悶雷 的英文怎麼說

中文拼音 [mēnléi]
悶雷 英文
1. (低沉的雷) dull [muffled] thunder2. (精神上的打擊) unpleasant surprise; shock
  • : 悶形容詞1. (心情不舒暢; 心煩) depressed; vexed; sad and silent 2. (密閉;不透氣)sealed; airtight; tightly closed
  • : 1. (雲層放電時發出的響聲) thunder 2. (軍事上用的爆炸武器) mine 3. (姓氏) a surname
  1. He is an enormous black ( ss, gf13 ) boarhound with a booming bark ( cs )

    它是一頭巨型的黑色獵犬(魔法石,火焰杯第13章) ,吠聲沉(密室) 。
  2. I hardly heard mrs. fairfax s account of the curtain conflagration during dinner, so much was i occupied in puzzling my brains over the enigmatical character of grace poole, and still more in pondering the problem of her position at thornfield and questioning why she had not been given into custody that morning, or, at the very least, dismissed from her master s service

    吃午飯時候,費爾法克斯太太談起帳幔失火的事。我幾乎沒有聽見,因為我絞盡腦汁,思索著格斯.普爾這個神秘人物,尤其是考慮她在桑菲爾德的地位問題對為什麼那天早晨她沒有被拘留,或者至少被老爺解僱,而感到納
  3. One was put in mind of a brilliant, slightly stifling summer day whose beauty is the harbinger of a distant thunderstorm.

    這種情況令人感覺是一個陽光燦爛而又有點氣的夏天,明媚的風光是一場遙遠的陣雨的前兆。
  4. A deep peal of thunder went rolling and tumbling down the heavens and lost itself in sullen rumblings in the distance.

    一陣深沉的聲轟隆轟隆地在天上一路響過去,漸漸在遠處成了郁的響聲,終于聽不見了。
  5. Mr. gray was in a pensive mood after he had seen his friend off.

    先生送別他的朋友以後,心情不樂。
  6. After a flat first 45 minutes that hadn ' t come remotely near the vibrancy of the new away shirts, a couple of personnel changes were made and the reshaped chelsea flew out the second - half blocks at reading

    在似乎還沒有展示新客場球衣的閃耀不遠了的沉的上半場之後, ,同時換了2個人,重組的切爾西在下半場痛毆的丁。
  7. The blackness of darkness reigned, and the perfect stillness was interrupted only by occasional mutterings of distant thunder.

    四處都被漆黑的夜色籠罩著,只有遠處轟隆轟隆的悶雷聲偶爾攪擾那萬籟無聲的寂靜。
  8. Sunday dawned, dark and sullen, with an overcast sky and the threatenings of thunder in the air

    星期天的黎明十分,黑暗且沉,陰雲密布,電閃鳴。
  9. "it is true, " uliami boomed from his deep chest. "have you any more silk shirts like willie smee's? "

    「當真,」尤利亞米從寬闊的胸腔里發出悶雷般的聲音,「你有沒有威利斯密那樣的絲襯衣?」
  10. " it is true, " uliami boomed from his deep chest. " have you any more silk shirts like willie smee ' s ?

    「當真, 」尤利亞米從寬闊的胸腔里發出悶雷般的聲音, 「你有沒有威利斯密那樣的絲襯衣? 」
  11. Mr overell takes a similar view : i suspect that behind the squeaky clean and slightly dull image business likes to project, drinking is still an important part of deals, team bonding and so on

    奧弗爾也持有類似看法: 「我懷疑在那些鋥光瓦亮而又有點沉的企業形象後面,飲酒依舊是交易、團隊建設和其它一些方面的重要組成部分。
分享友人