電影工作者 的英文怎麼說

中文拼音 [diànyǐnggōngzuòzhě]
電影工作者 英文
filmmaker
  • : Ⅰ名詞1 (有電荷存在和電荷變化的現象) electricity 2 (電報) telegram; cable Ⅱ動詞1 (觸電) give...
  • : Ⅰ名詞1 (物體擋住光線后映出的形象) shadow 2 (鏡中、水面等反映出來的物體形象) reflection; image...
  • : Ⅰ名詞1 (工人和工人階級) worker; workman; the working class 2 (工作; 生產勞動) work; labour 3 ...
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 電影 : film; movie; motion picture
  • 工作者 : worker
  1. Christopher doyle, with his unique atmospheric and improvisational photography style, is certainly one of the most respected cinematographers in the world

    資深電影工作者杜可風,素以獨特的拍攝手法捕捉光聞名世界壇。
  2. My thanks to mr li cheuk - to for supplying the original set of photographs, which enhances the quality of the illustrations, mr yu mo - wan for supplementing profiles of film workers with his thorough research, and the collator miss may ng for her hard work and contribution. to them and all who contributed to the project, thank you

    蒙李焯桃先生提供原裝相片,務求像達到最佳質素,又蒙余慕雲先生補充電影工作者小傳,本書在吳君玉小姐的悉心校訂下重新印行,特此向他們及各位予以協助的朋友致謝!
  3. As a legatee of the traditions of the 40s, hong kong cinema continued to produce fantasy martial arts pictures, melodramas and comedies. these genres remained the backbone of the industry. not a few were adapted from so - called airwave novels

    享盛譽的包括蔡楚生監制的珠江淚為華南電影工作者聯合會籌款購置會址的人海萬花筒馬公司出品的寫實主義一板之隔及長城公司獲五二年賣座冠軍的新紅樓夢等等。
  4. Aside from the revision of content, supplement on and update of film personnel profiles, drawing from comprehensive and vigorously researched references such as the recently published hong kong filmography volumes i - iv 1913 - 1959 and other first - hand information, a recension of the " filmography of cantonese cinema 1946 - 1959 " is also undertaken

    粵語戲曲片回顧2003年修訂本除了校正原文補充電影工作者小傳,特別根據資料館近年編訂的四卷香港片大全1913 - 1959及有關的第一手資料修訂書中的香港粵語片目錄1946 - 1959 。
  5. More importantly, a significant number of established players in the industry have become assimilated into the hollywood film production milieu

    更重要的是,不少資深香港電影工作者相繼融入荷里活行列。
  6. The hong kong international film festival hkiff is one of asia s most prestigious platforms for filmmakers, film professionals and filmgoers from all over the world to launch new works and experience outstanding cinema

    於1977年創立的香港國際節,是亞洲聲譽最佳的交流平臺之一,為世界各地電影工作者人及觀眾提供一個欣賞及發表品的機會。
  7. Shaws instituted the southern drama group in october 1961. its first principal was the veteran actor gu wenzong

    1961年10月邵氏成立南國實驗劇團,由資深電影工作者顧文宗擔任團長,開始有規模有系統地大量培訓演員。
  8. Film - related materials are divided into four main categories : visual materials, which include film prints, laser discs, video tapes of interviews made with filmmakers etc ; audio materials, which include vinyl records of film songs, film music and tapes of interviews with filmmakers etc ; pictorial materials, which include film stills, behind - the - scene photos, stills of filmmakers etc ; and textual materials, which include film scripts, special brochures, handbills, books, magazines, newspapers, contracts and posters etc

    資料可以分為四大類。第一類是像資料,包括拷貝電影工作者的訪問錄帶等第二類是音響資料,包括歌曲唱片音樂唱片電影工作者訪問錄音等第三類是圖片資料,包括劇照明星照電影工作者照片及海報等第四類是文字資料,包括劇本特刊本事書刊雜志報紙和合約等。
  9. A wonderful performance for a less - than wonderful character

    》同場放映。鳴謝華南電影工作者聯合會。
  10. Leisure and cultural services department, south china film industry workers union

    康樂及文化事務署、華南電影工作者聯合會
  11. Another major contributor to hong kong cinema in the 1950s was director zhu shilin

    五十年代初香港另一位貢獻良多的電影工作者是朱石麟。
  12. Tsui and ching are both stylists, but while one is a visionary, the other is a professional

    徐與程都是風格化的電影工作者,他們一個有視野,一個很專業。
  13. Essays, notes and other information on a thematic approach on hong kong cinema in the 80 s

    本特刊內容包括專題評論文章片簡介電影工作者小傳及大量精美劇照。
  14. The collaboration between locals and the mainland filmmakers had produced this classic in cantonese cinema

    在國內南下電影工作者響和合下,粵語片一部經典之
  15. Sunise sunset 1975 - awarded the 3rd asia - pacific young filmmakers festival s prize of distinction

    日出日落sunise sunset 1975 -榮獲第三屆亞太區青年電影工作者節優異獎
  16. In the late 30s, hong kong took in many filmmakers from shanghai and other parts of war - torn china

    三十年代後期,香港因在戰圈以外,吸引了大批從上海及內地南來的電影工作者
  17. In addition, each festival features a special topic and tribute of different filmmakers. the topics of films in the 24

    此外,每屆節均設有多個專輯,以及向個別電影工作者致敬的環節。
  18. A visionary, an innovator and a trendsetter, he had left behind a legacy of remarkable creativity distilled from almost 50 years of filmmaking when he passed away in december, 1996. he had also exacted great influence on the cinema of the chinese people, leaving his imprints on the film industries of hong kong, taiwan and mainland china

    這位目光遠大充滿創意領導潮流的電影工作者,除了導演外,還擔任編劇演員製片公司大老闆等,在近五十年生涯中,不斷在華語的領域內,扮演舉足輕重的角色。
  19. Essays, film notes, stills, biographies of leading personalities and a complete filmography of cantonese melodrama in 1950 - 1969

    內容包括專題評論文章片簡介電影工作者小傳及五六十年代粵語文藝片詳盡片目。
  20. 12. on january 10, 1952, government agents arrested and then deported eight filmmakers, including sima wensen, liu qiong, shu shi, qi wenshao, yang hua, ma kwok - leung, shen ji and di fan. two days later, bai chen and jiang wei met the same fate

    12 . 1952年1月10日,香港政府入屋拘捕並驅逐了司馬文森劉瓊舒適聞韶楊華馬國亮沈寂及狄梵等八名電影工作者出境五日後,白沉蔣偉相繼被遞解出境。
分享友人