claim section 中文意思是什麼

claim section 解釋
索賠小組
  • claim : n 1 (根據權利而提出的)要求,請求;認領,索取。2 (應得的)權利;(…的)資格。3 主張,斷言,聲稱...
  • section : n 1 (外科、解剖的)切斷;切割;切開。2 【外科】切片,【金相】磨石。3 (果子的)瓣。4 【數學】截...
  1. Making incorrect tax return in connection with the claim for dependent parent allowance and disabled dependant allowance, contrary to section 80 ( 2 ) ( b ) of the inland revenue ordinance

    填報不正確報稅表,申索供養父母免稅額及傷殘受養人免稅額。觸犯《稅務條例》第80 ( 2 ) ( b )條。
  2. Section one is developed based on the extent to which the insurance subrogation right can be exercised. the author states that the exercise of this right should be limited by the assured ' s direct right to claim and to the amount the insurer has paid the assured

    第一節圍繞保險人的行使權利范圍展開,保險人的代位權范圍不僅應當受到被保險人的直接求償權的限制,而且還應受其已作保險賠償額的限制。
  3. Section 10 donation claim form

    遺產呈報表
  4. Section 34 where a realty or chattel is under an unauthorised possession, the right holder may claim for the returning of the original object

    第三十四條無權佔有不動產或者動產的,權利人可以請求返還原物。
  5. Lemma 5 let ( m, p ) be a right weak hopf - comoduleover h = a weak hopf - coalgebra, then for all ( 1 ) is a right submodule over ha of m. theorem 3 if h is a weak hopf - coalgebra and m = { ma } a is a right weak hopf - comodule over h ; we claim that : in the fourth section, we mainly study the weak integrals of h and the semisimplicity of h. we discuss the relation between the - integral and the antipiode of h, we get the following main results : lemma 6 let h = be a weak hopf - coalgebra, then the following statements for an element are equivalent ( a ) 1 a integral of h1 ( b ) ( c ) ( d ) ( e ) ( f ) is a right integral of h theorem 4 let h = be a weak hopf - coalgebra. then the following conditions on h1 are equivalent ( a ) h1 is semisimple

    ) ?喇) ( 1 , 1 ) )二m仰n m 」 」 「是m的右從子模定理3設h為弱hopf7t一余代數, m ma人h是h上的右弱hopf7t一余模n h是h在m上的余不動盧、 。則第四節我們主要討論了弱horf 。一余代數的半單性與h ;中的弱積分的關系;牙用( h ,上門, l ) , 3 , si )為弱hopf代數這一q點;我來觀察hi的正規弱積分與h的半單性之間的關系;該節第部分主要是給出弱hopf 。
  6. A section of scholars claim that this was a major river during the third and fourth millennia bce, and propose that it may have been the sarasvati river of the rig veda

    一部分的學者聲稱這是公元前三千年到四千年期間的一條主要流河,還假設這也許是《梨俱吠陀》中的薩拉斯瓦帝河。
  7. To claim exemption from property tax, the charitable body has to declare in part 2 of the return b. i. r. 58 that it is a charity exempted from property tax by virtue of section 88 of the inland revenue ordinance. property without rental income

    團體負責人可於物業稅報稅表b . i . r .表格第58號第2部分,聲明該團體是根據稅務條例第88條獲豁免繳交物業稅的慈善團體。
  8. A new section 31a is introduced to provide for the notices of appeal to be handled in the same manner as that for the notices of claim and objection

    引入新的第31a條,旨在規定須以處理申索及反對通知書的方式來處理上訴通知書。
  9. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you ; rather, the intent is to

    因此,本條款的意圖不在於索取權利或剝奪全部由你寫成的作品的權利。
  10. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you ; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the program

    因此,本條規定的意圖不在於主張或剝奪您對于完全由您所完成著作的權利應該說,本條規定意在行使對基於程序所生的之衍生著作或集合著作發布行為的控制權。
  11. The defendant, mr yim ho - shing, was charged of filing incorrect tax returns for the years of assessment 1998 1999 and 1999 2000 in making incorrect statements in connection with the claim for elderly residential care expenses, contrary to section 80 of the inland revenue ordinance

    被告嚴浩勝被控在填報1998 1999及1999 2000課稅年度的個別人士報稅表時,不正確地申索長者住宿照顧開支,觸犯稅務條例第80 2 b條。
  12. The defendant, mr yim ho - shing, was charged of filing incorrect tax returns for the years of assessment 19981999 and 19992000 in making incorrect statements in connection with the claim for elderly residential care expenses, contrary to section 80 ( 2 ) ( b ) of the inland revenue ordinance ( iro )

    被告嚴浩勝被控在填報19981999及19992000課稅年度的個別人士報稅表時,不正確地申索長者住宿照顧開支,觸犯《稅務條例》第80 ( 2 ) ( b )條。
  13. A taxpayer is required to report his full remuneration in part 4 of the tax return individuals and if he wishes to claim tax credit or income exemption, full details must also be provided, as appropriate, in section 4 or 6 of the appendix to the tax return with

    納稅人必須將全部薪酬填寫在個別人士報稅表的第4部,如有意申請稅收抵免或豁免徵稅,則必須在報稅表附錄的第4部分或第6部分提供詳情,並連同
  14. Section 33 where any dispute on the attribution or the content of real right arises, the interested party may claim for the confirmation of real right

    第三十三條因物權的歸屬、內容發生爭議的,利害關系人可以請求確認權利。
分享友人