馬魯比 的英文怎麼說

中文拼音 []
馬魯比 英文
marouby
  • : Ⅰ名詞1 [動物學] (哺乳動物) horse 2 (象棋棋子) horse one of the pieces in chinese chess3 (姓...
  • : Ⅰ名1 (山東的別稱) another name for shandong province2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (遲鈍; 笨) ...
  • : Ⅰ動詞1 (比較; 較量高下、 長短、距離、好壞等) compare; compete; contrast; match; emulate 2 (比...
  1. She had been told that, rough and brutal as they seemed just then, they were not like this all the year round, but were, in fact, quite civil persons save during certain weeks of autumn and winter, when, like the inhabitants of the malay peninsula, they ran amuck, and made it their purpose to destroy life - in this case harmless feathered creatures, brought into being by artificial means solely to gratify these propensities - at once so unmannerly and so unchivalrous towards their weaker fellows in nature s teeming family

    她曾經聽人說過,他們那時候似乎粗野蠻,但不是一年到頭都是這樣,其實他們都是一些十分文明的人,只是在秋天或冬天的幾個星期里,才像來半島上的居民那樣殺氣騰騰,一味地殺害生靈他們獵殺的這些與人無害的羽毛生物,都是為了滿足他們這種殺生嗜好而預先用人工培養出來的那個時候,他們對大自然蕓蕓眾生中他們弱小的生靈,竟是那樣地粗野,那樣地殘酷。
  2. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛色彩白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的發現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「暗波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都發生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散發著極亮光彩的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  3. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, spanish pesetas, netherlands guilders, finnish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國克、利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥索、阿根廷索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙塞塔、荷蘭盾、芬蘭克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克賽羅、委內瑞拉博利瓦和來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  4. These countries purchased us and canadian dollars, pounds sterling, deutsche mark, belgian and french francs, australian dollars, mexican pesos, argentine pesos, italian lire, danish and norwegian kroner, swedish kronor, japanese yen, austrian schillings, anish pesetas, netherlands guilders, fi ish mark, irish pounds, south african rand, brazilian cruzeiros, venezuelan bolivars and malaysian ringgits, aggregating $ 22008 million, in exchange for an equivalent amount of their own currencies

    這些國家購買美元、加拿大元、英鎊、德國克、利時法郎和法國法郎、澳大利亞元、墨西哥索、阿根廷索、義大利里拉、丹麥克郎和挪威克郎、瑞典克郎、日元、奧地利先令、西班牙塞塔、荷蘭盾、芬蘭克、愛爾蘭鎊、南非蘭特、巴西克賽羅、委內瑞拉博利瓦和來西亞林吉特,兌換成各成員國本國的等值貨幣,總金額達220 . 08億美元。
  5. We went by bologna, perugia, and rome.

    我們曾路過博洛涅,沙和羅。 」
  6. She swims, rides capitally, and a voice ! a marvellous voice, one may say ! she hummed her favourite musical phrase from an opera of cherubini, flung herself into bed, laughed with delight at the thought that she would soon be asleep, called to dunyasha to blow out the candle ; and before dunyasha had left her room she had already passed into another still happier world of dreams, where everything was as easy and as beautiful as in reality, and was only better because it was all different

    她唱了她所喜愛的凱尼歌劇中的短短的樂句,就急忙撲到床上去,當她愉快地想到她上就會酣然入睡時,她便放聲大笑,她喊杜尼亞莎吹熄蠟燭,杜尼亞莎還沒有從房裡去出來,她就進入了另一個更幸福的夢幻世界,那裡的一切同現實一樣美好,令人感到輕松愉快,只不過在那個世界另有一番景況,因而就顯得更為美妙。
  7. A group of tourists observe the peak of huayna picchu at the inca citadel of machu picchu in cusco, in this file photo taken in october 2003

    這張攝於2003年10月的資料照片中,遊客在秘南部著名的印加古城遺址丘觀光。
  8. Fifth is machu picchu, the 15th century hidden mountain city of the incas in peru

    第五大奇跡是丘, 15世紀秘印加人的隱秘山城。
  9. China ' s more than 5, 000 - km - long engineering and architectural marvel is followed by the pink - colored ruins of petra in jordan, the statue of christ the redeemer in rio de janeiro, the incan ruins of machu picchu in peru, the mayan city of chichen itza in mexico, the coliseum in rome, and the taj mahal in india

    除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城巴西里約熱內盧的基督像秘丘印加遺址墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址義大利的古羅斗獸場和印度的泰姬陵也入選「世界新七大奇跡」 。
  10. The other five are petra in jordan, peru ' s machu picchu, the mountain settlement that symbolises the incan empire, mexico ' s mayan ruins at chichen itza, the colosseum in rome and the taj mahal in india

    其它五大奇跡為約旦佩特拉古城、秘印加遺址丘、墨西哥尤卡塔半島上的奇琴伊查、羅競技場和印度泰姬陵。
  11. Peru was seeking to retrieve the artifacts now because it aimed to put them on public display in 2011 for the centenary of machu picchu ' s rediscovery by u. s. explorer hiram bingham

    之所以現在想要收回這些文物是因為他們想在2011年美國探險家海勒姆?賓厄姆發現丘一百年紀念的時候公開展出這些文物。
  12. The lost city of the incas, machu picchu, lay hidden amid peru ' s misty peaks for three centuries, until its discovery in 1911 by hiram bingham, who then led three national geographic - yale university expeditions to the site, in 1912, 1914 and 1915

    丘的印加古城一直不為世人所知, 3個世紀以來始終躺在薄霧覆蓋的群山之中,直到1911年被希拉姆?秉漢姆發現,希拉姆?秉漢姆曾於1912 、 1914和1915年率領國家地理學會與耶大學的探險隊到該古城探險。
  13. Ruby said - what is it ? - i should pray or neigh, dependin ',

    知道說什麼嗎?我可以祈禱也可以學嘶,隨我喜歡
  14. Buses and high - speed trains take visitors to a town on the urubamba river from where they can hike or take a local bus up to machu picchu

    巴士及高速火車將遊客載到烏班巴河畔的一個小鎮,遊客可以從那裡步行前往丘,亦可搭乘當地的巴士前往。
  15. He confirmed that malouda could leave lyon, but only at the right price

    他表示達可以離開里昂,但轉會費較合他的胃口。
  16. The pomerol wine can be more robust than others in bordeaux. they have an exclusive velvety quality. pomerol is at its very best when the bottle reaches the age of 15

    葡萄酒其他波爾多酒更為濃烈。他有著獨特的柔和品質。當裝瓶時間15年後,龐葡萄酒就達到的最佳口味了。
  17. The university has argued it is the legal owner of the artifacts and allows thousands of people to view them every year, inspiring many to visit machu picchu

    大學方面稱自己是這些文物的合法擁有者,每年都有成千上萬遊客前來參觀,這些文物激起了他們參觀丘的興趣。
  18. Julio ricardo cruz is still recovering from lower back pain, while the inter medical staff have excluded any serious injury to ivan ramiro cordoba, who was substituted in the second half of the match against olympique marseille after badly bruising muscles in his left thigh

    斯仍然在為他後背的疼痛而煩惱,在對賽中因為左腿肌肉嚴重撞傷而被替換下場的科爾多巴則在醫務人員的幫助下,慢慢排除嚴重傷病的可能性。
  19. Where are you driving ? pierre shouted to the coachman as he drove to lubyanka

    皮埃爾對正把車趕往揚卡去的車夫喊道。
  20. Bingham, a yale alumni, found machu picchu in the southern andes under thick forest in 1911

    賓厄姆是耶大學的校友。 1911年,他在安第斯山脈南部茂密的森林中發現了丘。
分享友人