教育界術語 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāojièshù]
教育界術語 英文
educationese
  • : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
  • : 育動詞1. (生育) give birth to 2. (養活; 培育) rear; raise; bring up 3. (教育) educate
  • : 名詞1 (相交的地方; 劃分的界限) boundary 2 (一定的范圍) scope; extent 3 (按職業、工作或性別等...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  • : 語動詞[書面語] (告訴) tell; inform
  • 教育界 : educational circles; educational world教育界術語 educationese
  • 教育 : 1 (按一定的目的要求 對受教育者的德、智、體諸方面施以影響的一種有計劃的活動 一般指學校教育 泛指一...
  • 術語 : term; onomastion; onym; terminology; technology; buzz word; nomenclature; jargon; technical terms
  1. In the first part, the thesis defines bilingualism, bilingual teaching and learning, and bilingual education for china ' s ethnic minorities through differentiation and analysis of some basic terms concerned with bilingual education. it maintains that ethnic minorities " bilingual education is a form for minorities " education which takes the existing minorities " bilingualism as the base, and bicultural traditions and knowledge, capacities and values needed in modern society as main educational contents, chinese and a minority language as educational languages alternately

    第一部分通過對現行雙相關概念和的闡釋和辨析,對少數民族雙現象、雙學和雙等基本概念進行了定,筆者認為少數民族雙是以雙現象為基礎、以雙文化和現代生活必需的知識、能力和價值觀等為內容、以雙學為主要方式,使國家族際(漢文)和民族文有機結合的民族形式。
  2. " we are proud to be associated with the university of hong kong s " a day of music " because education in the arts lies at the root of any creative and vibrant society. music is a universal language shared by people from all cultures ", stated fran ois barras, consul general of switzerland

    Fran ? oisbarras表示:我們很榮幸與香港大學音樂系合辦這個音樂日,因為藝是每一個繁榮和創意社會的根基,而音樂則是世共通的言。
  3. In recent years, it has been hypothesized that the close relationship between reading and listening is manifested universally across languages and that behavioral remediation using strategies addressing sound awareness alleviates reading difficulties in dyslexics

    近年,學已建立了一種假設,就是讀與聽之間的密切關系通用於世不同種類的言文字,而訓練聲音的辨認則成為治療閱讀障礙的普遍策略。
  4. The thesis is based on the fact that the author of this paper took part in a project titled " researches on the design and utilization in a reciprocal system of the electronic reading room of language and literature ", which is a branch of an important subject titled " researches on the development of educational technology during the process of informationalization ", one that is among the " tenth five - year " national education project

    自我導向式學習( self - directedlearning )能夠培養這些品質,為學生在新世里處理各種事物做好準備。本論文的研究基於筆者參與的全國科學「十五」規劃重點課題《信息化進程中的發展研究》子課題《文電子閱覽室交互系統的設計與應用研究》 。
  5. We will intrduce to you the distinguished professionals and experts in china ' s foreign languages and translation / interpretation studies who are committed to china ' s foreign language education and translation cause and have made great contributions to the building of a prosperous and powerful china with their intelligence and hardwork and encourage china ' s young generation with their stringent academic attitude, unswerving pursuit and selfless sacrifice

    本站個人主頁將陸續向您介紹中國外研究和翻譯的知名人士、專家學者,他們致力於祖國的外和翻譯事業,用他們的智慧和汗水為祖國的繁榮富強作出了傑出的貢獻;他們用他們嚴謹的治學態度、不懈的追求和無私的奉獻精神激勵著祖國的年青一代。
  6. The shipping companies consider the seafarers " ability of communication in maritime english as basic and important evaluation criteria of employing qualified personnel. meanwhile, the maritime english has been becoming the barrier of chinese seafarers tending forwards the world and restricting the development of our higher navigation education and training. the existing mode of maritime english teaching has not adapted to the requirements of modern shipping

    航海英已經成為中國船員走向世的最大障礙,嚴重地制約了我國高等航海及職業船員培訓的發展,現有的航海英學及培訓模式已不能適應現代航海事業對人才培養的要求,如何藉助cai 、網路學等現代化,對航海英學體系及學手段進行相應改革與發展已經刻不容緩。
  7. And how can make chinese become the force which benefits to prompting the storing and transmission of high science and technology and the power which benefits to the development of social and economic culture and science and technology. then, we must rescan chinese education on the whole. and open the area of chinese education and absorb the good theoretical achievement in order to enrich itself and to make chinese education obtain all - round progress

    21世紀是中國全面走向世舞臺,與世接軌的時代,怎樣走出自己的困境,實現與現代化的接軌,使文能夠成為有利於推動高科技知識的存儲傳遞、有利於社會經濟文化和科學技發展的力量,那麼我們必須重新從整體上審視,全面開放文領域,吸納全人類的優秀理論成果來充實自己,以取得的全面進步。
  8. Nowadays, the basic education reform in the macroscopic field becomes deepen into the microcosmic field gradually. the research about the professionalization of teachers is hot as well as complicate. the growing = up and development of the teachers is drawing more and more attention. the teaching art is also an old as well as a new subject in the research on teachers. the teaching art indicates to the teachers " growing - up, but as a part of the teaching art, the art of the body language is lack of peoples " enough attention yet, and the teachers " covert role reflected in the body language from the socialize perspective is a topic with gread significance. the classroom has flexible and changeable structure, situations and interactions

    其中對師專業化的研究成了當前的一個熱點,也是一個難點。師的成長與發展受到了諸多專家學者的關注,在學改革的大潮中,師的學藝也成為當前師研究的一個古老而新鮮的課題。學藝的成長是師成長的一個重要標志,但是,作為學藝一個重要的組成,師的體態言藝仍然是一個較為沉靜的角落,從社會學層面深入探討師體態言所反映的師的隱性角色更是一個具有較大潛力的課題。
分享友人