愛花的 的英文怎麼說
中文拼音 [àihuāde]
愛花的
英文
anthophilous-
She walked quickly across the park, not really in the thrill of the assignation, but with a certain anger and rebellion burning in her heart. it was not the right sort of heart to take to a love - meeting
她迅疾地穿過了花園,與其說是幽會使她興奮,不如說是甘種反叛的暴怒使她心裏火燒著,這種心境是不適于愛情的幽會的。One night, when their campfire dies, and the biting cold drives them to huddle together in a bedroll, a sudden spark between ennis del mar ( heath ledger ) and jack twist ( jake gyllenhaal ) flares into an undying flame
一天晚上,篝火滅了,兩個人在刺骨的寒風中偎依在一個被窩里,一束愛情的火花突然迸發繼而熊熊燃燒到不滅的火焰。Progress in technology and changing tastes mean today ' s chinese lanterns bare little resemblance to the bamboo and colored paper lanterns first fashioned during the han dynasty ( 206 bc to 220 ad )
技術的進步和愛好的改變表明了如今中國的燈籠已經和一開始風行於中國漢代(大約在公元前206年,即)的竹制花紙燈籠有了很大的不同。Jon ought to be told, so that either his feeling might be nipped in the bud, or, flowering in spite of the past, might come to fruition.
這事應當讓喬恩知道,這樣他說不定在含苞未放時就打掉愛情的花朵或者不管過去的那一切,讓它開花結果。He abounds in many frugal maxims, among which the greatest favourite is, "a penny saved is a penny got. "
他肚子里裝了許許多多關于節約的格言,最愛說的一句是:「一便士不花,等於一便士掙下。」It was gerty who turned off the gas at the main every night and it was gerty who tacked up on the wall of that place where she never forgot every fortnight the chlorate of lime mr tunney the grocer s christmas almanac the picture of halcyon days where a young gentleman in the costume they used to wear then with a threecornered hat was offering a bunch of flowers to his ladylove with oldtime chivalry through her lattice window
她從來也沒忘記過每兩周在那個地方33撒氯酸鹽。把過聖誕節時食品雜貨商滕尼34先生送的日歷貼在那面墻上的,也是她。那是一幅以哈爾西昂時期35為題材的畫:一個青年紳士身著當時流行的衣服,頭戴三角帽,隔著格子窗以往昔的騎士氣概向他所愛慕的姑娘獻上一束鮮花。By rose, by satiny bosom, by the fondling hand, by slops, by empties, by popped corks, greeting in going, past eyes and maidenhair, bronze and faint gold in deepseashadow, went bloom, soft bloom, i feel so lonely bloom
從玫瑰花裹在緞衣里的酥胸愛撫的手溢出的酒以及砰的一聲崩掉的塞子旁邊,布盧姆一面致意一面走過去,經過一雙雙眼睛,經過海綠色蔭影下的褐色和淡金色的處女發。Currently, more and more chinese citizens enjoy to “ home gardon ” in their apartments. they usually pour their plant by “ tap water ”. we know that it would be better for the growth of plant if we pour them by “ rain water ” or “ river water ” instead of “ tap water ”, but many of chinese citizens living in apartments are not able to collect and store enough “ rain water ” in the days of rain cause their limited living space. therefore i offer those businessmen who selling “ soil of gardon ” can also collect and store “ rain water ” and “ snow water ” in the special weather days and sell them to the families of enjoying gardon in apartments. this sort of commercial action would be low cost. that would solve the health problems of plant cause poured “ tap water ” and bring benefits to businessmen. the most important thing is : if this commercial action would have developed for a long time so that it could be practiced all over chinese cities, our country would save large quantity of “ tap water ” every year
當今的城市中,綠色植物已經成為家居美化中必不可少的因素,隨著人們越來越崇尚「熱愛綠色、回歸自然」的生活方式,家庭園藝將會被更多的家庭所熱衷,粗通園藝的人都知道,用雨水、河水澆花遠勝于自來水,可是由於時間和居住條件所限,城市居民很難在下雨的時候收集足夠的雨水儲存起來用於家庭園藝,建議售賣園藝土等園藝用品的市場商戶,能在雨雪天收集大量的雨水、雪水儲存起來,賣給熱愛養花的家庭,價廉物美,一方面可解決公寓樓中中長期用自來水澆花帶來的不良問題,一方面給自己帶來些收益,最重要的是: 「涓涓細流,匯成江河」 ,如果這種設想能發展成長期的商業行為,並在各大城市都實行起來,那每年能節約多少自來水呀!The snowbird sings a song he always sings, and speaks to me of flowers that will bloom again in spring
雪鳥唱著她每天愛唱的歌,告訴我春天要來,花兒會再度綻放。Mrs helmsley, though not large, favoured loud trouser suits and chunky diamond clips, with her mouth made big and cruel by scarlet lipstick
海茉斯麗夫人雖然身材也不高大,但是卻鐘愛花哨的女衫褲套裝以及肥大的鑲嵌鉆石的皮夾子,她有一張被猩紅的唇膏渲染得又大又殘忍的嘴唇。The visitor was introduced into the drawing - room, which was like all other furnished drawing - rooms. a mantle - piece, with two modern s vres vases, a timepiece representing cupid with his bent bow, a mirror with an engraving on each side - one representing homer carrying his guide, the other, belisarius begging - a grayish paper ; red and black tapestry - such was the appearance of lord wilmore s drawing - room
沒有特別的地方,一隻壁爐,壁爐架上放著兩只新式的瓷花瓶:一架掛鐘,掛鐘頂上連著一具張弓待發的戀愛神童像一面兩邊都刻花的屏風一邊刻的是荷馬盲行圖,另一邊是貝利賽行乞圖灰色的糊壁紙用黑色飾邊的紅色窗簾。- i thought poetry was the food of love. - of a fine, stout love
-我想詩是愛情之花的露水-多美啊,如磐石的愛情I thought poetry was the food of love. - of a fine, stout love
我想詩是愛情之花的露水-多美啊,如磐石的愛情How could the count have borne his dearly loved daughters illness if he had not known that it was costing him a thousand roubles, and that he would not grudge thousands more, if that would do her any good ; if he had not known that, in case she did not get better, he would spend thousands more on taking her abroad and consulting doctors there ; if he had not been able to tell people how metivier and feller had failed to diagnose the complaint, but friez had fathomed it, and mudrov had succeeded even better in defining it
假如他不知道娜塔莎的病值得花去他數千盧布,並為挽救她不惜再花數千盧布如果他不知道假如她不見康復,他仍不惜花費數千盧布,送她去國外,為她會診假如他沒有詳細講述梅蒂繼埃和費勒如何不懂醫道,而弗里茨卻弄懂了,穆德羅夫診斷得更好,伯爵對愛女的病又如何忍受得了?It is not a common sight yet to see feng shui, the ancient chinese art of geomancy, advertised as a romance enhancer, but it may not be long before it becomes an accepted part of dating in big cities where singles frequently battle to find love, devoted practitioners say
一位虔誠的風水先生說,風水是古代中國的泥土占卜藝術,目前還沒有太多人說它能提升桃花運,但是在不久的將來,它將成為大城市渴求愛情的單身男女的戀愛保護神。It is not a common sight yet to see feng shui, the ancient chinese art of geomancy ( 3 ), advertised as a romance enhancer, but it may not be long before it becomes an accepted part of dating in big cities where singles frequently battle to find love, devoted practitioners ( 4 ) say
一位虔誠的風水先生說,風水是古代中國的泥土占卜藝術,目前還沒有太多人說它能提升桃花運,但是在不久的將來,它將成為大城市渴求愛情的單身男女的戀愛保護神。Will never forget a few scenes of fleur : she was making some dumpling, but no matter how she tried, the dumpling never became round, and when dropped into the boiling water, it just turned to paste, just like her love, it was hopeless ; she aimed at " 12 siu ", following her own plan, she was so weak, fluer, are you really that devoted ?
死死地記得如花的幾個片斷,她搓著用紅糖片包的湯團,怎麼搓也不圓,怎麼搓也不圓,放進鍋里一煮,便散了一鍋的漿糊,一如她無望的愛情;她望定十二少,行徑著她一廂情願的陰謀,她氣若游絲,如若,你也有一點真心?I ought never to have run away from her.
我本應該猜出在她那令人愛憐的花招後面所隱藏的溫情。Every year in the u. s. four times the amount of money ent on baby food is ent on pet food , totaling $ 1. 5 billion
美國每年在愛畜食品上所花的錢,是花在嬰兒食品上的錢的4倍,達15億美元。Every year in the u. s. four times the amount of money spent on baby food is spent on pet food, totaling $ 1. 5 billion
美國每年在愛畜食品上所花的錢,是花在嬰兒食品上的錢的4倍,達15億美元。分享友人