頂住點 的英文怎麼說

中文拼音 [dǐngzhùdiǎn]
頂住點 英文
sticking place
  • : i 名詞(人體或物體的最上部) crown; peak; top Ⅱ動詞1 (用頭支承) carry on the head 2 (從下面拱...
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • 頂住 : withstand; stand up to; hold out against
  1. Brown ' s attention was drawn to a brassy metallic rod three inches in diameter hanging down from the apex of the center of the room and at its end was attached a many - facetted red gem, which tapered to a point

    布朗的注意力被從中心的最高端懸掛下來直徑3英寸象黃銅的金屬竿吸引了,而它的末端被附上許多有多面體的紅色珠寶。
  2. And when the good fathers had reached the appointed place, the house of bernard kiernan and co, limited, 8, 9 and 10 little britain street, wholesale grocers, wine and brandy shippers, licensed for the sale of beer, wine and spirits for consumption on the premises, the celebrant blessed the house and censed the mullioned windows and the groynes and the vaults and the arrises and the capitals and the pediments and the cornices and the engrailed arches and the spires and the cupolas and sprinkled the lintels thereof with blessed water and prayed that god might bless that house as he had blessed the house of abraham and isaac and jacob and make the angels of his light to inhabit therein

    這幾位好神父抵達了指定地,小布列顛街八九十號的伯納德基爾南股份有限公司的店堂這是食品雜貨批發商,葡萄酒和白蘭地裝運商特準在店內零售啤酒葡萄酒和烈酒。司儀神父祝福了店堂,焚香熏了那裝有直欞的窗戶交叉拱拱稜柱頭山墻上楣鋸狀拱門尖和圓閣,把聖水撒在過樑上,祈求天主祝福這座房舍,一如曾經祝福過亞伯拉罕以撒和雅各的房舍那樣,並且讓天主的光明天使們在裏面。
  3. He maintained that right - knee position from address all the way to the top of the backswing

    他保持右膝關節的位置一直到上引桿至
  4. Once, when i was meditating, i suddenly felt a force pulling me up, and my body seemed to be floating. i tried hard to recite the holy names, but failed to get free and go out. i felt something was oppressing me from above my head

    有一次打坐時,忽然感覺到有一股力量把我往上拉,身體好像浮起來一般,我一直努力念佛號,卻無法掙脫出去,感覺頭被壓了,約幾分鐘后,那種體驗消失了,我覺得有失望。
  5. However, the roads being reckoned as good as a harbour, the anchorage good, and our ground - tackle very strong, our men were unconcerned, and not in the least apprehensive of danger, but spent the time in rest and mirth, after the manner of the sea ; but the eighth day in the morning, the wind increased, and we had all hands at work to strike our top - masts, and make every thing snug and close, that the ship might ride as easy as possible

    但這塊錨地素來被認為是個良港,加上我們的錨十分牢固,船上的錨索轆轤纜篷等一應設備均十分結實,因此水手們對大風都滿不在乎,而且一也不害怕,照舊按他們的生活方式休息作樂。到第八天早晨,風勢驟然增大。於是全體船員都動員起來,一起動手落下了中帆,並把船上的一切物件都安頓好,使船能狂風,安然停泊。
  6. Vega gull : pale upperside, clear contrast between black primaries and pale grey upperwing, dirty head ( may be almost hooded, with very heavy, wide, blob - shaped brownish marks ), more rounded wing, some have bright raspberry - pink legs

    織女銀鷗:淡色上翼面,黑色初級飛羽和淡灰上翼面間明顯的對比,污色的頭部(可能幾乎罩,非常深,寬,狀的棕色斑) ,比較圓弧的翅膀,有些有明亮的覆盆子般粉紅的腳
  7. With the aid of his pickaxe, dant s, after the manner of a labor - saving pioneer, dug a mine between the upper rock and the one that supported it, filled it with powder, then made a match by rolling his handkerchief in saltpetre. he lighted it and retired

    唐太斯拿起鶴嘴鋤,在大圓石和那塊它的大石頭之間挖了一個如同工兵開路時想節省人力的坑沿,裏面填滿火藥,然後用他的手帕卷了一硝石作導火線,燃導火線,趕快退開。
  8. Her tears ceased to flow, and her great spirit rose to its full stature again.

    她止了眼淚,她那勃勃的雄心又高漲到了。
  9. Remember that everything seeks the center of gravity and important tops and bottoms are formed according to centers and measurements of time from a center, base or beginning point, either top or bottom. the angles formed going straight up and across, may form just the same going across as the stock travels over for days, weeks, months or years. thus, a stock going up to 22. 5 would strike an angle of 22. 5 *. and the higher it is when those angles are struck and the angle it hits going up, the greater the resistance to be met

    ,任何事情都是要尋找一個引力中心,重要的和底的形成都是遵照一個價格中心和一個可測量的時間中心,一個基準或起,或者某個部和底部,一個角度形成直接的向上或者穿越交叉,可能形成一個同樣的在股票運行的日,周,月,和年的穿越和交叉。
  10. Using vertex buffers can help a great deal when it comes to generating complicated scenes - instead of remembering 100 ' s of different arrays for each part you can compile it all into a vertex buffer and then render it with very few calls

    使用緩沖能在產生復雜的場景? ?用之代替記每一部分一百個不同的數組,而這些你可以編譯成一個緩沖然後只要調用幾次渲染時給予很大的幫助。
  11. Plumbeans lived in a house that was identical to all the other houses on the street. one day, a careless pigeon overturned a tin of paint on his roof, which left a big orange splot. his house was no longer neat and tidy like the rest of the street

    豆豆先生在一條房屋外觀一模一樣的街上,直到有一隻冒失的鴿子不慎把一桶油漆翻落在他家的屋上,留下了一大塊橘色斑,破壞了整的美。
  12. It is carried on our research in this field from the multi - resident steel structure knot of beam - column research. there are various of knot style including top - and seat - angle steel, top - and seat - angle with double web - angle steel connections, extended - end - plate bolted connections and so on

    多層宅鋼結構樑柱節型式的研究到現在已有各種節型式,如底角鋼連接,底角鋼、腹板雙角鋼連接,外伸端板高強螺栓連接,上下翼緣t型鋼連接,狗骨式剛性連接等。
  13. The roofed attraction is part of the regeneration of chatham ' s old docks, close to where the author lived as a child in the early 19th century

    一個蓋有屋的景是查塔姆老船塢重建后的一部分。十九世紀早期,少年時代的狄更斯就在附近。
  14. A sceneshifter had even stopped fauchery s hat just when the devilish thing was going to bound onto the stage in the middle of the struggle

    在扭打中,福什利那該死的帽子差被扔到舞臺上,幸虧被一個布景工人一把抓
  15. So he set his ear to the crack and listened, and listened, and listened, and the steps a - scraping around out there all the time ; and at last he nudged us, and we slid out, and stooped down, not breathing, and not making the least noise, and slipped stealthy towards the fence in injun file, and got to it all right, and me and jim over it ; but tom s britches catched fast on a splinter on the top rail, and then he hear the steps coming, so he had to pull loose, which snapped the splinter and made a noise ; and as he dropped in our tracks and started somebody sings out

    隨后他把耳朵貼在門縫上,聽啊,聽啊,聽啊,可是四下里一直有腳步聲。到最後,他用胳膊后捅了捅我們,我們便溜了出來,弓著腰,屏了呼吸,不發任何一兒聲音,一跟著一個,輕手輕腳,朝柵欄走去,平平安安地走到了柵欄邊,我和傑姆跨過了柵欄,可是湯姆的褲子給柵欄上一根橫木裂開的木片給絆了,他聽到腳步聲在走攏來,他使勁扯,啪地一聲把木片扯斷了。他跟在我們後面跑。
  16. The coachman went up the via di ripetta and the porta san paola ; and when they were two hundred yards outside, as the frenchman became somewhat too forward, beppo put a brace of pistols to his head, the coachman pulled up and did the same

    當他們出了城的兩百碼以後,由於那個法國人未免多少有過份了,所以俾波就摸出一支手槍了他的腦袋。車夫勒車子,也照樣來了一套。
  17. Then i fixed the piece of log back into its place, and put two rocks under it and one against it to hold it there, for it was bent up at that place and didn t quite touch ground

    接下來把那段木頭放回原處,在木頭下面墊上了兩塊石頭,另外搬一塊那節木頭,不讓它墜下來因為木頭正是在這兒有兒彎,並不貼著地面。
  18. What i know is, that, like a fool, a greater fool than he of whom i spoke just now, i mistook for this peasant girl a young bandit of fifteen or sixteen, with a beardless chin and slim waist, and who, just as i was about to imprint a chaste salute on his lips, placed a pistol to my head, and, aided by seven or eight others, led, or rather dragged me, to the catacombs of st. sebastian, where i found a highly educated brigand chief perusing c ? sar s commentaries, and who deigned to leave off reading to inform me, that unless the next morning, before six o clock, four thousand piastres were paid into his account at his banker s, at a quarter past six i should have ceased to exist

    我只知道自己當時象個傻瓜,一個大傻瓜,我錯把這個下巴上沒有胡須,腰肢纖細,年約十五六歲的男強盜看成是一個農家女了,正當我想在他的嘴唇上吻一下時,他忽然拿出一支手槍我腦袋,另外還有七八支手槍過來幫忙,於是我被領到,或說得更準確些,是被拖到了聖塞巴斯蒂安的陵墓里。在那兒,我發現有一位受過高深教育的強盜正在那兒閱讀凱撒歷史回憶錄,蒙他棄書賜教,告訴我說,除非我在第二天早晨六鐘以前拿出四千畢阿士特,否則到了六一刻我就活不成了。
分享友人