雨意 的英文怎麼說

中文拼音 []
雨意 英文
signs of approaching rain
  • : 雨名詞(從雲層中降向地面的水) rain
  • : Ⅰ名詞1 (意思) meaning; idea 2 (心愿; 願望) wish; desire; intention 3 (人或事物流露的情態)su...
  1. And days of auld lang syne for auld lang syne, my dear

    抬頭看著絲和你在那天還未說我願
  2. " when it ha ened, i just thought it was the rain, " batiste said through sign language interpreter phyllis st. cyr

    巴蒂斯特在一位手語女翻譯的幫助下向記者說: 「當這個外事件發生時,我還以為外面開始下了。 」
  3. " when it happened, i just thought it was the rain, " batiste said through sign language interpreter phyllis st. cyr

    巴蒂斯特在一位手語女翻譯的幫助下向記者說: 「當這個外事件發生時,我還以為外面開始下了。 」
  4. The girls parents, cody batiste and sally morgan, both are deaf. " when it happened, i just thought it was the rain, " batiste said through sign language interpreter phyllis st. cyr

    巴蒂斯特在一位手語女翻譯的幫助下向記者說: 「當這個外事件發生時,我還以為外面開始下了。 」
  5. The girls " parents, cody batiste and sally morgan, both are deaf. " when it happened, i just thought it was the rain, " batiste said through sign language interpreter phyllis st. cyr

    巴蒂斯特在一位手語女翻譯的幫助下向記者說: 「當這個外事件發生時,我還以為外面開始下了。 」
  6. It was the first of june, yet the morning was overcast and chilly rain beat fast on my casement.

    那天是六月一日,然而早晨烏雲密布,頗有涼急急地抽打著我的窗子。
  7. Attention to the choice and fixing of the indoor service pipe and drainpipe

    水管材選用及安裝注事項
  8. The soluble giant particles are of especial interest in atmospheric chemistry and rain physics.

    可溶的特大粒子在大氣化學和物理學方面特別有義。
  9. If you have any comment on the isohyet chart, please send us an

    如果你對等量線圖有任何見,歡迎
  10. Passepartout shook it, but with no perceptible effect ; for neither shaking nor maledictions could prevail upon it to change its mind

    別人叫他去看晴表,可是晴表上的水銀柱一點也沒有上升的思。
  11. Thunderstorm is moving northward , please take caution

    正向北方移動,請注
  12. Students awarded for their innovative rain gauges

    量計,學生獲嘉獎
  13. Students commended by the observatory and the hong kong university for their innovative rain gauges

    學生創量計獲天文臺及香港大學嘉獎
  14. Japan has been forced to revise a century - old law by its people ' s honesty, which has overwhelmed the police by swamping them with lost property. over 10 million items were handed in to police in 2004, including unexpected items such as pet snakes and shoeboxes full of cash. the figure, more than double that of 1964, reflected the law - abiding yet forgetful nature of the japanese

    據每日電訊報3月8日報道,僅2004年,日本警方接收的遺失物品就超過1000萬件,是1964年的兩倍多,其中包括寵物蛇和裝滿現金的鞋盒等出人料的東西,以及數千把遺失在火車上的傘,其中不足1的傘被主人認領。
  15. As a simulacrum of the country revolution, zhou li - bo ' s novel, the tempest, connotates interactive ideology elements, which indicate complicated discourse pattern in three aspects : the society, the people, and social psychology

    摘要作為鄉村革命的仿像, 《暴風驟》的文本深層隱含著相互作用的多種識形態因素,使文本在社會重構、 「新人」的重塑、社會心理重組等層面呈現出復雜的話語形態。
  16. It was pointed out that the horizontal distribution of the moist available energy is helpful for heavy rainfall, and one of the enhanced mechanism of mesoscale low vertox is slantwise vorticity development

    同時指出,濕有效能量的水平分佈對于暴預報具有一定的指示義,傾斜渦度發展是中尺度低渦加強的機制之一。
  17. These complicated and duplicated images in tang poems and song ci - poems make up a kind of dreary and hazy atmosphere

    唐詩宋詞中的「巫山雲象常與相關或相近象一起組成象群。
  18. A lack of rain throughout the south means many states are now facing a punishing drought

    南方普遍缺雨意味著許多州都面臨旱災。
  19. The image of " wushan yunyu " has different features in the poems of the tang dynasty and in the ci - poems of the song dynasty, and there are more words related to the image in song ci - poems than in tang poems

    摘要「巫山雲象在唐詩與宋詞中有著不同的表現,相關的詞匯在宋詞中出現頻率比唐詩有所增多。
  20. The themes were created by song yu who lived in the warring states period, but at the same time, we can often see the words of " song yu " in liu yong ' s poems

    而悲秋題材與雲雨意象都是戰國時代宋玉所奠定,且柳永常常以宋玉自況,集中多次出現「宋玉」字眼。
分享友人