黑門 的英文怎麼說

中文拼音 [hēimén]
黑門 英文
black gate
  • : Ⅰ名詞1 (房屋、車船等的出入口 ) entrance; exit; door; gate 2 (形狀或作用像門的東西) switch; va...
  1. [ niv ] it is as if the dew of hermon were falling on mount zion. for there the lord bestows his blessing, even life forevermore

    又好比5黑門的甘6露,降在錫安山,因為在那裡有耶和華所命定的7福,就是永遠的8生命。
  2. My soul is crushed down in me, so i will keep you in mind ; from the land of jordan and of the hermons, from the hill mizar

    我的神阿,我的心在我裏面憂悶。所以我從約但地,從黑門嶺,從米薩山,記念你。
  3. My god. my soul is downcast within me ; therefore i will remember you from the land of the jordan, the heights of hermon - from mount mizar

    我的神啊!我的心在我裏面憂悶,所以我從14約但地,從15黑門嶺,從米薩山,記念你。
  4. O my god, my soul is cast down within me : therefore will i remember thee from the land of jordan, and of the hermonites, from the hill mizar

    6我的神阿,我的心在我裏面憂悶。所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山,記念你。
  5. 6 o my god, my soul is cast down within me : therefore will i remember thee from the land of jordan, and of the hermonites, from the hill mizar

    6我的神阿、我的心在我裏面憂悶所以我從約但地、從黑門嶺、從米薩山、記念你。
  6. O my god, my soul is in despair within me ; therefore i remember you from the land of the jordan and the peaks of hermon, from mount mizar

    詩42 : 6我的神阿、我的心在我裏面憂悶所以我從約但地、從黑門嶺、從米薩山、記念你。
  7. [ niv ] my god. my soul is downcast within me ; therefore i will remember you from the land of the jordan, the heights of hermon - from mount mizar

    我的神啊!我的心在我裏面憂悶,所以我從14約但地,從15黑門嶺,從米薩山,記念你。
  8. You created the north and the south ; tabor and hermon sing for joy at your name

    12南北為你所創造。他泊和黑門都因你的名歡呼。
  9. You have made the north and the south ; tabor and hermon are sounding with joy at your name

    南北為你所創造。他泊和黑門都因你的名歡呼。
  10. The north and the south thou hast created them : tabor and hermon shall rejoice in thy name

    12南北為你所創造。他泊和黑門都因你的名歡呼。
  11. [ bbe ] you have made the north and the south ; tabor and hermon are sounding with joy at your name

    南北為你所創造。他泊和黑門都因你的名歡呼。
  12. The north and the south, you have created them ; tabor and hermon shout for joy at your name

    詩89 : 12南北為你所創造他泊和黑門都因你的名歡呼。
  13. Hermon is called sirion by the sidonians ; the amorites call it senir

    9 (這黑門山、西頓人稱為西連、亞摩利人稱為示尼珥。 )
  14. From mount halak, which goes up to seir, as far as baal - gad in the valley of lebanon under mount hermon : and all their kings he overcame and put to death

    從上西珥的哈拉山、直到黑門山下利巴嫩平原的巴力迦得並且擒獲那些地的諸王、將他們殺死。
  15. [ bbe ] from mount halak, which goes up to seir, as far as baal - gad in the valley of lebanon under mount hermon : and all their kings he overcame and put to death

    從上西珥的哈拉山、直到黑門山下利巴嫩平原的巴力迦得並且擒獲那些地的諸王、將他們殺死。
  16. Even from the mount halak, that goeth up to seir, even unto baalgad in the valley of lebanon under mount hermon : and all their kings he took, and smote them, and slew them

    17從上西珥的哈拉山,直到黑門山下黎巴嫩平原的巴力迦得,並且擒獲那些地的諸王,將他們殺死。
  17. Even from the mount halak, that goeth up to seir, even unto baal - gad in the valley of lebanon under mount hermon : and all their kings he took, and smote them, and slew them

    書11 : 17從上西珥的哈拉山、直到黑門山下利巴嫩平原的巴力迦得並且擒獲那些地的諸王、將他們殺死。
  18. Descend from the crest of amana, from the top of senir, the summit of hermon, from the lions ' dens and the mountain haunts of the leopards

    從亞瑪拿頂,從示尼珥與黑門頂,從有獅子的洞,從有豹子的山往下觀看。
  19. 8 come with me from lebanon, my spouse, with me from lebanon : look from the top of amana, from the top of shenir and hermon, from the lions ' dens, from the mountains of the leopards

    我的新婦、求你與我一同離開利巴嫩、與我一同離開利巴嫩從亞瑪拿頂、從示尼珥與黑門頂、從有獅子的洞、從有豹子的山、往下觀看。
  20. Come with me from lebanon, my spouse, with me from lebanon : look from the top of amana, from the top of shenir and hermon, from the lions ' dens, from the mountains of the leopards

    歌4 : 8我的新婦、求你與我一同離開利巴嫩、與我一同離開利巴嫩從亞瑪拿頂、從示尼珥與黑門頂、從有獅子的洞、從有豹子的山、往下觀看。
分享友人