匯兌許可證 的英文怎麼說

中文拼音 [huìduìzhèng]
匯兌許可證 英文
foreign exchange authorization
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : Ⅰ動詞1 (稱贊; 承認優點) praise 2 (答應) promise 3 (允許; 許可) allow; permit 4 (許配)enga...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • 匯兌 : remittance; exchange (in commerce); transfer of funds
  • 許可證 : licence; permit
  • 許可 : permit; allow; permission; allowance; consent; licence
  1. So long as the rates remained different, allowing transferability between cis and the aggregate balance would give the note issuing banks an option to convert the two components into us dollars at different convertibility rates, leading to arbitrage opportunities

    在兩者統一前,容負債明書和總結餘之間進行轉換,便讓發鈔銀行有權選擇按不同率將這兩個貨幣基礎的組成部分換成為美元,以進行套戥。
  2. For payment, we require 100 % value, confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here

    我們要求用100 %金額的、保的、不撤銷的信用,並規定允轉船和分批裝運,憑票向議付行交單即期付款。
  3. For payment, we require 100 % ononononvalue, confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transhipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here

    我們要求用100 %金額的、保的、不撤銷的信用,並規定允轉船和分批裝運,憑票向議付行交單即期付款。
  4. For payment, we require 100 ? value, confirmed and irrevocable of credit with partial shipment and transshipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrender ring the full set of shipping documents to the negotiating bank here

    我們要求用100 ?金額的、保的、不撤銷的信用,並規定允轉船和分批裝運,憑票向議付行交單即期付款。
  5. For payment, we require 100 % alue, confirmed and irreocable letter of credit with partial shipment and transshipment allowed clause, aailable by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here

    我們要求用100 %金額的、保的、不撤銷的信用,並規定允轉船和分批裝運,憑票向議付行交單即期付款。
  6. For payment, we require 100 % value, confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transshipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here

    我們要求用100 %金額的、保的、不撤銷的信用,並規定允轉船和分批裝運,憑票向議付行交單即期付款。
  7. For payment, we require a 100 % value, confirmed and irrevocable letter of credit with partial shipment and transshipment allowed clause, available by draft at sight, payable against surrendering the full set of shipping documents to the negotiating bank here

    我們要求用100 %金額的、保的、不撤銷的信用,並規定允轉船和分批裝運,憑票向議付行交單即期付款。
  8. It is the intention of the hkma to move the rate of the convertibility undertaking to 7. 80 when market circumstances permit

    當市況時,金管局會將換保適用的率轉為
分享友人