拿不準 的英文怎麼說
中文拼音 [nábùzhǔn]
拿不準
英文
of your doubts-
I 'm doubtful as to what i ought to say.
我拿不準該說些什麼。I 'm doubtful what i ought to say.
我拿不準該說些什麼。I am very hesitant if i accept this new job
是否要這份新工作,我真拿不準。"i don't know, " rudolph hesitated.
「我不知道。」魯道夫拿不準。Because of his fluctuating incertitude as to whether this observation had or had not been already made by him to stephen or by stephen to him
因為他拿不準自己是否已對斯蒂芬說過此話,或者斯蒂芬是否曾對他這么說過。I am not sure whether to resign or stay on.
我拿不準主意是辭職還是留任。He looked to the right and to the left, uncertain whither to fly.
他向左右兩邊張望,拿不準該往哪邊逃。I am doubtful about the exact meaning of this sentence
我拿不準這句話的確實含意究竟是什麼。He wasn't certain whether the men sided with him.
他拿不準弟兄們到底會不會向著他。I doubt whether he was there.
我拿不準他在不在那裡。I doubt if he was there.
我拿不準他在不在那裡。He said unsteadily.
他有些拿不準地說。I doubt it.
我拿不準。When in doubt about the meaning of a word, refer to the dictionary
當對一個單詞的意思拿不準時,要查查詞典。He wondered once again if orr wasn't talking to him with the tip of his tongue in one of his apple cheeks.
他又拿不準奧爾是不是花言巧語、毫無誠意地在跟他胡扯。If you are unsure, select the default option
如果您拿不準,就選擇默認選項。Another reason may be indecision : when families are not sure about a dead relative ' s wishes, 40 per cent decide not to donate his or her organs
另一個原因在於無決斷力:當死者家屬對死者的遺願拿不準時, 40 %的人會選擇不捐獻他們的器官。When engine damage or malfunction occurs which may be such as to endanger the safe operation of the ship ; when any malfunction occurs which it is believed, may cause damage or break down of propulsion machinery, auxiliary machinery or monitoring and governing systems ; and in any emergency or if in any doubt as to what decision or measure to be taken
當出現危及船舶安全航行的情況,如機器損壞或出現故障時;當你相信出現的故障會引起動力機械損壞時,輔助機械或檢測裝置和控制系統;在任何緊急情況下當你拿不準該做什麼決定時。I am realy at sixes and sevens over taking this job
是否要這份新工作,我真拿不準。I ' m really at sixes and sevens over taking this new job
是否要這份新工作,我真拿不準。分享友人