鬼迷心竅 的英文怎麼說
中文拼音 [guǐmíxīnqiào]
鬼迷心竅
英文
be possessed [haunted] by ghosts; be obsessed with . . . ; be corrupted by . . . ; be under an obsession of-
- i ' m not losing my mind. - ping - ponging between comatose and homicidal
-我沒有鬼迷心竅-在萎靡和瘋狂之間搖擺I ' m not losing my mind. - ping - ponging between comatose and homicidal
我沒有鬼迷心竅-在萎靡和瘋狂之間搖擺The man who is obsessed with his job is just as hooked as the alcoholic, the junkie, or the compulsive gambler.
被工作迷了心竅的人和酒鬼,吸毒者或慣賭一樣癮頭都很大。You must either be mad or utterly depraved and wicked.
你一定是瘋了,要不就是中了邪,鬼迷心竅。Some devil has deprived this fellow of his senses !
他被魔鬼纏上身,迷住心竅啦!To beg drinks in the saloon became an obsession.
在酒館里要酒喝,簡直是鬼迷心竅。I don't know what gets into you, he mutters.
我真不明白是什麼鬼把你迷了心竅他嘰嘰咕咕地說。I don ' t know what gets into you, he mutters
我真不明白是什麼鬼把你迷了心竅? ?他嘰嘰咕咕地說。And hitler liked a parade. woman is obsessed
希特勒還總是喜歡閱兵呢.女人有時總是鬼迷心竅And hitler liked a parade. . woman is obsessed
希特勒還總是喜歡閱兵呢. . .女人有時總是鬼迷心竅I was hooked.
我鬼迷心竅。Greet the f ' uhrer with such obsessive devotion
.帶著那樣鬼迷心竅般的虔誠向元首致敬. . greet the f ' uhrer with such obsessive devotion.
. .帶著那樣鬼迷心竅般的虔誠向元首致敬. .He ' s run so much wild, my poor philip, he has lost his mind
他已經瘋成這樣了,可憐的腓力他是鬼迷心竅了Traditional cultures outlaw the use of human flesh in such potions, but experts say desperate people turn to human body parts when an animal sacrifice is thought to be too weak
盡管傳統的道德文明也不允許在巫術中使用人體器官,但鬼迷心竅的人認為動物器官效力太弱,所以還是選擇使用人體器官。A common criticism of western business culture is that it is short - sighted, obsessed with the thrill of the deal and breeds disloyalty
西方商業文化作出的一條普遍批評是這種行為是短視的,這項交易所帶來的激動弄得人們鬼迷心竅,同時還繁衍出了背信棄義。分享友人