primary schools in hong kong 中文意思是什麼

primary schools in hong kong 解釋
香港初等學校
  • primary : adj 1 第一的,最初的,初級的;初等的;基本的;基層的。2 主要的,為首的,第一位的。3 原始的,根本...
  • schools : 鍛練
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • hong : n. 〈漢語〉(中國、日本的)行,商行。
  1. In 1996, offertory from gdccp and some hong kong friends of gdccp, established two primary schools of qianjin and fengcun at ruyuan, shaoguan

    1996年,由我會撥款及香港朋友捐資,在韶關如願瑤族自治縣助建前進、凰村兩所小學。
  2. The environmental protection department and hong kong disneyland jointly organised the jiminy cricket s environmentality challenge 2004 05 for all primary schools in hong kong. the programme comprised environmental pledge and class project competition

    環境保護署及香港迪士尼樂園透過合辦蟋蟀佔美尼環保挑戰2004 05獎勵計劃,鼓勵學生在學校家庭及社區推廣環保。
  3. Mrs chan was committed to various educational and charitable organisations, being, for example, council member of evangel seminary, board member of evangel childrens home, board member and lately chairperson of the hong kong cultural exchange service centre, chairperson of alison lam foundation, etc. for years she has been zealous for quality education work and shown much generosity by donating to various primary, secondary schools, hospitals, childcare centres, youth centres, elderly centres etc. she also supported education for orphans and the poor, etc in the mainland, in hopes of helping underprivileged mainlanders become independent and capable of contributing to the society

    此外,陳女士亦為多所教育及慈善機構參與承擔。計有:播道神學院校董會成員播道會兒童之家董事會成員文化交流服務中心董事會成員,近年更任主席愛禮信基金會主席等。多年來陳女士熱衷於素質教育之工作,並慷慨解囊在經濟上支持多間中小學醫院幼兒中心青年及老人中心等又支持國內孤兒教育扶貧教育等,務求孤貧同胞得以健康成長,立足並貢獻社會。
  4. The office of the privacy commissioner for personal data has launched a privacy show amongst primary schools in hong kong during the period from 15 march to 2 april 2004, aimed at conveying the message of protecting and respecting privacy rights to over 15, 000 young students

    有個秘密話你知以音樂、戲劇、木偶及互動游戲的形式,教導小朋友如何保護自己的同時,也尊重別人的私隱。
  5. The well - integrated curriculum is tailor - made to nurture professional and caring teachers with a strong foundation in english language and literature, as well as solid pedagogical knowledge and skills. graduates of the programme are eligible for registration as qualified english teachers in primary and secondary schools in hong kong

    是項協作課程課程架構完備,專為培育具扎實英國語文及文學根基、全面教學知識和技巧、而且文行兼修的專業英語教師;畢業生將具合格教師資格,可於本港中、小學任教。
  6. The curriculum is well - integrated and customized to train professional and caring teachers with a solid foundation in english language and literature, as well as strong pedagogical knowledge and skills. graduates of the programme are eligible for registration as qualified english teachers in primary and secondary schools in hong kong

    是項協作課程架構完備,專為培育具扎實英國語文及文學根基、全面教學知識和技巧、而且文行兼修的專業英語教師;畢業生將具合格教師資格,可於本港中、小學任教。
  7. Po leung kuk fong wong kam chuen primary school and her partner school, lkwfs chu sui lan anglo - chinese kindergarten celebrates together for achieving the gold award in the hong kong healthy schools award scheme

    保良局方王錦全小學及其伴學校世界龍岡學校朱瑞蘭中英文幼稚園一同慶祝成為香港健康學校獎勵計劃首屆金獎得主。
  8. This is the discussion group of teaching assistants and it technicians in secondary and primary schools of hong kong. everyone is welcome to join

    這是香港中、小學的教育輔助人員(教學助理、電腦技術員)等的討論區,歡迎加入。
  9. Tai po nethersole hospital and united christian nethersole community health services have initiated the health promoting schools movement in tai po. together with the centre of health education and health promotion of the chinese university of hong kong, a survey on need assessment on school based health education and health promotion was conducted on 3, 717 primary and secondary school students and 218 school teachers in tai po early this year

    基督教聯合那打素社康服務及雅麗氏何妙那打素醫院于大埔攜手發起倡健學校計劃,並於今年初與香港中文大學健康教育及促進健康中心進行了一項關于健康教育及促進健康的需求評估研究,對象為大埔區3 , 764位小學和中學生以及218位老師。
  10. " i truly believe that under the guidance of hkbu scholars and experts, the incorporation of education theory with practice, and the flexibility provided by the direct subsidy scheme mode, the hkbu affiliated school will surely become a model for good quality secondary and primary schools in nurturing a new generation of outstanding students for hong kong, " she said

    及經濟發展提供重要的人力資源。她說:我深信浸大附屬學校在學者和專家引領下,結合教育理論與實踐,加上直資模式賦予的靈活性,一定成為優質中小學的楷模,為香港培
  11. The education cd rom will be distributed to all primary schools in hong kong. for enquiries, please contact us at 2526 1011

    世界自然基金會亦會向全港小學派發教育光碟,如欲查詢,可致電2526 1011與本會職員聯絡。
  12. Entry forms will be sent to all primary schools in hong kong and will be available at all post offices starting from 19 november 2004. photocopied forms will also be accepted

    參賽表格將寄往全港各小學,並於十一月十九日起在各郵政局派發。參加者可自行影印表格,或從香港郵政郵票策劃及拓展處的網頁下載,網址: www . hongkongpoststamps
  13. Upon the completion of the exhibition, the panels will be available for free loans to all primary schools in hong kong. teachers will be provided excellent supporting teaching materials to organize marine - themed environmental education activities in schools

    展覽完結后,全港小學教師可免費借用有關展板,這套優質輔助教材有助他們在校內籌備以海洋為主題的環境教育活動。
  14. The office of the privacy commissioner for personal data is launching a privacy show amongst primary schools in hong kong during the period from 15 march to 2 april 2004, aimed at conveying the message of protecting and respecting privacy rights to over 15, 000 young students

    在三月十五日至四月二日期間,個人資料私隱專員公署(下稱公署)將前往各區小學展開一項嶄新的
  15. Being the first organization to provide school - based educational psychology services to primary schools in hong kong, the psychological services unit has been receiving encouraging responses from the 25 primary schools participating in the 3 - year services program starting from 2002

    香港大學心理學系的心理服務組是全港首個承辦小學校本教育心理服務的機構。自2002年9月起,該組向25所小學提供為期三年的服務計劃。
  16. In reply to my question at the council meeting on the 18th of last month, the secretary for the environment, transport and works said that in the three years between 2004 and 2006, about 60 million, 47. 5 million and 34 million disposable food containers were used by primary schools in hong kong respectively

    環境運輸及工務局局長在上月18日的立法會會議上回覆本人的質詢時表示,在2004至2006的3年,全港小學每年分別使用約6 000萬4 750萬和3 400萬個即棄飯盒。
  17. In this paper, based on cultural philosophy, the author reviews the historical development of english syllabi home and abroad, then makes a comparative study and an analysis from the viewpoint of cultural philosophy among the newest english syllabi for primary schools in hong kong, taiwan and the mainland, and final ly describes the prospects for english syllabi for primary schools in the 21st century

    本研究立足於文化哲學的基點,回顧了國內外小學英語課程標準研製的歷史,進而對兩岸三地現行的小學英語課程標準進行了比較研究和文化哲學的分析。並在此基礎上,展望了21世紀小學英語課程標準的遠景。
  18. The native - speaking english teacher scheme recruits native english speakers for teaching duties in primary and secondary schools in hong kong

    此計劃聘請以英語為母語的英語教師來港任教中學和小學。
  19. Posters and entry forms have been sent to all primary and secondary schools in hong kong and are now available at all post offices. photocopied entry forms will also be accepted

    比賽的海報及參加表格已經送往香港的所有中小學校,亦可以在各郵局索取。參加表格可以影印使用,或在
  20. The training services division offers it programmes under the employees retraining scheme, as well as dedicated it courses to parents through primary and secondary schools in hong kong

    培訓服務科提供雇員再培訓計劃的資訊科技課程,並透過中小學接觸學生的家長,為他們提供資訊科技課程。
分享友人