懷山 的英文怎麼說

中文拼音 [huáishān]
懷山 英文
hoai son
  • : Ⅰ名詞1 (胸部或胸前) bosom 2 (心懷; 胸懷) mind 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (思念; 懷念) thin...
  • : 名詞1 (地面形成的高聳的部分) hill; mountain 2 (形狀像山的東西) anything resembling a mountain...
  1. In this self - complacent conviction she departed ; and the success of her fulfilled resolution was obvious on the morrow : mr linton had not only abjured his peevishness though his spirits seemed still subdued by catherine s exuberance of vivacity, but he ventured no objection to her taking isabella with her to wuthering heights in the afternoon ; and she rewarded him with such a summer of sweetness and affection in return, as made the house a paradise for several days ; both master and servants profiting from the perpetual sunshine

    她就著這樣自我陶醉的信心走了,第二天她顯然已成功地實現了自己的決心。林敦先生不僅不再抱怨雖然他的情緒看來仍然被凱瑟琳的旺盛的歡樂所壓倒,而且居然不反對她帶著伊莎貝拉下午一起去呼嘯莊。她用這么大量的甜言蜜語來報答他,使全家有好幾天像天堂一樣,不論主僕都從這無窮的陽光中獲益不淺。
  2. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健壯的英國馬拉著,停在了基督的門前。車門的嵌板上繪著一套男爵的武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他的馬夫到門房裡去問一下基督伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人疑那是假發。
  3. While they were celebrating their victory, and jealously discussing who was to be his successor, thetis the nereid, foreseeing a civil war on olympus, hurried in search of the hundred - handed briareus

    當他們歡慶勝利並且著猜疑妒忌之心討論繼承宙斯王位的人選時,海上女神特提斯看到奧林波斯將爆發一場內戰,便急匆匆把百臂巨人布里亞柔斯找來。
  4. Campbell placed the characters of his poem gertrude of wyoming (1809) in an idyllic valley of pennsylvania.

    坎貝爾把他的《俄明的格特魯德》(1809)一詩中的人物安置在詩情畫意的賓州谷中。
  5. Studies on the variety of physiology and chemic in dedifferentation of dioscorea opppsita

    懷山藥脫分化過程中的生理生化變化的研究
  6. There are 150 rooms, including superior rooms, luxury rooms, scenic rooms, commercial rooms, leisure rooms, luxury suites, landscape suites, etc. which boast complete facilities, featuring in a varieties of style, they are elegant and comfortable. none of guest rooms not designed by the agile hands of famous masters, clear water mirrors green mountains, style reflects personal mood

    酒店擁有高級大床房豪華大床房麗景大床房商務大床房休閑大床房豪華套房水套房等客房150間,配套全,格調不一,優雅別致。所有客房設計無不出自名師之手,青融綠水,風格襯情
  7. After falling ill with suspected tuberculosis, she was sent to the hill town of darjeeling to recover

    疑患上了肺結核病,於是她被送到上市鎮內休養。
  8. Tea mountain of yiwu is a high mountain with heavy fog, fertile land, warm temperature with more rain, is the wonderful place where produces the first - class tea, top class of grandifoliate planted tea of yiwu attaches the chun yi ming with the time - honored and innovated traditional tea producing technology, provides the non - forgettable excellent tea products for people

    易武茶高霧重,土地肥沃,溫熱多雨,是產上等茶葉的極品之地,易武上品野生古樹茶輔以淳一茗歷經革新的傳統制茶工藝,生產出讓人難以忘的絕妙茶品。
  9. There are snow mountains just like those in canada, the great gorge in america, the primeval forest in colorado and the glamourous ponds in huangshi park

    這里有似加拿大的雪俄明州的峽谷,科羅拉多的原始森林,黃石公園的鈣華彩池。
  10. With beating hearts, they descended through the hawthorns.

    於是他們著忐忑不安的心情,穿過楂叢,走下坡。
  11. He reflected hopefully and inconsistently, "alexandra isn't much like other womenfolks. "

    他滿希望而又惴惴不安地回答道,「亞歷德拉可不象其他的女人。」
  12. When japanese dealers visited ms. jins company, they were extremely satisfied with the improved management and feel more confident on the quality of the shaulu production. as a result, ms. jin gets an increased order. in addition, contracted farmers also benefit from the increased market, the price of shaulu rise to 0. 8yuan kg, increased by 0. 18yuan kg compared to last year ; the total increased value reaches 2. 925 million yuan from the 6, 500 mu in the whole municipality

    日前,彭州市金綠珍食品廠的日本客戶到企業視察露加工情況時,對企業經營管理水平的提高感到非常滿意,同時對露產品由以前單一的鹽漬出口增加到清水出口也滿信心,要求增加訂貨數量,為此彭州市露目前價格漲到0 . 80元公斤,比去年同期增加0 . 18元公斤,全市種植露6500畝可增收292 . 5萬元。
  13. It shows more brilliant wisdom and art of living by enjoying the embrace of the jokul

    置身於雪抱中,更顯居住的智慧和藝術。
  14. Its green and peaceful, just like a mirror. the beautiful and colorful huairou town was buddhism guanyins dressing table. the north mountain chains were buddhism guanyins defending wall

    東南面柔水庫一汪碧水,波平如鏡,柔城如粉盒擺開,是觀世音菩薩的梳妝臺,北面群,是菩薩圍屏。
  15. Excellent one secretary has bury self in work spirit now that needing to resemble a pangolin, keeping a foothold is real, will have the general interest at heart such as charley, have being accustomed more frequent than thinking deeply that again

    一個優秀的秘書既要像只穿甲,立足現實,有埋頭苦幹的精神;又要像只狐貍,胸全局,有勤於思考的習慣。
  16. Fresh fingerling which grows up naturally in the undisturbed china ' s southwest plateau lakes spiced with hot pepper makes this sauce a real green food which you can never forget

    在深裡採摘鮮紅的地辣椒,從清澈明鏡的草海里捕捉歡跳的小黃魚,再用先輩傳統工藝精製,為的是奉獻給您一道難以忘的綠色食品。
  17. It was a sequestered place, enclosed and embraced in a single, winding valley.

    這是一處與世隔絕的地方,處在一個孤零零的、蜿蜒的抱之中。
  18. For example, one of the women we interviewed, rabbi miriam kane, developed a sense of spiritualism from travels with her family - she observed her father ' s awe and admiration of nature and mount rushmore

    例如,我們調查的一位女性,拉比?米瑞埃姆通過家庭旅行產生了一種神聖的信仰- -她看出父親對大自然和拉什莫爾有的敬畏和崇拜之情。
  19. Between queen s and whitworth bridges lord dudley s viceregal carriages passed and were unsaluted by mr dudley white, b. l., m. a., who stood on arran quay outside mrs m. e. white s, the pawnbroker s, at the corner of arran street west stroking his nose with his forefinger, undecided whether he should arrive at phibsborough more quickly by a triple change of tram or by hailing a car or on foot through smithfield, constitution hill and broadstone terminus

    此公卻沒向他致敬,只是佇立在阿倫街西角m . e .特太太那爿當鋪外面的阿倫碼頭上,用食指撫摩著鼻子。為了及早抵達菲布斯巴勒街,他拿不定主意究竟是該換三次電車呢,還是雇一輛馬車要麼就步行,穿過史密斯菲爾德憲法和布洛德斯通終點站。
  20. There were famous " four huaiqing chinese medicines " in tradition chinese medicine, namely huaiqing yam, huaiqing glutinous rehamannia, huaiqing the root of biolentate achyran thes and huaiqing chrysanthemum

    摘要在我國傳統中藥中有著名的「四大藥」 ,即懷山藥、地黃、牛膝和菊花。
分享友人