60海60分鐘飛翼船,深圳60海60分鐘飛翼船,廣州150公80分鐘小車
  13. The speed limit on both the lok ma chau and sha tau kok new boundary bridges is 50km per hour, same as that on the two existing boundary bridges

    落馬洲及沙頭角的新跨界橋的車速限制均為每小時五十公,與現有跨界橋一樣。
  14. The hotel is only 0. 5 kilometer from the center of the town, 1 kilometer from hongkong and macao dock, 20 and 50 minutes drive from shenzhen huangtian airport and shenzhen luohu port respectively, 60 minutes drive from guangzhou baiyun airport and macao. it has a very convenient transportation by sea, land and air

    酒店距市中心0 . 5公,港澳碼頭1公,離黃田機場和深圳羅湖分別為20分鐘和50分鐘車程,至廣州白雲機場和澳門60分鐘車程,海陸空交通極為便利。
  15. 104, 173 kilometers of and 204 kilometers separately before producing market, fangcheng harbor city, beihai of qinzhou of bank of haikou

    距出海欽州市防城港市北海市分別只有104公173公和204公
  16. We continue to work with taiwan to pursue improvements in intellectual property protection. a strong ipr regime, with comprehensive laws and robust law enforcement, is essential to the continued transformation of the talents and skills of taiwan s people into marketable assets

    今天,中國和美國海關人員在上海和中國其他港並肩工作,對數以千計的集裝箱進行預檢,以確保我們了解進入我們的港和在我們這的貨物。
  17. Conveninet traffic : seaport, railway, airport are all 4 kilometres afar each and there are over 30 domestic airline service from and to yantai. cargo ships lead to over 100 ports of 70 countries and regions. developed telecommunications : there are computercontrolled, digital and cubic modern telecommunications in the subdistrict. beautiful scenery : 3. 2 kilometres of fine coastline. pleasant climate : it is not severe cold in winter and not intense heat in summer with class a air quality. it is realy an ideal place for living

    交通方便,距港、火車站、國家一級煙臺機場均在4公以內,目前開通國內、國際航線30多條,貨輪可通往世界70多個國家和地區的100多個港;通訊發達,轄區已建成交換程式控制化、傳輸數據化、聯絡立體化的現代通訊網路;風景秀麗,有長達3 . 2公的優質海線;氣候宜人,冬無嚴寒,夏無酷暑,空氣質量常年處於一級水平,是人類居住、創業的地方。
  18. In the absence of political dialogue, to build trust, we encourage the two sides to increase bilateral interactions. clearly, as secretary kelly noted, there are economic benefits for both sides of establishing direct aviation and shipping links

    今天,中國和美國海關人員在上海和中國其他港並肩工作,對數以千計的集裝箱進行預檢,以確保我們了解進入我們的港和在我們這的貨物。
  19. The company is located in the baima harbor, which is the first class national opening port its position is 1194018 " e 264816 " n the harbor, which is more than 2, 000 meters wide, 11 - 18 mrters deep, has its biggest tidal range of 9. 37 meters it has a milder less extreme climate with the average temperature of 19. 3 so its called as the natural excellent harbour, the transportation is convenient with sea routes reaching shanghai on thenorth hongkong on the south and keelung separated by taiwan strait its only 1. 5 hours drive from the corporation to the changle international airport by the fuzhou wenzhou expressway

    公司地處國家一級開放白馬港內,坐標為東經1194018 ,北緯264816 ,這裏海域寬2000多米,水深1118米,最大潮差9 . 37米左右年均氣溫19 . 3 ,是夏無酷暑冬無嚴寒的天然良港。這交通便利,交通網發達。北至上海南達香港都有航線相通,與基隆也只有一水之隔。
  20. Port country brigademanzhouli hotel travel agency is verifies the authorization by national travel agency, the bureau of industry and commerce registration, has the independent legal personality traveling enterprise, is situated in is located manzhouli town center land sector ? ? manzhouli hotel

    國旅滿洲飯店旅行社是經國家旅遊局審核批準,工商局注冊,具有獨立法人資格的旅遊企業,坐落於位於滿洲市中心地段? ?滿洲飯店。
分享友人