順道旅次 的英文怎麼說
中文拼音 [shùndàolǚcì]
順道旅次
英文
pass-by trip- 順 : Ⅰ介詞1 (向著同一個方向) in the same direction as; with 2 (依著自然情勢; 沿著) along; in the d...
- 道 : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
- 旅 : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
- 次 : Ⅰ名詞1 (次序; 等第) order; sequence 2 [書面語] (出外遠行時停留的處所) stopping place on a jou...
- 順道 : direct route
- 旅次 : place where one stays over night during a journey
-
Hopefully, it will also refer readers back to sir wilfred ' s two great books, and to sentences as lovely as this : “ memories of that first visit to the marshes have never left me : ( 8 ) firelight on a half - turned face, the crying of geese, duck flighting [ 16 ] in to feed, a boy ' s voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed - beds, narrow waterways that wound still deeper into the marshes
但願這本傳記也能讓讀者重新想起威福瑞那兩本偉大著作,想起這些動人的語句: 「沼澤地的第一次旅行始終縈懷:映照在側頭而望的臉上的火光,群鵝的鳴叫,結對飛入覓食的鴨子,黑暗某處男孩的歌聲,順水而行的獨木舟,透過蘆葦墊燃燒發出的濃煙看到那緋紅的落日,狹窄的河道蜿蜒而入沼澤深處。 」Five factors as the motive force for the tourist development in guizhou karst terrain were proposed. the growth pole of tourist economy in guizhou karst terrain was defined in the initial use of the shift - share analysis. in the end, a tourism economic circle of guizhou karst terrain was constructed, as guiyang, anshun and zunyi being the first - level tourist circle, high graded roads as well as national and provincial highways being the axis, and the kernel layer, hinterland layer, radiation layer and extension layer of the tourist economy being the spatial radius
通過對區域旅遊整合模式的概述,結合貴州省情,選擇了適合貴州喀斯特地區旅遊業發展的「點-軸-圈」模式;提出了貴州喀斯特地區旅遊發展的五個動力因子;首次採用「份額?偏離分析法」確定出貴州喀斯特地區旅遊經濟增長極;最後以貴陽、安順、遵義為一級旅遊中心,以高等級公路、國道、省道為軸線,以旅遊經濟的核心層、腹地層、輻射層和擴展層為空間半徑,構建出貴州喀斯特地區旅遊經濟圈。
分享友人