霜風 的英文怎麼說

中文拼音 [shuāngfēng]
霜風 英文
godbless
  • : Ⅰ名詞1 (水汽凝結在物體上的白色冰晶) frost 2 (像霜的東西) frostlike powder 3 (姓氏) a surnam...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  1. As to ada and me, whom he had wrapped up with great care, the night being sharp and frosty, we trembled from head to foot.

    至於我和婀達兩人,他雖然煞費苦心地把我們裹了起來,但是夜裡濃,我們還凍得渾身發抖。
  2. On this morning of the great snow , perchance , which is still raging and chilling men ' s blood , i bear the muffled tone of their engine bell from out the fog bank of their chilled breath , which announces that the cars are coming , without long delay , notwithstanding the veto of a new england northeast snow - storm , and i behold the plowmen covered with snow and rime , their heads peering , above the mould - board which is turning down other than daisies and the nests of field mice , like bowlders of the sierra nevada , that occupy an outside place in the universe

    在特大雪的黎明,雪還在吹刮,凍結著人類的血液呢,我聽到他們的火車頭的被蒙住了的鐘聲,從那道霧? ?的凍結了的呼吸中傳來,宣告列車來了,並未誤點,毫不理睬新英格蘭的東北雪的否決權,我看到那鏟雪者,全身雪花和冰,眼睛直瞅著它的彎形鐵片,而給鐵片翻起來的並不僅僅是雛菊和田鼠洞,還有像內華達山上的巖石,那些在宇宙外表佔了一個位置的一切東西。
  3. We pass rapidly on into the march, to a breezy day without sunshine, frost, or dew.

    光陰荏苒,又到了陽春三月。這一天,微習習,既沒有陽光,也沒有露。
  4. Motor vehicles - windshield defrosters - performance requirements and test methods

    汽車窗玻璃除系統的性能要求及試驗方法
  5. His face, which carried the entire tale of his years, was of the brown tint of dublin streets.

    他那飽經的臉像都柏林街道那樣黝黑。
  6. Study on frosting of air - cooled heat pump evaporator

    冷熱泵蒸發器結性能的研究
  7. A glacial sun filled the streets, and a high wind filled the air with scraps of paper and frosty dust.

    冷冰冰的陽光照滿街道,一陣陣狂颳起,紙片和冰似的塵土吹滿了天空。
  8. A short man with a bunched wing body that gave the impression of being gnarled and sour.

    他矮短身材,瘦削結實,身上筋筋節節的,給人的印象是個久經、脾氣執拗的人。
  9. I met a gnarled old sea captain yesterday

    我昨天遇到一位外表粗糙飽經的老船長。
  10. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的凍在仲夏就降臨十二月的白色暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣紅的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹叢的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  11. Tashan weir, now still in good condition after 1100 years of weather beating and storm whipping, has played the role of seawater holdback, fresh water conservancy, water diversion and discharge

    它山堰是全國重點文物保護單位,歷經1100餘年雨雪水和洪水沖擊,至今仍基本完好,繼續發揮著阻咸、蓄淡、引水、泄洪的作用。
  12. The man's face expressed rather knavery than vice, and a disposition to sharpness, cunning and roguery, more than the traces of stormy and indulged passions.

    這個人面部表情象個無賴,但不算歹毒,有飽經與放蕩生活的痕跡,卻更多機警和狡獪。
  13. Zhoushan has a northern subtropical monsoon marine climate with clear four seasons ; leading wind directions are southeast wind in summer, northwest wind in winter. with an annual average wind speed of 3. 3m s ; and an average temperature of 15. 6 - 16. 6, and the frost free period reaches 251 - 303 days perannum, annual average sunshine time 1941 - 2257 hours, and the annual preeipitation is 927 - 1620 mm

    舟山屬北亞熱帶南緣季海洋型氣候,四季分明主導向,夏季為東南,冬季為西北,年平均速3 . 3米秒年平均氣溫15 . 6 . - 16 . 6 ,冬季最低溫為- 1 ,夏季最高溫度為37無期251 - 303天,年日照時數1941 - 2257小時年降雨
  14. This tree, like so many millions of its brethren, lay where it had fallen, and was moldering under the slow but certain influence of the seasons.

    這棵樹又象無數同類一樣,倒地之後,久經歲月和雨雪的剝蝕。
  15. If to this long list you add the laboring women who are loudly demanding remuneration for their unending toil ; those women who teach in our seminaries, academies, and public schools for a miserable pittance ; the widows who are taxed without mercy ; the unfortunate ones in our workhouses, poor - houses, and prisons ; who are they that we do not now represent

    我們不能代表的只不過是一些時髦的輕浮女子,她們像蝴蝶一樣,在短暫的夏日里,追逐陽光和花朵,但是秋季的涼和冬天的白很快便會驅走陽光和花朵,那時,她們也將需要、也將尋求保護。
  16. These men, seasoned in the ways of washington, were supposed to give a sense of professionalism and solidity.

    這些在華盛頓官場上飽經的人,本來是要他們顯露職業家的作用和穩住陣腳。
  17. White frost and silver storm powder crystallise the leaves on this beautiful object, topped with a satiny pink gold lid

    白色冰和銀色暴雪塵在燭體上勾勒出精巧的常春藤葉,最後冠之一枚光滑的金粉色蓋。
  18. Striated red - rock mountains capped by a piercingly blue sky overlook a weather - beaten outpost in utah ' s grand staircase - escalante national monument

    在猶他州的大階梯-埃斯卡蘭特國家保護區,帶有條紋的紅巖山矗立在澄澈的藍天下,俯瞰著腳下這片飽經的村落。
  19. Abstract : the deicing performance of auto air condition is very important for driving and traffic safety. this paper discusses the application of the cfd method in our automobile in deicing simulation, and introduces how we modify the deicing duct and get a good result

    摘要:汽車空調除性能對汽車駕駛和交通安全非常重要,本文利用cfd方法對某型汽車的除性能進行了分析,並對除霜風道進行了改進,最終得到了滿足設計要求的除系統。
  20. Refrigeration, defrost and fan

    製冷化霜風
分享友人