assessment of taxes 中文意思是什麼

assessment of taxes 解釋
估定稅額
  • assessment : n. 1. (價格的)評定,(稅額的)估定,(損害額的)查定。2. 稅額,攤派額。3. 【商業】應繳股款。4. (功過的)評價。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • taxes : 賦稅制度
  1. I hear of, certain west developed country has such corresponding get one ' s own back to taxpayer : one, the amount of basis pay taxes, give health insurance get one ' s own back, because taxpayer is finance pillar of the government, it is the fortune with the most precious society, because this insurance company ought to assume responsibility, provide healthy insurance for taxpayer, offer sanitarian check - up to taxpayer regularly for this, the doctor that has qualification offers the proposal of healthy health care ; 2, give establish the enterprise, support that studies the aspect such as attend in a advanced studies and privilege ; 3, the proposal that listens to taxpayer to serve to the government regularly and opinion ; 4, accept taxpayer to be opposite of governmental spending supervise, the assessment to accomplishment of governmental project effect and evaluation ; 5, taxpayer is in political right respect, still have a lot of privilege : be like the right respect of officeholder competition mount guard, of assemblyman enter into an election contest the respect is waited a moment, want to have the corresponding requirement accord with taxpayer

    我聽說,某些西方發達國家對納稅人有這樣的相應回報:一、依據納稅的金額,給予健康保險回報,因為納稅人是政府的財政支柱,是社會最寶貴的財富,因此保險公司應當承擔責任,為納稅人提供健康保險,為此定期給納稅人提供保健體檢,有合格的醫生提供健康保健的建議;二、給予創辦企業、學習進修等方面的支持和優惠;三、定期聽取納稅人對政府服務的建議和意見;四、接受納稅人對政府開支的監督、對政府工程效績的評估和評價;五、納稅人在政治權利方面,還有許多優惠:如公務員競爭上崗的權利方面,議員的競選方面等等,都要有合乎納稅人的相應條件。
  2. Article 181 the salved value of the ship and other property means the assessed value of the ship and other property salved or the proceeds of the sale thereof, after deduction of the relevant taxes and customs dues, quarantine expenses, inspection charges as well as expenses incurred in connection with the discharge, storage, assessment of the value and the sale thereof

    第一百八十一條船舶和其他財產的獲救價值,是指船舶和其他財產獲救后的估計價值或者實際出賣的收入,扣除有關稅款和海關、檢疫、檢驗費用以及行卸載、保管、估價、出賣而產生的費用后的價值。
  3. Article 31 a taxation authority may collect taxes based on an examination of the relevant accounts, assessment, inspection, fixed period fixed amount collection and other such methods

    第三十一條稅務機關可以採取查帳徵收、查定徵收、查驗徵收、定期定額徵收以及其他方式徵收稅款。
  4. The ird will recompute the tax liabilities for taxpayers who have elected personal assessment for the year of assessment 2001 02 but have been advised by the ird that such election was not to their advantage that is the election of personal assessment will not reduce their total tax payable under the direct taxes. if having taken into account the rebate the election for personal assessment would now be to some of such taxpayers advantage, the ird would revise the relevant assessments and send them the refund cheques or inform them the respective amount of tax discharged

    由於今次退稅亦適用於個人入息課稅,對于那些早前曾選擇但稅務局通知他們不適宜以個人入息課稅計算2001 02課稅年度稅款的人士即個人入息課稅不會令他們的整體稅款減少,稅務局在實施退稅時會重新為他們計算,如果發現因退稅以個人入息課稅計算對他們變成有利,稅務局會自動修訂有關評稅,向他們寄出退稅支票或通知他們可獲注銷的稅款。
  5. The ird will recompute the tax liabilities for taxpayers who have elected personal assessment for the year of assessment 2001 02 but have been advised by the ird that such election was not to their advantage that is the election of personal assessment will not reduce their total tax payable under the direct taxes. if having taken into account the rebate the election for personal assessment would now be to some of such taxpayers advantage, the ird would revise the relevant assessments and send them the refund cheques or inform them the amount of tax discharged

    早前曾選擇但稅務局通知他們不適宜以個人入息課稅計算2001 02課稅年度稅款的人士即個人入息課稅不會令他們的整體稅款減少,稅務局在實施退稅時會重新為他們計算,如果發現因退稅以個人入息課稅計算對他們變成有利,稅務局會自動修訂有關評稅,向他們寄出退稅支票或通知他們可獲注銷的稅款。
  6. Their cooperation conduced to the collection of arrears and unpaid tax, the imposition of tax upon unregistered taxpayers, the assessment and examination of tax refunding, the campaign against evasion, deceit and violence, and the maintenance of the right order for taxation and the collection of all the taxes stipulated in the law

    這個合作使稅務部門在清理欠稅、清理漏管戶、審理出口退稅、打擊偷騙稅和暴力抗稅、維護稅收秩序等方面的工作比較順利地進行,從法律上保證了國家稅款應收盡收。
  7. The assessment system for tax payment credit rank may effectively disposes the collection resources, enhances the collection quality and efficiency, at the same time, through legally paying taxes to the taxpayer, this system is helpful to strengthen the tax revenue monitoring, sharpens warning ability the tax revenue risk early, this is one kind of increment use to the taxpayer information resources, it is the vital significance to tax innovation on the information foundation

    納稅信用等級評定系統可有效配置征管資源,提高征管質量和效率,實現征管效能的最大化。同時,通過對納稅人依法納稅情況的評估,有助於加強稅收監控,提高稅收風險預警能力,這是對納稅人信息資源的一種增值利用,對正在進行的信息化基礎上的專業化的稅收征管改革具有重要意義。
  8. A the respective amounts of taxes levied on the assessable profits and income earned in the 1999 - 2000 year of assessment, after deducting the 1999 - 2000 provisional taxes levied in 1999 - 2000, are as follows : tax type hk in million

    一扣除在1999 - 2000年度徵收的1999 - 2000年度暫繳利得稅及薪俸稅后,按1999 - 2000課稅年度內賺取的應評稅利潤及入息徵收的稅款分別為:
  9. Subject to the completion of ratification procedures by both parties before december 31, 2006, the new arrangement will take effect with respect to hong kong taxes from the year of assessment beginning on or after april 1, 2007, and with respect to mainland taxes from the taxable year beginning on or after january 1, 2007

    假設雙方均能在二六年十二月三十一日前完成所須程序,新的安排中有關香港稅收部分將適用於二七年四月一日或以後開始的課稅年度,而內地稅收部分將適用於二七年一月一日或以後開始的納稅年度。
  10. Assistance, as provided for in this agreement, shall also include, upon a party ' s own initiative or request, all information apt to ensure the enforcement of the customs laws and the accurate assessment of customs duties and other taxes by the customs administrations

    二、本協定所規定的協助亦包括一方主動或應請求向另一方提供可能有助於其確保海關法的實施及正確計征關稅和其他稅的情報。
分享友人