vernacular chinese 中文意思是什麼

vernacular chinese 解釋
白話文
  • vernacular : n 1 本國語,本地話,土話;口語,日常語;方言。2 行話;俗話;下流話。3 【動、植】俗名。adj 1 本國...
  • chinese : adj. 中國(人)的;中國(話)的。 the Chinese Wall 萬里長城。n. 〈sing. , pl. 〉 中國人;中國話,漢語。
  1. Compared with classical chinese prose, the europeanized essays seem more natural, familiar and rational ; compared with the articles written in old vernacular chinese, modem essays have got new rhythms and poetic nature

    與傳統散文相比,歐化的散文文體親切自然而富於理性,與舊白話文相比,歐化的散文文體具有現代意義上的詩性。
  2. Incumbent fujian military wuyi institute chinese department professor, central china normal university china free verse written in the vernacular research center special researcher

    現任福建武夷學院中文系教授,華中師范大學中國新詩研究中心特約研究員。
  3. Is having " accepts with criticism " " meeting study poem study " " chinese free verse written in the vernacular school historical treatise " and so on 5 poems study monographs and the prose from the anthology " in family ' s scenery ", chief editor zeng " the all previous dynasties xiangyang famous writer discussed manuscript " " chinese present age xiangfan literature meteorology " 20 centuries china literature course " " " port literature course " and so on the work

    著有《接受與批評》 《接學詩學》 《中國新詩流派史論》等5部詩學專著及散文自選集《家中的風景》 ,曾主編《歷代襄陽名作家論稿》 《中國當代襄樊文學氣象》 《 20世紀中國文學教程》 》 《臺港文學教程》等著作。
  4. On the modernity characters of chinese new - vernacular literature

    論中國新文學的現代性品格
  5. The chinese vernacular architecture is the treasure of the chinese nationality, the national soul for architects and the cultural heritage and the root to have the inexhaustible creative power as well

    中國鄉土建築是中華民族的瑰寶;是建築師進行創作取之不盡的文化遺產和沃土,是中國建築師的民族魂。
  6. Abstract : the chinese vernacular architecture is the treasure of the chinese nationality, the national soul for architects and the cultural heritage and the root to have the inexhaustible creative power as well

    文摘:中國鄉土建築是中華民族的瑰寶;是建築師進行創作取之不盡的文化遺產和沃土,是中國建築師的民族魂。
  7. Influence of the practical literary viewpoint upon the creation of short stories in the chinese vernacular in the early period of qing dynasty

    論經世致用文學觀對清代前期短篇白話小說創作的影響
  8. On the modernity of hu shi ' s theory of vernacular chinese

    胡適白話文理論的現代性維度
  9. Identity of modern vernacular chinese style

    現代白話文體的身份認同
  10. Modern vernacular chinese and the formation of modern chinese culture

    現代白話文體與現代文化形態
  11. Further research on hu shizhi ' s relationship with vernacular chinese movement

    再論胡適與白話文運動
  12. Significance and the blind spot of hu shi ' s vernacular chinese poetry theory

    胡適白話詩論的意義及盲點
  13. The creative use of verses in the process of narration in chinese vernacular fiction was initiated by the three kingdoms

    摘要白話章回小說在敘述中穿插詩詞歌賦,這是《三國演義》的一種藝術創造。
  14. As a documentary feature film characteristic of self - expose and vernacular - modernity, " adventure of an amorous film - star " is a typical example of recording the audience structure and transform of chinese early films

    摘要《銀幕艷史》是一部具有自指性白話現代性質的紀錄劇情片,也是記錄了中國早期電影和觀眾結構及其轉變的範例。
  15. Aesthetic pursuit of narration in classical vernacular chinese novels

    中國小說語言美系列之一
  16. This paper raises knotty problems concerning the translation of the history of ming into the vernacular chinese

    摘要本文就個人翻譯《明史》時遇到的一些較為棘手的問題提出來進行討論。
  17. Hu shi ' s translated poems in vernacular chinese and his chinese renaissance

    胡適的白話譯詩與中國文藝復興
  18. By discussing these problems, the auttor attempts to explore how to accurately and smoothly render ancient historical records into the vernacular chinese

    試圖探索怎樣才能準確、暢達地把用文言文寫的古代充書對譯成現代漢語。
  19. There exist a great number of reiterations in the ancient vernacular chinese novels, such as those of phrases, sentences and chapters

    摘要古代白話小說語言中存在著大量的疊架現象,有詞語疊架、句式疊架以及篇章疊架,它們在形式上、語義上猶如疊床架屋,層層堆疊。
  20. The chapter reiterations refer to the double - initials, double - endings etc. characteristic of the ancient vernacular chinese novels, which have played an important function in forming the peculiar linguistic style of such novels

    篇章上的疊架指的是古代白話小說特有的雙頭、雙尾結構,行文關鍵處再穿插韻文或反復吟味、或總結前文、或預示下文等等,這些語言與篇章結構上的特點對形成古代白話小說獨特的語言風格起了重要作用。
分享友人