什布奇 的英文怎麼說

中文拼音 [shí]
什布奇 英文
sibgyi
  • : 什構詞成分。
  • : 奇Ⅰ形容詞1 (罕見的; 特殊的; 非常的) strange; queer; rare; uncommon; unusual 2 (出人意料的; 令...
  1. So, mark, bridg et, when are you two lovebirds g oing to name the day

    馬克,特你們小兩口打算麼時候結婚?
  2. So, mark, bridg ] et, when are you two lovebirds g ] oing ] to name the day

    馬克,特你們小兩口打算麼時候結婚?
  3. By this time sagebrush and i had got the whole thing figured down pretty fine in our own minds.

    這時候塞和我已經在腦子里把這件事的前後經過完全弄清了。
  4. Monk secure a safety belt around the bag yuan long gaowo greatly lane magic bag hidden secret in the end, harmonious atmosphere, both very interesting

    憨態可掬的袋和尚元龍高臥,大大的神袋裡到底藏著麼秘密,氛圍融洽,極俱趣味。
  5. Milicic didn ' t play much more for flip saunders than he did for larry brown, unleashing a new wave of second - guesses on detroit ' s decision to draft the serbian 7 - footer over carmelo anthony, chris bosh and dwyane wade. . even though the pistons won the championship in darko ' s rookie season and came within one game of a repeat title last season

    米利西在菲利普.桑德斯的手下並沒有獲得比在拉里.朗那裡更多的出場時間,盡管在達科的新秀賽季里活塞獲得了總冠軍,並且在上個賽季也進入了總決賽,又掀起了一輪新的猜疑,為麼活塞會選中比卡梅羅.安東尼,克里斯.波和德倫.偉德更高的順位的7尺高的塞爾維亞人米利西
  6. For indicators in order of the phoenix that rowling is bringing ginny forward as a major player, we have only to note her scenes with harry in which she is no longer shy contributing to the conversations ( op4 ), sits with harry and neville on the train ( op10 ), is observed by harry doing well in the dumbledore ' s army lessons ( op18 ), reminds harry that she knows what it ' s like to be possessed ( op23 ), and impresses harry with her quidditch performance against hufflepuff ( op26 )

    要找到《鳳凰社》中標志著羅琳在把金妮提到臺前,成為主角之一的內容,我們只需要注意她和哈利在一起的場景:她加入談話時不再害羞, ( op4 )在火車上與哈利和納威坐在一起( op10 ) ,在鄧利多軍上課時表現很好( op18 ) ,提醒哈利她知道被附身是麼感覺( op23 ) ,還有在對赫的比賽中用自己的魁地球技給哈利留下深刻印象( op26 ) 。
  7. For example tomorrow, instead of lassana diarra and ashley cole, paulo ferriera and wayne bridge is the kind of change you can do without a problem

    「舉個例子,明天代替拉薩納迪亞拉和阿利科爾的保羅費雷拉和韋恩,就是那種不會造成問題的調動。 」
  8. Kevin : i ' m fine. take a seat. want to order something ? i know cappuccino is your favorite

    我很好。坐下吧。想來點麼嗎?我知道卡諾是你的最愛。
  9. Bridge also explained how he felt he could not wait until the end of the season to have the operation as the injury grew progressively more problematic following a uefa champions league trip to portugal

    也解釋了他為麼不願意等到賽季末再動手術的理由,因為在赴波爾圖參加了歐冠聯賽后他的膝傷逐漸加重了。
  10. Then he starts all confused mucking it up about the mortgagor under the act like the lord chancellor giving it out on the bench and for the benefit of the wife and that a trust is created but on the other hand that dignam owed bridgeman the money and if now the wife or the widow contested the mortgagee s right till he near had the head of me addled with his mortgagor under the act

    接著,他就全都搞混了,胡亂扯起根據法令抵押人麼的,並用大法官在法庭上宣讀判決的口吻,說是為了他妻子的利益,已成立信託啦然而另一方面,迪格納穆確實欠了曼一筆款,倘若現在妻子或遺孀要否定受押人的權利啦,最後他那根據法令抵押人麼的,幾乎把我弄得頭昏腦脹了。
  11. “ ashley cole played two matches for england and wayne bridge didn ' t, ” explained jos

    「阿利科爾為英格蘭打了兩場比賽,而沒有。 」
  12. " yes, i know what you mean, " he said ; " you refer to the terrible rumors spread abroad in the world, that the deaths which have kept me in mourning for the last three months, and from which valentine has only escaped by a miracle, have not happened by natural means.

    維爾福望著她。極力想看透男爵夫人的心思「是了,我知道您想說麼, 」他說, 「您指的是外界散的那些可怕的流言蜚語,三個月來我家裡的那些人不明不白死去,還有瓦朗蒂娜跡般地倖免于難。 」
  13. Now you've pulled about blondel's yellow wig, and colchicum's black one, why don't you have a try at that brown one, hay ?

    你奚落朗德爾的黃假發,奚落科爾坎的黑假發,你為麼不敢碰一下那頭棕色的假發,嗨?
  14. As for the suggestion that he and abramovich do not see eye to eye, does that matter

    至於有人暗示他和阿拉莫維意見不合,那又有麼關系?
  15. “ roman abramovich does not need the money and lampard has just bought a new house in town, so i think it is unlikely that he will leave

    「錢對阿拉西莫維來說並不算麼,而蘭帕德前不久剛買了一套房子,我想他沒有離開的可能。 」
分享友人