馬的嘶叫聲 的英文怎麼說

中文拼音 [dejiàoshēng]
馬的嘶叫聲 英文
nei ne
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : [書面語]Ⅰ動詞(叫) neigh Ⅱ形容詞(嘶啞) hoarse
  1. The next morning the whinnying of my saddle-horse in the shed roused me.

    第二天早上,我那匹在廄里坐騎醒了我。
  2. Hardly knowing what she did, she picked up a little bit of stick, and held it out to the puppy ; whereupon the puppy jumped into the air off all its feet at once, with a yelp of delight, and rushed at the stick, and made believe to worry it ; then alice dodged behind a great thistle, to keep herself from being run over ; and the moment she appeared on the other side, the puppy made another rush at the stick, and tumbled head over heels in its hurry to get hold of it ; then alice, thinking it was very like having a game of play with a cart - horse, and expecting every moment to be trampled under its feet, ran round the thistle again ; then the puppy began a series of short charges at the stick, running a very little way forwards each time and a long way back, and barking hoarsely all the while, till at last it sat down a good way off, panting, with its tongue hanging out of its mouth, and its great eyes half shut

    她幾乎不知道該怎麼辦,拾了一根小樹枝,伸向小狗,那隻小狗立即跳了起來,高興地汪汪著,向樹枝沖過去,假裝要咬,愛麗絲急忙躲進一排薊樹叢後面,免得給小狗撞倒,她剛躲到另一邊,小狗就向樹枝發起第二次沖鋒。它沖得太急了,不但沒有抓著樹枝,反而翻了個筋斗,愛麗絲覺得真像同一匹玩耍,隨時都有被它踩在腳下危險,因此,她又圍著薊樹叢轉了起來,那隻小狗又向樹枝發起了一連串沖鋒。每一次都沖過了頭,然後再後退老遠,而且地狂吠著。
  3. She imitates animal calls and can hit off horses and dogs perfectly

    她會學動物,能維妙維肖地模仿和狗吠。
分享友人