exchange fund ordinance 中文意思是什麼

exchange fund ordinance 解釋
外匯基金條例
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  • fund : n 1 資金,基金,專款。2 〈pl 〉 〈the funds〉 (國家的)財源;〈英國〉公債。3 〈pl 〉 存款,現款...
  • ordinance : n. 1. 法令;訓令;條令,條例。2. 布告;傳統的風俗習慣。3. 【宗教】儀式;(尤指)聖餐式;(神或命運)註定的事。
  1. Interest on, and any profit made in respect of a bond issued under the loans ordinance cap. 61 or the loans government bonds ordinance cap. 64, or in respect of an exchange fund debt instrument or in respect of a hong kong dollar - denominated multilateral agency debt instrument

    根據《借款條例》 (第61章)或《借款(政府債券)條例》 (第64章)發行的債券所派發的利息及所獲得的利潤;或從外匯基金債務票據或多邊代理機構港幣債務票據所獲得的利息或利潤;
  2. I certify that i have audited the statement of the accounts referred to above in accordance with the directive of the governor made under section 7 of the exchange fund ordinance and the audit department auditing standards

    茲證明我已按照總督在外匯基金條例第7條下所發出的指示及核數署的核數準則,審計上述的賬目報表。
  3. The subsection of the exchange fund ordinance dealing with the secondary purpose of the exchange fund is - for very good reasons - worded in a peculiar way

    外匯基金條例其中一項條文訂明外匯基金的次要目的。基於一些很重要的原因,這項條文採用了較為特別的寫法。
  4. The exchange fund ordinance provides for the use of the exchange fund " to maintain the stability and the integrity of the monetary and financial systems of hong kong "

    《外匯基金條例》規定外匯基金是用作保持香港貨幣金融體系的穩定健全。
  5. I am not suggesting that any transfer from the accumulated surplus of the exchange fund to the general revenue, in accordance with the provision in section 8 of the exchange fund ordinance, amounts to monetary financing

    條由外匯基金累計盈餘轉撥款項至政府一般收入帳目,因為這個過程並不涉及創造貨幣以解財赤。
  6. We have to mark everything to market, given the possibility, however remote, that we may need to sell exchange fund assets quickly to obtain liquidity for defending currency stability or more generally maintaining monetary and financial stability, as we are required to do by the exchange fund ordinance

    外匯基金條例規定,為了維持港元或整體貨幣及金融體系的穩定,我們隨時可能要將外匯基金資產迅速套現盡管這個可能性很低,因此所有這些資產都必須按市價計值。
  7. When considering the necessary amendments to the exchange fund ordinance in 1992 to facilitate the establishment of the hkma, the administration then was acutely aware of the need to maintain monetary and financial stability during the sensitive period of political transition

    年為配合金管局的成立而考慮對外匯基金條例作出適當修改時,已深切明白到必須在敏感的政治過渡期保持香港的貨幣及金融穩定。另一方面,基本法第
  8. With the amendment of section 3 of the exchange fund ordinance, the use of irs has been extended to the hedging of fixed rate liabilities arising from treasury placements and deposits from other statutory bodies

    自外匯基金條例第3 2條作出修訂后,利率掉期合約的使用范圍已擴展至對沖庫務署的存款和其他法定團體的存款所產生的定息負債。
  9. The directive of the governor made under section 7 of the exchange fund ordinance cap. 66 requires the monetary authority to sign the statement of the accounts of the exchange fund

    總督在外匯基金條例第66章第7條下所發出的指示規定金融管理專員須簽署外匯基金賬目報表。
  10. Exchange fund ordinance section 3

    外匯基金條例第3條
  11. 66 exchange fund ordinance

    第66章外匯基金條例
  12. The exchange fund ordinance and hong kong as an international financial centre

    《外匯基金條例》與香港的國際金融中心地位
  13. Exchange fund ordinance

    外匯基金條例
  14. La s view on the interpretation of section 6 of the exchange fund ordinance cap. 66

    法律顧問就外匯基金條例第66章的詮釋提出的意見
  15. This is laid down very clearly in both article 113 of the basic law and the exchange fund ordinance

    有關目的明確列載于基本法第一百一十三條及外匯基金條例。
  16. The exchange fund ordinance establishes the exchange fund under the control of the financial secretary

    外匯基金根據外匯基金條例設立,並由財政司司長掌有控制權。
  17. The hkma manages the exchange fund on behalf of the people of hong kong in accordance with the exchange fund ordinance

    金管局根據外匯基金條例為香港人管理外匯基金。
  18. The financial secretary has delegated certain of his responsibilities under the exchange fund ordinance to the monetary authority

    財政司司長已將他在外匯基金條例下的某些職責授權予金融管理專員。
  19. The notes are hong kong dollar fixed income debt securities issued by the hkma and constitute direct, unsecured, unconditional and general obligations of the hong kong special administrative region government for the account of the exchange fund, which was established under the exchange fund ordinance

    債券是金管局發行的港元定息債券,並構成香港特別行政區政府記入根據外匯基金條例設立的外匯基金帳目內的直接無抵押及無條件的一般負債。
  20. In my opinion the statement of the accounts gives a true and fair view, in all material respects, of the state of affairs of the exchange fund as at 31 december 1996 and of its surplus for the year then ended and has been properly prepared in accordance with the directive of the governor made under section 7 of the exchange fund ordinance

    我認為上述的賬目報表均真實與公平地反映外匯基金於一九九六年十二月三十一日的財政狀況及截至該日止之年度的盈餘,並已按照總督在外匯基金條例第7條下所發出的指示適當編制。
分享友人