防疫措施 的英文怎麼說

中文拼音 [fángcuòshī]
防疫措施 英文
anti-infection measures
  • : Ⅰ動詞(防鷥) provide against; defend against; guard against Ⅱ名詞1 (防守; 防禦) defence 2 (堤...
  • : 名詞(瘟疫) epidemic disease; pestilence
  • : 動詞1 (安排; 處置) arrange; manage; handle 2 (籌劃) make plans 3 [書面語] (施行) execute; a...
  • : Ⅰ動詞1 (實行; 施展) execute; carry out 2 (給予) exert; impose 3 (施捨) give; hand out; best...
  • 防疫 : epidemic prevention; antiepidemic防疫措施 anti epidemic measures; 防疫人員 epidemic prevention wo...
  • 措施 : measure; step
  1. Dougherty was given the first series of rabies shots as a precaution

    多爾蒂還注射了初期狂犬病苗做為預
  2. Control of pest in moth orhid and its quarantine

    蝴蝶蘭有害生物治及其檢
  3. A prophylactic agent, device, or measure, such as a vaccine or drug

    劑預性的物質、器具或,比如苗或藥物
  4. Rapid reinfection following treatment demands frequent retreatment, makes the chemotherapy approach expensive and chemotherapy cannot prevent reinfection. moreover, some schistosome strains of praziquantel - resistant or decreased susceptibility to the drug have been observed recently in several countries. therefore, it emphasizes the need for a more long - term approach

    由於長期化療存在需反復治療、費用高以及不能預再感染、有可能產生耐藥蟲株等缺點,所以尋找其他具有較長期效果的成為國內外專家學者關注的焦點,其中血吸蟲病苗可能是一種費用較低而有效的
  5. Some countries are monitored to fowl - run lack, fail to as soon as possible masters avian flu epidemic situation and be adopted be on guard measure

    有些國家對養雞場缺乏監測,沒能及早把握禽流感情並採取
  6. Since seeds and seedlings are the starting material for the production of crops and also the carriers of major pathogens, the use of healthy seeds and seedlings is one of the most important strategies for the disease management in many countries in order to raise the crops quality and promote the agricultural development

    摘要種苗為作物生長之起源,然亦為病蟲害傳布蔓延的主要感染源,其健康與否影響作物生長至鉅,故世界各農業先進國家均將健康種苗制度列為重要防疫措施之一,期藉健康種苗之推廣使用,積極主動範病蟲害發生於未然,提高農產品產量與質量,減少農民損失。
  7. Please be advised the yellow fever requirement for passengers traveling to south africa

    進入南非前,請注意黃熱病的防疫措施
  8. In the course of transportation, loading and unloading, the owner or his or her agent shall take preventive measures against epidemics

    在運輸、裝卸過程中,貨主或者其代理人應當採取防疫措施
  9. " we have reminded chicken farmers to carry out precautionary bio - security measures to prevent the virus from getting into their farms

    我們已提醒雞農必需做好防疫措施止流感病毒傳入農場。
  10. Improvement of farm hygiene and implementation of bio - security measures are of utmost importance in preventing the spread of animal disease

    要有效地止動物疾病的傳播,最重要是改善農場的衛生及防疫措施
  11. These figures underscore the importance of rigorous infection control in hospitals and the need to strengthen measures in place in beijing

    這些數字強調了醫院內嚴格感染控制的重要性,以及強化北京當地防疫措施的必要性。
  12. The centre for health protection experts had useful exchange with members on how their preventive measures could be further refined in view of the latest developments

    護中心專家就現時的情況,向與會者提供如何進一步完善防疫措施的意見。
  13. The centre for health protection ( chp ) experts had useful exchange with members on how their preventive measures could be further refined in view of the latest developments

    ?生護中心專家就現時的情況,向與會者提供如何進一步完善防疫措施的意見。
  14. We continue our vigilant measures at the airport and land and sea borders and have alerted the laboratories with research work on sars specimens to maintain proper laboratory safety measures

    本署會保持警覺,繼續在機場及各個海陸口岸執行防疫措施。此外,本署亦已提醒研究綜合癥的實驗室維持適當的實驗室安全
  15. The port health office enforces relevant provisions of the quarantine & prevention of disease ordinance and the international health regulations at the seaport, airport and borders of hong kong so as to prevent the introduction of quarantinable diseases, namely plague and yellow fever, into the territory.

    港口衛生處港口衛生處根據本港《檢條例》所賦與的權力及《國際衛生規例》的指引,在海港、機場、及邊境執行各項防疫措施癥(即鼠及黃熱病)傳入本港。
  16. Quarantine and prevention of disease ordinance chapter 141 - quarantine and health measures imposed on persons arriving from infected places

    條例(第141章) - -旅客由外地埠抵港的?生檢
  17. Field detection of samples of scrub typhus by dna microassay and preventive strategies in spring at pingtan island in fujiang province

    福建省平潭島春季恙蟲病源地現場標本的晶元檢測及
  18. Priorities include strengthened public health laboratory capacity ; increased surveillance and outbreak investigation capacity ; education and training for clinical and public health professionals at the federal, state, and local levels ; and communication of health information and prevention strategies to the public

    首要任務包括提高公共衛生檢測能力,改善情監測和調查的能力,為聯邦、州及地方各級醫務和公共衛生專業人員提供教育和培訓,以及向公眾介紹健康方面的信息和
  19. To further enhance the public hygiene management of sip enterprises, protect employees ' health and ensure normal production, suzhou industrial park administrative committee ( sipac ) now issues the following notice according to the announcement issued by jiangsu provincial government notifying that sars prevention and control work enters into its normal and long - term management

    園區各級醫療衛生機構將繼續按照有關要求,規范,做好發熱病人的監測及轉診醫療工作,完善情預警預報制度和情監測報告體系,提高快速處置能力,並將發熱排查機制和流行病學調查納入日常醫療工作中。
  20. Article 21 the local people ' s governments concerned shall take appropriate and effective measures for sources of the secondary disasters such as fires, floods, landslides, radioactive contaminations and epidemic diseases that may arise in the wake of earthquakes

    第二十一條對地震可能引起的火災、水災、山體滑坡、放射性污染、情等次生災害源,有關地方人民政府應當採取相應的有效
分享友人