附有股利 的英文怎麼說

中文拼音 [yǒu]
附有股利 英文
cum dividend
  • : Ⅰ動詞1 (附帶) attach; add; enclose 2 (靠近) get close to; be near 3 (依從; 依附) agree to; ...
  • : 有副詞[書面語] (表示整數之外再加零數): 30 有 5 thirty-five; 10 有 5年 fifteen years
  • : Ⅰ名詞1 (大腿) thigh; haunches 2 (機關、企業、團體中的組織單位) section of an office or enterp...
  • 附有 : accompany
  • 股利 : capital bonus
  1. The acquisitions ( including the exercise of the option ) will be settled by the issue of two - year convertible notes which carry no interest and are convertible into ordinary shares of the company at hk $ 0. 10 per share

    關收購(包括期權之行使)將全數以兩年期之可換票據支付。可換票據並無息,並可以每0
  2. Chapter seven expounds the concrete suggestion of sras in china, one of the characteristics of legal society is that court, as an independent, fair judicial organ can judge, distribute the benefits between civil bodies, the right of sars will make the shareholdeis defend their own benefits and that of the company, strengthen supervision system for share limited companies ; improve civil lawsuit it mainly contains the definition of the adjustable scopes of sras, set up the lawsuit system of preventing the abnormal sras, improve the lawsuit, train qualified judges in business law especially in company law, set up business court as soon as possible, choosing a special person in charge of such cases

    給予投資者權益司法救濟的制度,就是公司法中的派生訴訟制約機制。由於公司東比與公司關的其他益主體與公司的益更加息息相關,因此,賦予東訴訟代表提起權,對于回復公司財產損失、監督公司經營,起著捆敝激們用。本文第四部分從東代蔚而的繃月眈法理方面,對現實進行理論及學捏懈釋,同時也在回答「 k ldeggrtjllth ; , 』 nmth xx 」 ik ng 。
  3. We have audited the accompanying consolidated balance sheet of abc ( the “ company ” ) and its subsidiaries ( collectively referred to as the “ group ” ) as of 31st december 2006 and the related consolidated income statement, consolidated statement of changes in equity and consolidated cash flow statement for the year then ended, and a summary of significant accounting policies and other explanatory notes

    我們審計了后的abc限公司(以下簡稱「貴公司」 )及其子公司和合營企業(以下統稱「貴集團」 )財務報表,包括2006年12月31日的合併及母公司資產負債表、 2006年度的合併及母公司潤及潤分配表、東權益增減變動表和現金流量表以及財務報表註。
  4. Canadian - based manulife financial is to be honoured by the life office management association loma for the outstanding professional training and development of its staff and sales agents across asia. four of the company s asian subsidiaries - located in china shanghai, hong kong, vietnam and singapore - will be awarded excellence in education and educational achievement awards in shanghai on june 26, 2002 at loma s asia pacific conference

    -加拿大保險業翹楚宏金融限公司份代號: 0945旗下亞洲四家屬及聯營公司,獲取美國壽險管理學會二零零二年度專業培訓及發展獎項,以表揚宏在亞洲區為員工及代理人作出專業培訓及發展的出色表現。
  5. They had also misrepresented the financial position of gold wo and its subsidiaries for the above financial years published in the prospectus of gold wo, and submitted to the stock exchange documents containing the inflated turnover and profit figures, the court heard. as a result, the stock exchange was induced to approve the listing application of gold wo, the court was told

    案情又指他們亦在金禾所刊登的招章程中,就金禾及其屬公司在上述三個財政年度的財政狀況作出失實陳述,並提交多份文件,包括載誇大上述的營業額及盈數字的文件,從而誘使聯交所批準金禾上市的申請。
  6. This article introduces the system development of resource taxation in china, the contents of the current resource taxation ; international research in the resource taxation, the types including out - related taxes, profit taxes and property taxes, in details : fixed fee, specific or ad valorem duty, higher rate of income tax, progressive profit tax, resource rent tax, brown tax, product - sharing, resource rent tax with equity, and carried interest. this paper analyses the devise question in the chinese resource taxation system : 1

    本文詳細的介紹了我國資源稅制度從無到的發展過程,現行資源稅制度的主要內容;國外資源稅的主要類型:產出型資源稅、潤型資源稅和財產型資源稅,以及國際上常用的資源稅課征方式:固定費用、從量與從價稅、較高稅率的收入所得稅、累進潤稅、資源租用稅、布朗稅、產品共享、權替代和帶權益;運用大量篇幅分析了我國現行資源稅設計中存在的問題: 1
  7. At no time during the year was the company, its fellow subsidiaries or its holding companies a party to any arrangement to enable the directors of the company to acquire benefits by means of acquisition of shares in, or debentures of, the company or any other body corporate

    年中任何時期,公司,其屬公司或控公司都沒參與策劃任何使公司董事通過購買本公司及其任何其他法人企業的份或債權來獲取益。
  8. If you were employed, you did not receive any non - cash fringe benefits from your employment e. g. provision of quarters or share options gain

    受僱工作,則受雇入息不能包括非現金的帶?,如獲提供居所或份認購權等;
  9. If you were employed, you did not receive any non - cash fringe benefits from your employment e. g. provision of quarters or share options gain during the year of assessment 2005 06

    受僱工作,則在2005 06課稅年度的受雇入息不能包括非現金的帶?,如獲提供居所或份認購權等
  10. Tom ( including his representatives, heirs, successors, and assigns ) hereby completely releases and forever discharges the company, its affiliated, related and subsidiary entities, and each of their present and former shareholders, officers, directors, agents, employees, attorneys, successors, and assigns ( collectively, “ released parties ” ) from all claims, rights, demands, actions, obligations, liabilities, and causes of action of every kind and character, known or unknown, mature or unmatured, which he may now have or have ever had arising from any act or omission or condition occurring on or prior to his signing this agreement, whether based on tort, contract ( express or implied ), or any federal, state, or local law, statute, or regulation and any claims for attorneys ' fees

    湯姆(包括其代表人、繼承人、后繼者和受讓人在內)特此放棄和永久解除因為在其簽署本協議之時或之前發生的任何行動、疏漏或情況而導致其目前或過往對本公司及本公司關聯、相關及屬實體以及該等公司之現及先前的東、高級職員、董事、代理商、雇員、律師、繼任者及委託人(統稱「被解除方」 )所主張的一切索賠、權、要求、行動、義務、債務以及導致任一種類與性質之行動的各種已知或未知、成熟或不成熟的理由,無論該等主張基於侵權行為,合約(明示或暗示) ,或任何聯邦、州或當地的法律、法令或規章,以及關于律師費的索賠。
  11. According to traditional theories of corporation law, the shareholders do n ' t bear any responsibility apart from providing funds, also are the shares considered the shareholders " private property ; even if the shareholders only bear in mind personal profit when exercising their voting power, it cannot be seen as a violation of the law

    根據傳統公司法理論,東在原則上除了出資義務之外無須承擔任何加義務,而且份作為東的私資產,即使東在行使表決權時只顧自身益,也不能認為其違反法律。
  12. No contracts of significance in relation to the company ' s business to which the company, its fellow subsidiaries or its holding companies was a party and in which a direction of the company had a material interest, whether directly or indirectly, subsisted at the end of the year or at any time during the year

    任何涉及本公司業務重大權益的合約,即本公司,其屬公司或控公司是該合約參與方,並且本公司董事與該合約直接或間接的害關系,均于年終或本年度內任何時間終止。
  13. A set of dvd a dream come true autographed by the first chinese taikonaut, mr. yang liwei, is a gift donated by the china manned space engineering office and the shenzhen sast electronics co. ltd. to the government of the hksar

    這是一套中國首飛航天員楊偉先生簽名的飛天夢圓中國載人航天工程紀實視像光碟,由中國載人航天工程辦公室和深圳市先科電子限公司致送給香港特區政府。
  14. Combining with foreign legislation cases, we have discussed on the non - voting right shares, self - held shares, the voting rights of parent company shares held by sub - companies and mutual held shares of independent companies participating in each other, multi - voting right shares, and zero shares. in the third part we have discussed on the exercising methods of shareholder ' s voting rights. the main three exercising methods are self - performing, commission exercising and exercising in written form

    份公司的發展過程中,隨著最高權力機關? ?東大會的產生,所東均參加東大會發表意見的權,每一份被平等地賦予一個表決權,表決權依份,不因份持人的不同而不同,從而確立了「一一表決權」原則,並最終使該原則得到法律的認可。
  15. In the event that you have a non - hong kong employment and the option in question is a conditional one in respect of which the vesting period has not expired on the date of notional exercise, the gain would be calculated on the basis that the vesting period would be deemed to end on that date

    如果你履行的是香港以外的受僱工作,關的份認購權又帶條件,如訂明的歸屬期在名義上行使認購權當日仍未完結,本局在計算益時會視歸屬期截至該日為止。
  16. In the event that you have a non - hong kong employment and the option in question is a conditional one in respect of which the vesting period will not have been completed on the notional date of exercise, the gain would be calculated on the basis that the vesting period only extends to that date

    如果你履行的是香港以外的受僱工作,關的份認購權又帶條件,訂明的歸屬期在象徵式行使份認購權當日仍未完結,本局在計算益時會視歸屬期截至該日為止。
  17. On january 25th manulife financial acquired the minority interest in manulife century, its japanese subsidiary, making manulife century a wholly owned subsidiary of the company

    金融於一月二十五日收購其日本屬公司manulife century之少數東權益,將manulife century納為宏的全資擁屬公司。
  18. The directors must as a board and individually endeavour to ensure that any employee of the company or director or employee of a subsidiary company who, because of his office or employment in the company or a subsidiary, is likely to be in possession of unpublished price - sensitive information in relation to the securities of the company does not deal in those securities at a time when he would be prohibited from dealing by the required standard of dealings if he were a director

    公司的董事須以董事會及個人身份,盡量確保其公司的任何雇員、或屬公司的任何董事或雇員,不會用他們因在該公司或該屬公司的職務或工作而可能擁與任何公司證券關的未經公布的價敏感數據,在交易必守標準禁止董事買賣證券之期間買賣該等證券。
分享友人