招搖撞騙的 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāoyáozhuàngpiànde]
招搖撞騙的 英文
bluff 1
  • : Ⅰ動詞1 (揮手叫人) beckon 2 (登廣告或通知招人) enlist; enrol; recruit 3 (引來) attract; cour...
  • : Ⅰ動詞(搖擺; 使物體來回地動) shake; wave; rock; turn Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 動詞1 (猛然碰上) collide; strike; knock; bump against; run into 2 (碰見) bump into; run into;...
  • : 動詞1. (欺騙) deceive; fool; hoodwink 2. (騙取) cheat; swindle
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 招搖撞騙 : try every trick to mislead the public; swagger and swindle; bluff and deceive; deceive and beguil...
  • 招搖 : cut a wide swath
  1. Wouldn t it be great to be able to wave a magic wand and say " abracadabra " or " hocus - pocus " and have all of the drudge work of your job taken care of

    如能手著魔棒、嘴裏念念有詞或,而不用從事那些苦力勞動,這難道不是很愜意事嗎?
  2. I hasten to add, to anticipate possible misconception, that he was not the least of a charlatan.

    為了避免可能引起誤解,我得趕緊指出,他決不是一個慣于招搖撞騙的江湖郎中。
  3. Thus, a new york literary gathering lionizes a bluff sea captain under the mistaken impression that he is a famous british author.

    紐約有個文藝集會誤把一個招搖撞騙的船長捧作英國名作家了。
  4. When censorship laws are relaxed, dishonest people are given a chance to produce virtually anything in the name of “ art ”

    當審查放寬時,之徒就會有機可乘,在「藝術」幌子下炮製出形形色色東西來。
  5. From the makers of shrek, the movie follows the life and lies of a fast - talking hustler3 fish named oscar ( will smith ) 。

    本片出自賣座電影《史瑞克》製作人之手,全片描述一隻快人快語、到處招搖撞騙的小魚奧斯卡(威爾?史密斯配音)故事。
  6. After paying tribute to the hong kong gangster films of the 80s in his directing debut enter the phoenix, stephen fung continues to travel down nostalgia lane, this time bathing in the warmth of kungfu films of the bruce lee and jackie chan era

    發福中年漢,自稱身懷絕技,常掛著「精武」,被家人視作瘋子。誰也估不到廿年前,他地醫館,暗助國家情報組織,屢建奇功。
  7. If not, other people can act on your behalf and use your identity and information for some illegal acts

    告訴別人自己用戶帳號和密碼,別人便能假冒你名義來
  8. And, as amazing as all this may sound, there will be no hand - waving or hocus - pocus involved

    最後想說是:雖然這聽起來很神奇,但卻不是手著魔棒念念有詞,也不是在
  9. We do not run around like crazy people saying that we are cursed or that astral nasties are going to get us

    我們重視自己履行事實重於道聽途說我們不會想那些發瘋人所說到處、充滿邪惡,那隻會毀掉我們自己。
  10. Article 279 whoever impersonates a functionary of a state organ to go about and deceive people shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not more than three years, criminal detention, public surveillance or deprivation of political rights ; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than 10 years

    第二百七十九條冒充國家機關工作人員招搖撞騙的,處三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剝奪政治權利;情節嚴重,處三年以上十年以下有期徒刑。
分享友人