領事執照 的英文怎麼說

中文拼音 [lǐngshìzhízhào]
領事執照 英文
exequatur
  • : Ⅰ名詞1 (頸; 脖子) neck 2 (領子; 領口) collar; neckband 3 (大綱; 要點) outline; main point; ...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ動詞1 (拿著) hold 2 (執掌) take charge of; control; manage; wield 3 (堅持) persist in; sti...
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • 領事 : [外] consul
  1. According to the regulation of insurance law, any units or the qualificatory condition that the individual pursues insurance representative business must having finance to supervise management department to set, obtain finance to supervise what management department issues to manage license of insurance representative business, to industrial and commercial administration mechanism is dealt with register, receive business patent, and capture puts bail to perhaps be cast defend professional liability insurance

    根據保險法的規定,任何單位或者個人從保險代理業務必須具備金融監督治理部門規定的資格條件,並取得金融監督治理部門頒發的經營保險代理業務許可證,向工商行政治理機關辦理登記,取營業,並繳存保證金或者投保職業責任保險。
  2. For structures that do not fall under the provisions of the building law where a use permit applies, the approval of the competent authorities that have jurisdiction over the business is required

    但依法不適用建築法請使用規定之構造物,應經目的業主管機關專案核定。
  3. For example, the public enquiry service centres of home affair department, licensing services of transport department for application of driving licence, vehicle registration and licencing, counters of inland revenue department rating and valuation department, labour relations offices of labour department, district leisure service offices for booking of leisure facilities, public enquiries, tenancies and applications for public housing of housing department, medical services by referral and or appointments of department of health and various business - related licences permits applications services provided by buildings department, environmental protection department, food and environmental hygiene department, trade and industry department and customs and excise department, etc., have moved to a five - day week from july 1, 2006. for details,

    例如,民政務總署的諮詢服務中心運輸署的牌服務如申請駕駛車輛登記及牌稅務局及差餉物業估價署的櫃臺服務勞工處勞資關系科的分區辦處提供租用康樂設施服務的分區康樂務辦處房屋署的公眾查詢服務租務及公屋申請生署的須預約或經轉介的診治服務,以及屋宇署環境保護署食物環境生署工業貿易署及香港海關等提供的有關商業牌或許可證申請服務,都已在二零零六年七月一日起推行五天工作周。
  4. They must view the world with broad vision, acquire a correct understanding of the requirements of the times and be good at thinking on a theoretical plane and in a strategic perspective so as to improve their ability of sizing up the situation in a scientific way. they must act in compliance with objective and scientific laws, address promptly the new situation and problems in reform and development, know how to seize opportunities to accelerate development and enhance their abilities of keeping the market economy well in hand. they must correctly understand and handle various social contradictions, know how to balance the relations among different interests, overcome difficulties and go on improving their ability of coping with complicated situations

    必須以寬廣的眼界觀察世界,正確把握時代發展的要求,善於進行理論思維和戰略思維,不斷提高科學判斷形勢的能力必須堅持按客觀規律和科學規律辦,及時研究解決改革和建設中的新情況新問題,善於抓住機遇加快發展,不斷提高駕馭市場經濟的能力必須正確認識和處理各種社會矛盾,善於協調不同利益關系和克服各種困難,不斷提高應對復雜局面的能力必須增強法制觀念,善於把堅持黨的導人民當家作主和依法治國統一起來,不斷提高依法政的能力必須立足全黨全國工作大局,堅定不移地貫徹黨的路線方針政策,善於結合實際創造性地開展工作,不斷提高總攬全局的能力。
  5. If you have incurred 15 or more points in respect of offences committed within a period of two years, you can be disqualified by a court from holding or obtaining a driving licence. whilst the period of disqualification for the first time will be three months, this will increase to six months for any subsequent convictions

    駕駛者如在兩年內因觸犯違例項而被扣滿十五分或以上,法庭可以取消他持有或取駕駛的資格,首次被取消資格,為期三個月,以後如有再犯,則會被取消資格六個月。
  6. When two persons wish to get married, it is essential for them to give a written notice of marriage on the prescribed form in advance at a marriage registry, whether the marriage is to take place at a marriage registry or in a licensed place of public worship

    二五年十二月三十一日一對男女若要結婚,則不論在婚姻登記處或的宗教場所舉行婚禮,均須先填妥擬結婚通知書的訂明表格,遞交任何一間婚姻登記處。
  7. Article 17 a taxpayer engaging in production or business operations shall in accordance with the provisions of article 12 of the tax administration law establish account books within 15daysofthedateofissueofits business licence

    第十七條從生產、經營的納稅人應當依稅收征管法第十二條規定,自取營業之日起十五日內設置帳簿。
  8. And this principle is called the principle of arbitration agreement jurisdiction. the international commercial arbitration system is based on the principle of party autonomy. the parties express their wish to have their future disputes resolved by arbitration in the arbitration agreement, in which the governing law, the language to be used and the legal place of arbitration are also decided

    在國際商仲裁法律制度中,按仲裁程序的進程,仲裁協議與仲裁管轄權一共在三個制度域內體現出了密切的關系,它們是:仲裁管轄權的取得制度,仲裁管轄權的確定製度以及仲裁管轄權的實現,即仲裁裁決的承認與行制度。
  9. As different provinces or cities may adopt different management measures on driving permit, those who want to apply for a driving permit should enquire about the details with the relevant public security office. taking guangdong province as an example, those who hold a driving licence of hong kong, macao or taiwan or an international driving licence and have three years or more driving experience may be exempted from taking the practical driving examination on road, but still need to sit for the written examination

    由於不同省市對駕駛證的管理辦法可能有所不同,欲申駕駛證的人士應向個別地方的公安部門查詢有關規定。以廣東省為例,持有港、澳、臺或國際駕駛,而具三年以上駕駛經驗的人士,可豁免道路駕駛考試,但仍需要考筆試。本港有不少駕駛學校協助港人辦理申內地的駕駛證宜,港人可考慮找它們協助辦理。
  10. Obtain your licence wofe, representative office or joint venture, protect your trademark and patent and revise your contracts

    營業外商獨資企業外資辦處或中外合資企業,保護注冊商標和專利,合同審核
  11. Documents required : copy of company registration certificate ( original certification by embassy or consulate of china or local law firm on such certificate is required for foreign companies ; the hong kong companies may submit the original of registration certificate ), credit certification ( issued by bank ), id ( passport ) of executive director

    公司注冊證書復印件(外國公司要中國駐當地的大使館、館或當地律師行對該證書的認證原件;如香港公司可提交公司注冊證書原件) 、資信證明(由外方所開帳戶銀行出具) 、行董身份證明(護等) 。
  12. Submission of tax return, registration as a voter, renewal of driving and vehicle licences, payment of government fees, etc. and to transact with government online efficiently and securely through internet - connected computer facilities or conveniently located public kiosks. with the development of esd, hong kong is branded as " a platform for a glimps of the possibilities of e - government in asia

    藉著這項計劃,市民可通過已接駁網際網路的個人電腦或位於方便地點的公眾資訊服務站,以穩妥及有效率的電子方式使用不同政府部門和機構提供的一系列服務例如:遞交報稅文件登記成為選民換駕駛和車輛牌繳交政府收費等,並處理與政府之間的各種務。
分享友人