高聲談話 的英文怎麼說

中文拼音 [gāoshēngtánhuà]
高聲談話 英文
noisy chatter
  • : Ⅰ形容詞1 (從下向上距離大; 離地面遠) tall; high 2 (在一般標準或平均程度之上; 等級在上的) above...
  • : Ⅰ動詞(說話或討論) talk; speak; chat; discuss Ⅱ名詞1. (所說的話) talk; conversation 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞(說出來的能夠表達思想的聲音, 或者把這種聲音記錄下來的文字) word; talk Ⅱ動詞(說; 談) talk about; speak about
  • 高聲 : 1. (出聲地) aloud2. (咆哮) bark3. (大聲地) in a loud voice
  • 談話 : 1. (多人在一起說話) conversation; talk; chat 2. (用談話的形式發表意見) statement; talk
  1. Of the irascibility of the grand duke he related with gusto how he had had some words with the grand duke in galicia, when his highness had inspected the regiments and had flown into a rage over some irregularity in their movements

    題沒有涉及貝格本人時,他像平時一樣默不作,可是一提及大公忿怒的趣聞,他就興興地到他在加利西亞和大公過一次,那時候大公巡視各兵團,看見軍人行為不軌因而暴怒起來。
  2. He had seen. everything was precisely similar : the ladies refined conversation, and the cards, and after the cards the general raising his voice and the samovar and the tea cakes ; but one thing was still lacking, which he had always seen at

    女士們的尖紙牌玩牌時抬嗓門的將軍茶飲和餅干都很相像,可是還缺少一樣,那就是他在其他晚會上經常看見的他想效法的事情。
  3. Beliard began loudly and eagerly talking with the generals of the suite standing round him

    貝利亞爾而熱烈地同皇帝周圍的侍從將軍們
  4. My voice was rising now as i realized that this would be our final conversation.

    我提調,因為我深知這是我們之間的最後一次
  5. Please be considerate and keep quiet in the resource centre. smoking, eating, drinking, sleeping, speaking loudly and use of mobiles phones or pagers are not allowed

    為保持環境清潔恬靜,請勿吸煙飲食高聲談話睡眠使用手提電或傳呼機。
  6. The introduction was followed up on his side by a happy readiness of conversation - a readiness at the same time perfectly correct and unassuming ; and the whole party were still standing and talking together very agreeably, when the sound of horses drew their notice, and darcy and bingley were seen riding down the street

    一經介紹之後,他就興興,懇懇切切地來既懇切,又顯得非常正派,而且又有分寸。他們正站在那兒得很投機的時候,忽然聽到一陣得得的馬蹄,只見達西和彬格萊騎著馬從街上過來。
  7. The saleman spoke in loud voice to the woman customer, who was dressed in loud clothes

    售貨員地向衣著刺目的女顧客
  8. But he still wanted the old intimate evenings of talk with connie : talk or reading aloud

    但是,他還是和從前一樣,每個晚上他總要和康妮親密地地念書。
  9. We were, as i have said, in the dining - room : the lustre, which had been lit for dinner, filled the room with a festal breadth of light ; the large fire was all red and clear ; the purple curtains hung rich and ample before the lofty window and loftier arch ; everything was still, save the subdued chat of adele she dared not speak loud, and, filling up each pause, the beating of winter rain against the panes

    我已作了交代,我們在餐室里。為晚餐而點上的枝形吊燈,使整個房間如節日般大放光明,熊熊爐火通紅透亮,大的窗子和更大的拱門前懸掛著華貴而寬敞的紫色帷幔。除了阿黛勒壓著嗓門的交她不敢,以及停頓間隙響起了敲窗的冷雨,一切都寂靜無
  10. They were forbidden to talk aloud, to smoke or to strike a light ; the horses were kept from neighing

    不準高聲談話,不準吸煙和打火盡量不讓馬嘶鳴。
  11. 3. 2. 10 disturb others e. g., talk very loudly, leave hi - fi on at a high volume, slam doors, etc

    3 . 2 . 10滋擾他人(如高聲談話、音響器材浪過大或大力關門等) ;
  12. Surprise and greetings over, he led her away into the grounds, where they could talk without shouting down the music

    一番驚訝與招呼過去,他便領她去到草場在那兒他們可以不必用高聲談話來壓倒音樂。
  13. And wished to imitate. there was still wanting the usual loud conversation between the gentlemen and discussion about some serious intellectual question

    男士們之間所缺乏的則是高聲談話,而且還缺乏有關重要的深的問題的爭論。
  14. There, one may occasionally hear people talk about " hearsay news " or touch on sensitive topics. even then, they seem to be cautious about what they say

    這些地方,偶而聽到人們闊論一些「街邊社」的新聞,觸及一些人們認為敏感的題時,人們心裏還是普遍存著"隔墻有耳"的警惕心理,於是便小講,大笑。
  15. There, one may occasionally hear people talk about hearsay news or touch on sensitive topics. even then, they seem to be cautious about what they say. so long as people ' s mind is still burdened, they cannot voice their views freely

    這些地方,偶而聽到人們闊論一些「街邊社」的新聞,觸及一些人們認為敏感的題時,人們心裏還是普遍存著「隔墻有耳」的警惕心理,於是便小講,大笑。
  16. The munroe girls rushed up to exclaim over her dress, and she was speedily the centre of a circle of voices that rose higher and higher in efforts to be heard above the din

    曼羅家的姑娘們沖上來誇她的衣服,她很快就被人圍了一圈,成了這些人的中心,而且音越來越,努力想壓過喧鬧而使人能夠聽見。
分享友人