提貨證 的英文怎麼說

中文拼音 [huòzhèng]
提貨證 英文
carrier's note
  • : 提動詞(垂手拿著) carry (in one's hand with the arm down)
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  1. Marine insurance policy of certificate in duplicate, indorsed in blank, for full invoice value plus 10 percent stating claim payable in thailand covering fpa as per ocean marine cargo clause of the people ' s insurance company of china dated 1 / 11981, including t. p. n. d. loss and / or damage caused by heat, ship ' s sweat and odoour, hoop - rust, breakage of packing

    保險單或保險憑一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根據中國人民保險公司1981年1月1日的海洋運輸物保險條款投保平安險,包括偷竊不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  2. Answer : have the following kinds : ( one ) the licence of goods of imports and exports that foreign trade management department signs and issue and the other approval document that the country provides ; ( 2 ) shipping order or sheet of pick up the goods, carry sheet ( card of the custom sheet that check and after checking actual goods, discharged chapter give back is built to give on freight bill declare at customs person by with extract or shipping goods ) ; ( 3 ) bill ; ( 4 ) case is single portion ( bulk goods or onefold breed and content can avoid a shipment with the identical content that pack hand in ) ; ( 5 ) decrease duty, duty - free or the proof file of exempt from examinations

    答:有以下幾種: (一)對外貿易治理部門簽發的進出口物許可和國家規定的其他批準文件; (二)單、裝單或運單(海關核查單和查驗實際物后,在運單據上加蓋放行章發還給報關人憑以取或裝運物) ; (三)發票一份; (四)裝箱單一份(散裝物或單一品種且包裝內容一致的件裝物可免交) ; (五)減稅、免稅或免驗的實文件。
  3. Provide the buyer at the seller ' s expense with the usual document in proof of delivery in accordance with a4

    自付費用向買方物已按照a4規定交的通常單據。
  4. The seller must provide the buyer at the seller s expense. with the usual proof of delivery, of the goods in accordance with a4

    賣方必須自擔費用向買方明按照a4規定交的通常單據。
  5. Documentary credit, trust receipts, and shipping guarantees

    ?信用、信託及擔保
  6. Commodity negotiable securities has manifest and sheet of pick up the goods, storehouse inn sheet to wait ; monetary negotiable securities includes cashier ' s cheque of commercial bill of exchange, commerce, bank draft, cashier ' s cheque and check to wait ; capital negotiable securities includes bond, stock to wait

    商品券有單、運單和倉庫棧單等;券包括商業匯票、商業本票、銀行匯票、銀行本票和支票等;資本券包括債券、股票等。
  7. Any monies received by the bank in respect of the customer s obligations to the bank may be placed and kept to the credit of a suspense account for so long as the bank thinks fit, and in the event of any proceedings in or analogous to bankruptcy, winding - up, liquidation, composition or arrangement, the bank may prove for and agree to accept any dividend or composition in respect of the customer s outstanding obligations as if there had been no suspense account or no credit therein

    本行收到客戶需向本行負責之款項時可按本行認為合適之期限存放及保存在一個暫記賬戶中,而假如有任何破產清算債務重整或債務安排或類似情況之法律程序,本行可就客戶的未清償責任明及同意接納任何股息或債務重整,形同沒有暫記賬戶或該暫記賬戶沒有方結餘一樣。
  8. In witness whereop three ( 3 ) bills of lading have been signed, not otherwise stated above, one of which being accomplished the others shall be void

    共簽署有3份單正本,以上未另說明,使用一份后2蓁份單據即作廢,物此明。
  9. Commercial documents in a standard form such as conditions of sale or purchase, sales or purchase orders or confirmations, bills of lading, sea or air waybills, commercial invoices, certificates of origin, certificates of qualityquantity, packing lists, delivery orders, etc. are often exhibited in bulk where the case concerns a series of transactions

    若案件涉及一連串交易,大量劃一格式的商業文件,如銷售或購買條件、銷或購訂單確認書、單、海運或空運單、商業發票、產地來源、品質數量明書、裝箱單及單等便經常會被列為物。
  10. Insurance ploicies or certificate in duplicate endorsed in blank of 110 % of invoice value covering all risks and war risks as per cic with claims payable at singapore in the currency of draft ( irrespective of percentage ), including 60 days after discharges of the goods at port of destination ( of at station of destination ) subject to cic

    保險單或保險憑一式二份,空白背書,按發票金額加10 %投保,聲明在泰國賠付,根據中國人民保險公司1981年1月1日的海洋運輸物保險條款投保平安險,包括偷竊不著,受熱船艙發汗,串味,鐵箍銹損,包裝破裂所導致的損失。
  11. For export trade finance, it involves overdraft and loan, packing loan, letter of credit negotiation, outward documentary collection advance, export discount and etc ; for import trade finance, it includes limit for letter of credit, trust receipt, inward bills receivables, delivery against banking guarantee, inward documentary collection advance and etc. other than these points, this article emphasized on forfeiting and factoring as the newest two operations and gives a profo und explanation

    其中,出口貿易融資業務涉及了貸款和透支、打包貸款、出口信用押匯、出口托收押匯、出口貼現等;進口貿易融資業務涉及了進口開額度、信託收據、進口押匯、擔保、進口代收押匯等;福費廷和保理兩項業務作為在我國最新發展的國際貿易融資業務在這部分也做了詳細介紹。
  12. The securities and futures ordinances, which will come into operation on april 1, 2003, will replace the current 12 licenses with a single licensing regime that covers nine regulated activities including dealing in securities and futures contracts, leveraged foreign exchange trading, advising on securities, futures contracts and corporate finance, providing automated trading services, securities margin financing and asset management services

    根據四月一日起正式實施之新券及期條例,監會將把現有的十二項牌照歸納為九類受規管金融服務活動,包括券交易杠桿式外匯交易就供意見就期合約供意見就機構融資供意見供自動化交易服務券保金融資及供資產管理。
  13. 3 we stating that one set of original shipping documents ( including clean on board ocean bill of lading, invoice, packing list ) have been sent directly to the applicant by dhl within 2 days after shipment

    一份正本單據直接寄客戶方便,收款是直接向銀行議付,信用其他條款和開行信用可靠的話款收回是沒有問題的。
  14. A bill of lading containing a clause which allows the carrier to delier goods upon proof of identity ( or other conditions ) without requiring surrender of an original bill of lading will not be accepted

    這句的意思是含有不需要正本單、憑發人出具的明就可以條款的信用對方不接受。
  15. A bill of lading containing a clause which allows the carrier to deliver goods upon proof of identity ( or other conditions ) without requiring surrender of an original bill of lading will not be accepted

    這句的意思是含有不需要正本單、憑發人出具的明就可以條款的信用對方不接受。
  16. In witness whereof the carrier or his agents has signed the above stated number of bills of lading, all of this tenor and date, one of which being accomplished the others to stand void

    譯文:明以上各項,承運人或其代理人已簽署各份內容和日期一樣的上述正本單,其中一份如已完成手續,則其餘各份均告失效。
  17. The applicant or his her representative must submit the completed application form to the veterinary public health section in person and pay the prescribed certification fee currently hk 7, 165 per certificate as at september 2003 for each consignment of food products under one bill of lading or one airway bill

    書費用:以一張航運空運單所列的一批食品計算,一張?生書的現行2003年九月費用為港幣7 , 165元正。
  18. The applicant or hisher representative must submit the completed application form to the veterinary public health section in person and pay the prescribed certification fee ( currently hk $ 7, 165 per certificate as at september 2003 for each consignment of food products under one bill of lading or one airway bill )

    書費用:以一張航運空運單所列的一批食品計算,一張?生書的現行( 2003年九月)費用為港幣7 , 165元正。
  19. In the age of e - commerce, the use of electronic bills of lading can provide varieties of advantages, including lower operation cost, prompt delivery of documents, efficiency in operation, and the prevention of documentary fraud

    摘要在電子商務盛行的時代,電子載券之使用可供低成本、快速、高效率及避免詐欺之效益。
  20. Likewise, documentation inventories must account not only for electronic data such as eulas, contracts, and correspondence, but for physical paperwork such as proofs of purchase, invoices, and bills of lading

    同樣,文檔資產清單不僅必須包含eula合同和信函等電子數據,還應包含購買憑發票和單等實際書面文案。
分享友人